hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

favoritosfavoritos
nome neutro
genitivo: Fassungsvermögens
plural: sem plural
1.
(Auffassungsgabe) capacidade feminino de compreensão, inteligência feminino
das übersteigt mein Fassungsvermögen
isso ultrapassa-me
não consigo compreender isso
2.
(eines Behälters, Raums) capacidade feminino (volumétrica), tonelagem feminino

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • construction and town planning / building and public works
    Aufnahmefähigkeit / Kapazität / Aufnahmevermögen / Fassungsvermögen / Aufnahmekapazität
    pt
    capacidade de alojamento
  • information technology and data processing
    maximale Stellenzahl / Fassungsvermögen / Aufnahmefähigkeit / Kapazität
    pt
    capacidade
  • electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industries
    Fassungsvermögen / Einsatzgewicht / Fassung
    pt
    capacidade nominal, capacidade
  • humanities
    Kapazität / Fassungsvermögen
    pt
    capacidade
  • land transport / TRANSPORT
    maximales Fassungsvermögen eines Fahrzeuges / größte Ladefähigkeit eines Fahrzeuges
    pt
    limite de capacidade de um veículo
  • land transport
    vom Hersteller angegebenes gesamtes Fassungsvermögen
    pt
    reservatório de combustível cheio de acordo com as especificações do fabricante
  • materials technology / mechanical engineering
    Fassungsvermoegen
    pt
    capacidade de uma câmara frigorífica
  • earth sciences / building and public works
    wirksames Fassungsvermoegen / nutzbare Speichermenge
    pt
    capacidade útil
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
Fassungsvermögen – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Fassungsvermögen [visualizado em 2026-06-15 03:26:57].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • construction and town planning / building and public works
    Aufnahmefähigkeit / Kapazität / Aufnahmevermögen / Fassungsvermögen / Aufnahmekapazität
    pt
    capacidade de alojamento
  • information technology and data processing
    maximale Stellenzahl / Fassungsvermögen / Aufnahmefähigkeit / Kapazität
    pt
    capacidade
  • electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industries
    Fassungsvermögen / Einsatzgewicht / Fassung
    pt
    capacidade nominal, capacidade
  • humanities
    Kapazität / Fassungsvermögen
    pt
    capacidade
  • land transport / TRANSPORT
    maximales Fassungsvermögen eines Fahrzeuges / größte Ladefähigkeit eines Fahrzeuges
    pt
    limite de capacidade de um veículo
  • land transport
    vom Hersteller angegebenes gesamtes Fassungsvermögen
    pt
    reservatório de combustível cheio de acordo com as especificações do fabricante
  • materials technology / mechanical engineering
    Fassungsvermoegen
    pt
    capacidade de uma câmara frigorífica
  • earth sciences / building and public works
    wirksames Fassungsvermoegen / nutzbare Speichermenge
    pt
    capacidade útil
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
Fassungsvermögen – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Fassungsvermögen [visualizado em 2026-06-15 03:26:57].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre