ablativo
Função sintática, desempenhada por uma palavra ou por um sintagma nominal, correspondente a um complemento circunstancial dependente ou não do verbo. O ablativo exprime circunstâncias de lugar, tempo, modo, instrumento, causa, condição, etc.
Em línguas com flexão casual (como o latim, o grego, o alemão moderno, etc.), o ablativo é morfologicamente traduzido por uma terminação ou desinência específica, que o distingue dos outros casos.
Em latim, por exemplo, a cada uma das cinco declinações existentes correspondiam seis formas de ablativo, distribuídas por género (masculino, feminino e neutro) e número (singular e plural). Assim, por exemplo, o adjetivo <sagrado> possuía as seguintes formas de ablativo (a negrito): <sacro> (m.sing.), <sacra> (f. sing.), <sacra> (neutro sing.), <sacris> (m. pl.), <sacris> (f. pl.) e <sacris> (neutro, pl.).
Estas terminações permitem a mobilidade da palavra na frase, uma vez que a função sintática de complemento circunstancial fica sempre assegurada pela morfologia da palavra, como se pode observar na frase seguinte: <senes in comoediis [compl. circunst.] avari sunt> (os velhos são avaros, nas comédias).
Na passagem para o português, este caso foi substituído por sintagmas preposicionais, cujas preposições se especializaram na expressão de certas circunstâncias (ex: <por> para a expressão da causa, <em> para a expressão do lugar).
Em línguas com flexão casual (como o latim, o grego, o alemão moderno, etc.), o ablativo é morfologicamente traduzido por uma terminação ou desinência específica, que o distingue dos outros casos.
Em latim, por exemplo, a cada uma das cinco declinações existentes correspondiam seis formas de ablativo, distribuídas por género (masculino, feminino e neutro) e número (singular e plural). Assim, por exemplo, o adjetivo <sagrado> possuía as seguintes formas de ablativo (a negrito): <sacro> (m.sing.), <sacra> (f. sing.), <sacra> (neutro sing.), <sacris> (m. pl.), <sacris> (f. pl.) e <sacris> (neutro, pl.).
Estas terminações permitem a mobilidade da palavra na frase, uma vez que a função sintática de complemento circunstancial fica sempre assegurada pela morfologia da palavra, como se pode observar na frase seguinte: <senes in comoediis [compl. circunst.] avari sunt> (os velhos são avaros, nas comédias).
Na passagem para o português, este caso foi substituído por sintagmas preposicionais, cujas preposições se especializaram na expressão de certas circunstâncias (ex: <por> para a expressão da causa, <em> para a expressão do lugar).
Partilhar
Como referenciar
ablativo na Infopédia [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptartigos/$ablativo [visualizado em 2026-06-04 16:45:08].
Outros artigos
-
complemento circunstancialNa gramática tradicional, o "complemento circunstancial" é a função sintática que designa um complem...
-
significanteO significante pode ser perspetivado em função das suas dimensões física (articulatória, acústica e
-
sibilanteGrupo específico de fricativas, que em português podem ser articuladas na região predorso-alveolar (
-
semivogalDesigna-se por semivogal ou glide uma das três categorias de sons com que se classificam todas as lí
-
semivocalizaçãoA semivocalização é um fenómeno fonético que consiste na transformação de uma consoante ou vogal num
-
sentidoSentido geralmente significa a função que permite ao corpo aperceber-se do que se passa fora dele, g
-
síncopeFenómeno fonético de supressão de um segmento no meio de palavra. Fenómenos de síncope podem ser enc
-
semióticaSemiótica e semiologia são, respetivamente, as designações de raiz anglófona e de raiz francófona da
-
silepseFigura de retórica (no grego sýllepsis significa "ação de reunir, de tomar em conjunto") em que se v
-
significadoTermo que possui muitas interpretações consoante a área em que é tratado, sendo porém um conceito fu
Partilhar
Como referenciar 
ablativo na Infopédia [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptartigos/$ablativo [visualizado em 2026-06-04 16:45:08].