Sugestões de leitura

Weyward

Emilia Hart

O perigo de estar no meu perfeito juízo

Rosa Montero

Os segredos de Juvenal Papisco

Bruno Paixão

Bom português

gratuito ou gratuíto?

ver mais

isenção ou insenção?

ver mais

precariedade ou precaridade?

ver mais

moinho ou moínho?

ver mais

verosímil ou verosímel?

ver mais

convalescença ou convalescência?

ver mais

incerto ou inserto?

ver mais

bolos-reis ou bolos-rei?

ver mais

gé.ne.roˈʒɛnəru
nome masculino
soort, slag;
geslacht;
genre;
aard, soort, manier, wijze;
stijl;
GRAMÁTICA geslacht
géneros alimentícios
levensmiddelen
género de vida
levenswijze
género humano
menselijk geslacht
quadro de género
ARTES PLÁSTICAS genreschilderij
não fazer o género de
Brasil niet zijn volgens de smaak van

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • life sciences / wildlife
    género
    nl
    geslacht, genus
  • social affairs / social sciences
    género
    nl
    gender
  • SOCIAL QUESTIONS
    de género
    nl
    vergenderd, gendergerelateerd
  • gender equality
    outro género
    nl
    andere geslacht
  • medical science / behavioural sciences
    terceiro género
    nl
    derde geslacht
  • employment / POLITICS / social affairs
    quota de género
    nl
    genderquotum
  • rights and freedoms
    género preferido
    nl
    gewenste geslacht
  • rights and freedoms
    de género fluido
    nl
    genderfluid
  • gender equality
    normas de género
    nl
    rolpatronen van mannen en vrouwen
  • rights and freedoms
    género adquirido
    nl
    verkregen geslacht
  • gender equality
    problemática do género / questão de género
    nl
    genderkwestie
  • gender equality
    estudos de género
    nl
    genderstudies
  • gender equality
    posição de género
    nl
    genderpositie
  • social rights / SOCIAL QUESTIONS / behavioural sciences / rights and freedoms
    de género variante / não conformidade de género
    nl
    genderdivers, gendervariant
  • rights and freedoms
    marcador de género
    nl
    gendermarker
  • gender identity
    disforia de género
    nl
    genderdysforie
  • foodstuff / Environmental law
    alimento para consumo humano / género alimentício / alimento
    nl
    levensmiddel, voedingsmiddel, voedsel, voedingsproduct, voeding
  • gender equality / aid policy
    marcador da política de igualdade de género / marcador de género
    nl
    G-marker, beleidsmarker voor gendergelijkheid, G-indicator, beleidsindicator voor gendergelijkheid
  • SOCIAL QUESTIONS
    variação de género / diversidade de género
    nl
    genderdiversiteit, gendervariatie
  • gender equality
    relações de género
    nl
    verhoudingen tussen vrouwen en mannen
  • gender equality
    dinâmica de género
    nl
    genderdynamiek
  • gender equality / equal treatment
    dimensão de género
    nl
    genderdimensie
  • social rights
    paridade de género
    nl
    pariteit
  • rights and freedoms
    género de nascença
    nl
    geboortegeslacht
  • social sciences
    relações de género
    nl
    verhoudingen tussen vrouwen en mannen
  • Criminal law
    violência de género
    nl
    geweld tegen vrouwen
  • United Nations / economic development
    ODS5 / Alcançar a igualdade de género e empoderar todas as mulheres e raparigas / Igualdade de Género
    nl
    gendergelijkheid, bereik gendergelijkheid en empowerment voor alle vrouwen en meisjes
  • social affairs / education / gender equality / employment
    igualdade entre os sexos / igualdade de género
    nl
    gendergelijkheid, gelijkheid van vrouwen en mannen
  • social affairs / rights and freedoms
    abordagem de género / perspetiva de género
    nl
    genderperspectief, genderbenadering, sekseperspectief
  • gender equality / sexual discrimination / sexual violence / violence
    violência de género / violência baseada no género
    nl
    op gender gebaseerd geweld, gendergerelateerd geweld, gendergeweld
  • gender equality
    indicador de género
    nl
    genderindicator
  • gender equality
    auditoria de género
    nl
    genderaudit
