São muitos os termos gregos que estão na origem de palavras portuguesas que usamos frequentemente. Conheça algumas que se pronunciam de forma muito semelhante.
-
academia
Do grego akademía, «escola do jardim de Academo», perto de Atenas, pelo latim academĭa-, «idem»
-
afrodisíaco
Do grego tardio aphrodisiakós, «relativo aos prazeres do amor»
-
anemia
Do grego anaimía, «falta de sangue»
-
antídoto
Do grego antídotos, «dado contra», pelo latim antidŏtu-, «contraveneno»
-
atmosfera
Do grego atmós, «vapor» +sphaĩra, «esfera»
-
biblioteca
Do grego bibliothéke, «depósito de livros», pelo latim bibliothēca-, «biblioteca»
-
cirurgia
Do grego kheirourgía, «trabalho manual», pelo latim chirurgĭa-, «cirurgia»
-
clorofila
Do grego khlorós, «verde» +phýllon, «folha»
-
crónico
Do grego khronikós, «relativo ao tempo», pelo latim chronĭcu-, «relativo à cronologia»
-
democracia
Do grego demokratía, «governo popular», pelo latim democratĭa-, «idem»
-
dinossauro
Do grego deinós, «terrível» +saũros, «lagarto»
-
eutanásia
Do grego euthanasía, «morte doce e fácil», pelo latim eutanasĭa-, «idem», pelo francês euthanasie, «eutanásia»
-
helicóptero
Do grego hélix, -ikos, «movimento helicoidal» +pterón, «asa»
-
heureca
Do grego heúreka, «achei»
-
logótipo
do grego lógos, «palavra» +týpos, «tipo»
-
monólogo
Do grego monólogos, «que fala só»
-
música
Do grego mousiké, «relativo às musas», pelo latim musĭca-, «música; poesia»
-
semântica
Do grego semantiké [tékhne], «a arte da significação»
-
termómetro
Do grego thérme, «calor» +métron, «medida», pelo francês thermomètre, «idem»
-
zoologia
Do grego zõon, «animal» +lógos, «ciência» +-ia