hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Sugestões de leitura

As Crianças Adormecidas

Anthony Passeron

Ramalho Eanes Palavra que conta

Fátima Campos Ferreira

O Osso de Prata

Andrei Kurkov

favoritos
re.co.lher separador fonéticaʀəkuˈʎer

conjugação

verbo transitivo
binnenhalen, oogsten, verzamelen; bewaren, opslaan; (geld) ophalen; opvangen, onderbrengen
verbo intransitivo
terugkeren, thuiskomen
recolher-se
verbo pronominal
zich ter, ruste begeven; zich terugtrekken; zijn kalmte, rust herkrijgen; slinken (gezwel)
toque de recolher
MILITAR taptoe

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • means of communication / POLITICS
    recolher / avançar
    nl
    laten inspringen, inspringen
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    recolha / recolher
    nl
    rapen
  • communications / information technology and data processing
    recolher
    nl
    intrekken
  • defence / European Union / public safety
    recolher obrigatório
    nl
    avondklok, uitgaansverbod
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    máquina de recolher folhagem
    nl
    bladzuiger
  • EUROPEAN UNION / LAW
    direitos a recolher a herança / direitos do herdeiro sobre a herança
    nl
    vorderingen van de erfgenaam op de nalatenschap
  • chemistry
    Recolher o produto derramado.
    nl
    Gelekte/gemorste stof opruimen.
  • LAW
    direito de recolher informações
    nl
    recht om inlichtingen in te winnen
  • mechanical engineering
    recolher intempestivo da plataforma
    nl
    onverhoeds dichtklappen vh platform,vh bordes
  • mechanical engineering / communications
    aparelho para recolher remessas por unidade
    nl
    selectiemechanisme
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – recolher no Dicionário infopédia de Português - Neerlandês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-01-21 03:59:58]. Disponível em

Língua Gestual Portuguesa

ver a entrada recolher

thumbnail gesto
ver

Provérbios

  • A pedra e a palavra não se recolhe depois de deitada.
  • outubro recolhe tudo.

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • means of communication / POLITICS
    recolher / avançar
    nl
    laten inspringen, inspringen
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    recolha / recolher
    nl
    rapen
  • communications / information technology and data processing
    recolher
    nl
    intrekken
  • defence / European Union / public safety
    recolher obrigatório
    nl
    avondklok, uitgaansverbod
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    máquina de recolher folhagem
    nl
    bladzuiger
  • EUROPEAN UNION / LAW
    direitos a recolher a herança / direitos do herdeiro sobre a herança
    nl
    vorderingen van de erfgenaam op de nalatenschap
  • chemistry
    Recolher o produto derramado.
    nl
    Gelekte/gemorste stof opruimen.
  • LAW
    direito de recolher informações
    nl
    recht om inlichtingen in te winnen
  • mechanical engineering
    recolher intempestivo da plataforma
    nl
    onverhoeds dichtklappen vh platform,vh bordes
  • mechanical engineering / communications
    aparelho para recolher remessas por unidade
    nl
    selectiemechanisme
Download IATE, European Union, 2023
Artigos
ver+
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – recolher no Dicionário infopédia de Português - Neerlandês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-01-21 03:59:58]. Disponível em

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Sugestões de leitura

As Crianças Adormecidas

Anthony Passeron

Ramalho Eanes Palavra que conta

Fátima Campos Ferreira

O Osso de Prata

Andrei Kurkov