  • SOCIAL QUESTIONS / rights and freedoms
    expressão de género
    nl
    genderexpressie
  • cooperation policy / international balance / rights and freedoms
    mecanismo de género
    nl
    Genderfaciliteit, Genderfaciliteit van het IcSP
  • rights and freedoms / SOCIAL QUESTIONS
    identidade de género
    nl
    genderidentiteit
  • labour market / SOCIAL QUESTIONS / social affairs
    segregação de género / segregação entre os sexos
    nl
    seksesegregatie, gendersegregatie
  • working conditions / equal treatment
    desigualdade de género / fosso entre géneros / disparidade de género / disparidade entre homens e mulheres
    nl
    genderkloof
  • social rights / social affairs
    preconceito de género / enviesamento de género
    nl
    gendervooroordelen
  • social affairs
    estereótipo associado ao género / estereótipo de género
    nl
    genderstereotype
  • wildlife / apiculture
    abelha do género Apis
    nl
    honingbij
  • rights and freedoms / behavioural sciences / medical science
    redesignação de género / transição / mudança de sexo
    nl
    geslachtsverandering, transitie
  • gender equality
    socialização do género
    nl
    gendersocialisatie
  • SOCIAL QUESTIONS
    estatísticas de género
    nl
    genderstatistieken
  • social sciences
    estereotipia de género
    nl
    seksestereotypering
  • gender equality
    neutralidade de género / neutralidade quanto ao género
    nl
    genderneutraliteit
  • rights and freedoms
    transgressão do género
    nl
    gender­transgressie
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    género alimentício novo
    nl
    nieuw voedingsmiddel
  • SOCIAL QUESTIONS / civil law / rights and freedoms
    reconhecimento de género
    nl
    erkenning van de genderidentiteit, gendererkenning
  • gender equality
    sistema social de género
    nl
    gendersysteem
  • gender equality
    género e desenvolvimento
    nl
    GAD, G&O, gender en ontwikkeling
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – género no Dicionário infopédia de Português - Neerlandês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2023-06-02 20:18:21]. Disponível em
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • life sciences / wildlife
    género
    nl
    geslacht, genus
  • social affairs / social sciences
    género
    nl
    gender
  • SOCIAL QUESTIONS
    de género
    nl
    vergenderd, gendergerelateerd
  • gender equality
    outro género
    nl
    andere geslacht
  • medical science / behavioural sciences
    terceiro género
    nl
    derde geslacht
  • employment / POLITICS / social affairs
    quota de género
    nl
    genderquotum
  • rights and freedoms
    género preferido
    nl
    gewenste geslacht
  • rights and freedoms
    de género fluido
    nl
    genderfluid
  • gender equality
    normas de género
    nl
    rolpatronen van mannen en vrouwen
  • rights and freedoms
    género adquirido
    nl
    verkregen geslacht
  • gender equality
    problemática do género / questão de género
    nl
    genderkwestie
  • gender equality
    estudos de género
    nl
    genderstudies
  • gender equality
    posição de género
    nl
    genderpositie
  • social rights / SOCIAL QUESTIONS / behavioural sciences / rights and freedoms
    de género variante / não conformidade de género
    nl
    genderdivers, gendervariant
  • rights and freedoms
    marcador de género
    nl
    gendermarker
  • gender identity
    disforia de género
    nl
    genderdysforie
  • foodstuff / Environmental law
    alimento para consumo humano / género alimentício / alimento
    nl
    levensmiddel, voedingsmiddel, voedsel, voedingsproduct, voeding
  • gender equality / aid policy
    marcador da política de igualdade de género / marcador de género
    nl
    G-marker, beleidsmarker voor gendergelijkheid, G-indicator, beleidsindicator voor gendergelijkheid
  • SOCIAL QUESTIONS
    variação de género / diversidade de género
    nl
    genderdiversiteit, gendervariatie
  • gender equality
    relações de género
    nl
    verhoudingen tussen vrouwen en mannen
  • gender equality
    dinâmica de género
    nl
    genderdynamiek
  • gender equality / equal treatment
    dimensão de género
    nl
    genderdimensie
  • social rights
    paridade de género
    nl
    pariteit
  • rights and freedoms
    género de nascença
    nl
    geboortegeslacht
  • social sciences
    relações de género
    nl
    verhoudingen tussen vrouwen en mannen
  • Criminal law
    violência de género
    nl
    geweld tegen vrouwen
  • United Nations / economic development
    ODS5 / Alcançar a igualdade de género e empoderar todas as mulheres e raparigas / Igualdade de Género
    nl
    gendergelijkheid, bereik gendergelijkheid en empowerment voor alle vrouwen en meisjes
  • social affairs / education / gender equality / employment
    igualdade entre os sexos / igualdade de género
    nl
    gendergelijkheid, gelijkheid van vrouwen en mannen
  • social affairs / rights and freedoms
    abordagem de género / perspetiva de género
    nl
    genderperspectief, genderbenadering, sekseperspectief
  • gender equality / sexual discrimination / sexual violence / violence
    violência de género / violência baseada no género
    nl
    op gender gebaseerd geweld, gendergerelateerd geweld, gendergeweld
  • gender equality
    indicador de género
    nl
    genderindicator
  • gender equality
    auditoria de género
    nl
    genderaudit
  • SOCIAL QUESTIONS / rights and freedoms
    expressão de género
    nl
    genderexpressie
  • cooperation policy / international balance / rights and freedoms
    mecanismo de género
    nl
    Genderfaciliteit, Genderfaciliteit van het IcSP
  • rights and freedoms / SOCIAL QUESTIONS
    identidade de género
    nl
    genderidentiteit
  • labour market / SOCIAL QUESTIONS / social affairs
    segregação de género / segregação entre os sexos
    nl
    seksesegregatie, gendersegregatie
  • working conditions / equal treatment
    desigualdade de género / fosso entre géneros / disparidade de género / disparidade entre homens e mulheres
    nl
    genderkloof
  • social rights / social affairs
    preconceito de género / enviesamento de género
    nl
    gendervooroordelen
  • social affairs
    estereótipo associado ao género / estereótipo de género
    nl
    genderstereotype
  • wildlife / apiculture
    abelha do género Apis
    nl
    honingbij
  • rights and freedoms / behavioural sciences / medical science
    redesignação de género / transição / mudança de sexo
    nl
    geslachtsverandering, transitie
  • gender equality
    socialização do género
    nl
    gendersocialisatie
  • SOCIAL QUESTIONS
    estatísticas de género
    nl
    genderstatistieken
  • social sciences
    estereotipia de género
    nl
    seksestereotypering
  • gender equality
    neutralidade de género / neutralidade quanto ao género
    nl
    genderneutraliteit
  • rights and freedoms
    transgressão do género
    nl
    gender­transgressie
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    género alimentício novo
    nl
    nieuw voedingsmiddel
  • SOCIAL QUESTIONS / civil law / rights and freedoms
    reconhecimento de género
    nl
    erkenning van de genderidentiteit, gendererkenning
  • gender equality
    sistema social de género
    nl
    gendersysteem
  • gender equality
    género e desenvolvimento
    nl
    GAD, G&O, gender en ontwikkeling
Download IATE, European Union, 2023
Artigos
ver+
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – género no Dicionário infopédia de Português - Neerlandês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2023-06-02 20:18:21]. Disponível em
Sugestões de leitura

Weyward

Emilia Hart

O perigo de estar no meu perfeito juízo

Rosa Montero

Os segredos de Juvenal Papisco

Bruno Paixão

Bom português

gratuito ou gratuíto?

ver mais

isenção ou insenção?

ver mais

precariedade ou precaridade?

ver mais

moinho ou moínho?

ver mais

verosímil ou verosímel?

ver mais

convalescença ou convalescência?

ver mais

incerto ou inserto?

ver mais

bolos-reis ou bolos-rei?

ver mais