hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

che.gar separador fonéticaʃəˈɡar
favoritosfavoritos

conjugaçãoseta conjugação

verbo intransitivo
1.
arriver
chegar a tempo
arriver à propos
chegar a casa de um amigo
se rendre chez un ami
chegar e partir logo
ne faire que toucher barre
chegar a porto de salvamento
figurado arriver à bon port
2.
venir
chegar a ser
devenir
já sei onde quer chegar
je vous vois venir
não sei onde quer chegar
je ne sais pas où vous voulez en venir
3.
suffire
chega!
ça suffit!, assez
chega muito bem!
c'est très suffisant!, c'en est assez!, en voilà assez!
isto não me chega
cela ne me suffit pas
4.
atteindre, aboutir à, toucher
chegar à meta
toucher le but
chegar ao teto
atteindre le plafond
5.
approcher
verbo transitivo
1.
approcher, avancer
chegar uma cadeira
avancer une chaise, approcher une chaise
2.
arriver; venir
chegou o momento em que
le moment vint où
verbo pronominal
1.
s'approcher, s'avancer, s'accoster
2.
se serrer
chegar a brasa à sua sardinha
tirer la couverture à soi
chegar a mostarda ao nariz
se mettre en colère
chegar a ponto de
en arriver à
chegar a roupa ao pelo
rosser
chegar às boas
tomber d'accord
chegar às do cabo
en venir aux mains
chegar a vias de facto
en venir aux mains
chegar mesmo a propósito
arriver comme mars en carême
não chegar aos calcanhares de
ne pas arriver à la cheville de
(provérbio) chega-te aos bons e serás um deles
hante les bons et tu seras bon

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport / TRANSPORT
    chegar à tabela / chegar à hora
    fr
    arriver à l'heure
  • land transport / TRANSPORT
    chegar com atraso
    fr
    arriver en retard
  • ECONOMICS / FINANCE
    aproximação de data de vencimento / chegar à data do vencimento
    fr
    arriver à échéance
  • mechanical engineering / building and public works
    indicador de ascensor a chegar
    fr
    indicateur "cabine arrivée", indicateur d'arrivée de la cabine
  • Procedural law
    chegar a acordo sobre a solução a dar ao litígio
    fr
    s'accorder sur la solution à donner au litige
  • electronics and electrical engineering
    método de primeiro a chegar primeiro a ser servido
    fr
    principe premier arrivé, premier servi
  • EUROPEAN UNION / LAW
    no caso de a carga chegar ao seu destino sem qualquer danificação
    fr
    en cas d'arrivée de la cargaison à destination sans dommage
  • EUROPEAN UNION / LAW
    chegar a uma conclusão final que condicionasse de forma definitiva a resposta à questão de saber se
    fr
    préjuger la réponse à la question de savoir si
  • mechanical engineering / building and public works
    indicador de cabina "a chegar"
    fr
    indicateur d'arrivée de la cabine, indicateur cabine arrive
  • telecommunications / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / communications policy / FINANCE
    princípio "primeiro a chegar, primeiro a ser servido" / método "primeiro a chegar, primeiro a ser servido"
    fr
    principe du "premier venu, premier servi", méthode "premier arrivé, premier servi"
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
chegar – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/chegar [visualizado em 2026-06-29 09:29:14].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport / TRANSPORT
    chegar à tabela / chegar à hora
    fr
    arriver à l'heure
  • land transport / TRANSPORT
    chegar com atraso
    fr
    arriver en retard
  • ECONOMICS / FINANCE
    aproximação de data de vencimento / chegar à data do vencimento
    fr
    arriver à échéance
  • mechanical engineering / building and public works
    indicador de ascensor a chegar
    fr
    indicateur "cabine arrivée", indicateur d'arrivée de la cabine
  • Procedural law
    chegar a acordo sobre a solução a dar ao litígio
    fr
    s'accorder sur la solution à donner au litige
  • electronics and electrical engineering
    método de primeiro a chegar primeiro a ser servido
    fr
    principe premier arrivé, premier servi
  • EUROPEAN UNION / LAW
    no caso de a carga chegar ao seu destino sem qualquer danificação
    fr
    en cas d'arrivée de la cargaison à destination sans dommage
  • EUROPEAN UNION / LAW
    chegar a uma conclusão final que condicionasse de forma definitiva a resposta à questão de saber se
    fr
    préjuger la réponse à la question de savoir si
  • mechanical engineering / building and public works
    indicador de cabina "a chegar"
    fr
    indicateur d'arrivée de la cabine, indicateur cabine arrive
  • telecommunications / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / communications policy / FINANCE
    princípio "primeiro a chegar, primeiro a ser servido" / método "primeiro a chegar, primeiro a ser servido"
    fr
    principe du "premier venu, premier servi", méthode "premier arrivé, premier servi"
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
chegar – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/chegar [visualizado em 2026-06-29 09:29:14].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos