- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
gé.ne.ro
ˈʒɛnəru
ˈʒɛnərunome masculino
(tipo) sort, slag, genre
géneros
varor
pagar em géneros
betala in natura
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- life sciences / wildlifegénerosvsläkte
- social affairs / social sciencesgénerosvgenus
- SOCIAL QUESTIONSde génerosvkönsuppdelad, könsbetingad, könsspecifik, könsrelaterad
- gender equalityoutro génerosvandra könet
- medical science / behavioural sciencesterceiro génerosvtredje kön
- employment / POLITICS / social affairsquota de génerosvkönskvotering
- rights and freedomsgénero preferidosvföredragen könsidentitet
- rights and freedomsde género fluidosvflytande könsidentitet
- gender equalitynormas de génerosvkönsnormer
- rights and freedomsgénero adquiridosvförvärvat kön
- gender equalityproblemática do género / questão de génerosvjämställdhetsfråga
- gender equalityestudos de génerosvgenusvetenskap
- gender equalityposição de génerosvkvinnors ställning
- social rights / SOCIAL QUESTIONS / behavioural sciences / rights and freedomsde género variante / não conformidade de génerosvmed varierat könsuttryck, med icke-normativa könsuttryck
- rights and freedomsmarcador de génerosvkönsmarkör
- gender identitydisforia de génerosvkönsdysfori
- foodstuff / Environmental lawalimento para consumo humano / género alimentício / alimentosvlivsmedel, livsmedelsprodukt
- gender equality / aid policymarcador da política de igualdade de género / marcador de génerosvpolicymarkör för jämställdhet, genusmarkör, jämställdhetsmarkör
- gender equalityrelações de génerosvförhållanden mellan könen
- gender equalitydinâmica de génerosvkönsdynamik
- gender equality / equal treatmentdimensão de génerosvjämställdhetsperspektiv, genusdimension, jämställdhetsdimension, jämställdhetsaspekt
- social rightsparidade de génerosvjämn könsfördelning
- rights and freedomsgénero de nascençasvfödelsekön
- social sciencesrelações de génerosvrelationer mellan könen
- Criminal lawviolência de génerosvkönsrelaterat våld
- United Nations / economic developmentODS5 / Alcançar a igualdade de género e empoderar todas as mulheres e raparigas / Igualdade de Génerosvuppnå jämställdhet och alla kvinnors och flickors egenmakt, jämställdhet
- social affairs / education / gender equality / employmentigualdade entre os sexos / igualdade de génerosvjämställdhet, jämställdhet mellan kvinnor och män, jämställdhet mellan könen
- social affairs / rights and freedomsabordagem de género / perspetiva de génerosvkönsperspektiv, genusperspektiv
- gender equality / sexual discrimination / sexual violence / violenceviolência de género / violência baseada no génerosvkönsrelaterat våld, genusrelaterat våld
- gender equalityindicador de génerosvgenusindikator
- gender equalityauditoria de génerosvjämställdhetsrevision
- SOCIAL QUESTIONS / rights and freedomsexpressão de génerosvkönsuttryck
- labour market / SOCIAL QUESTIONS / social affairssegregação de género / segregação entre os sexossvkönssegregering
- working conditions / equal treatmentdesigualdade de género / fosso entre géneros / disparidade de género / disparidade entre homens e mulheressvklyfta mellan kvinnor och män, klyfta mellan könen
- social rights / social affairspreconceito de género / enviesamento de génerosvkönsdiskriminering
- social affairsestereótipo associado ao género / estereótipo de génerosvstereotypa könsmönster, könsstereotyper
- wildlife / apicultureabelha do género Apissvhonungsbi, tambi, vanligt honungsbi
- gender equalitysocialização do génerosvkönssocialisering
- SOCIAL QUESTIONSestatísticas de génerosvjämställdhetsstatistik
- social sciencesestereotipia de génerosvkönsstereotyper
- rights and freedomstransgressão do génerosvkönsöverskridande
- gender equalitysistema social de génerosvgenussystem
- gender equalitygénero e desenvolvimentosvgenus och utveckling
- social sciencessistema social de génerosvgenussystem
- gender equalitycontrato social de génerosvgenuskontrakt
- social sciencescontrato social de génerosvgenuskontrakt
- social sciencesneutro em termos de génerosvkönsneutral
- human rights / SOCIAL QUESTIONS / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSassédio com base no génerosvtrakasserier på grund av könsidentitet eller könsuttryck, trakasserier på grund av kön
- rights and freedomsnão conformidade do génerosvbeteende som inte följer könsnormen
- SOCIAL QUESTIONSpapéis em função do génerosvkönsroll
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
género – no Dicionário infopédia de Português - Sueco [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-sueco/género [visualizado em 2026-06-11 21:18:29].
palavras parecidas com género
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- life sciences / wildlifegénerosvsläkte
- social affairs / social sciencesgénerosvgenus
- SOCIAL QUESTIONSde génerosvkönsuppdelad, könsbetingad, könsspecifik, könsrelaterad
- gender equalityoutro génerosvandra könet
- medical science / behavioural sciencesterceiro génerosvtredje kön
- employment / POLITICS / social affairsquota de génerosvkönskvotering
- rights and freedomsgénero preferidosvföredragen könsidentitet
- rights and freedomsde género fluidosvflytande könsidentitet
- gender equalitynormas de génerosvkönsnormer
- rights and freedomsgénero adquiridosvförvärvat kön
- gender equalityproblemática do género / questão de génerosvjämställdhetsfråga
- gender equalityestudos de génerosvgenusvetenskap
- gender equalityposição de génerosvkvinnors ställning
- social rights / SOCIAL QUESTIONS / behavioural sciences / rights and freedomsde género variante / não conformidade de génerosvmed varierat könsuttryck, med icke-normativa könsuttryck
- rights and freedomsmarcador de génerosvkönsmarkör
- gender identitydisforia de génerosvkönsdysfori
- foodstuff / Environmental lawalimento para consumo humano / género alimentício / alimentosvlivsmedel, livsmedelsprodukt
- gender equality / aid policymarcador da política de igualdade de género / marcador de génerosvpolicymarkör för jämställdhet, genusmarkör, jämställdhetsmarkör
- gender equalityrelações de génerosvförhållanden mellan könen
- gender equalitydinâmica de génerosvkönsdynamik
- gender equality / equal treatmentdimensão de génerosvjämställdhetsperspektiv, genusdimension, jämställdhetsdimension, jämställdhetsaspekt
- social rightsparidade de génerosvjämn könsfördelning
- rights and freedomsgénero de nascençasvfödelsekön
- social sciencesrelações de génerosvrelationer mellan könen
- Criminal lawviolência de génerosvkönsrelaterat våld
- United Nations / economic developmentODS5 / Alcançar a igualdade de género e empoderar todas as mulheres e raparigas / Igualdade de Génerosvuppnå jämställdhet och alla kvinnors och flickors egenmakt, jämställdhet
- social affairs / education / gender equality / employmentigualdade entre os sexos / igualdade de génerosvjämställdhet, jämställdhet mellan kvinnor och män, jämställdhet mellan könen
- social affairs / rights and freedomsabordagem de género / perspetiva de génerosvkönsperspektiv, genusperspektiv
- gender equality / sexual discrimination / sexual violence / violenceviolência de género / violência baseada no génerosvkönsrelaterat våld, genusrelaterat våld
- gender equalityindicador de génerosvgenusindikator
- gender equalityauditoria de génerosvjämställdhetsrevision
- SOCIAL QUESTIONS / rights and freedomsexpressão de génerosvkönsuttryck
- labour market / SOCIAL QUESTIONS / social affairssegregação de género / segregação entre os sexossvkönssegregering
- working conditions / equal treatmentdesigualdade de género / fosso entre géneros / disparidade de género / disparidade entre homens e mulheressvklyfta mellan kvinnor och män, klyfta mellan könen
- social rights / social affairspreconceito de género / enviesamento de génerosvkönsdiskriminering
- social affairsestereótipo associado ao género / estereótipo de génerosvstereotypa könsmönster, könsstereotyper
- wildlife / apicultureabelha do género Apissvhonungsbi, tambi, vanligt honungsbi
- gender equalitysocialização do génerosvkönssocialisering
- SOCIAL QUESTIONSestatísticas de génerosvjämställdhetsstatistik
- social sciencesestereotipia de génerosvkönsstereotyper
- rights and freedomstransgressão do génerosvkönsöverskridande
- gender equalitysistema social de génerosvgenussystem
- gender equalitygénero e desenvolvimentosvgenus och utveckling
- social sciencessistema social de génerosvgenussystem
- gender equalitycontrato social de génerosvgenuskontrakt
- social sciencescontrato social de génerosvgenuskontrakt
- social sciencesneutro em termos de génerosvkönsneutral
- human rights / SOCIAL QUESTIONS / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSassédio com base no génerosvtrakasserier på grund av könsidentitet eller könsuttryck, trakasserier på grund av kön
- rights and freedomsnão conformidade do génerosvbeteende som inte följer könsnormen
- SOCIAL QUESTIONSpapéis em função do génerosvkönsroll
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
género – no Dicionário infopédia de Português - Sueco [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-sueco/género [visualizado em 2026-06-11 21:18:29].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: