hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

leɡalizasjɔ̃
favoritosfavoritos
nome feminino
1.
legalização
2.
reconhecimento de assinatura

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • social problem
    légalisation
    pt
    legalização
  • medical science
    libéralisation totale de l'avortement / légalisation totale de l'avortement / libéralisation complète de l'avortement
    pt
    liberalização total do aborto
  • medical science
    dépénalisation conditionnelle de l'avortement / légalisation partielle de l'avortement / libéralisation partielle de l'avortement
    pt
    exclusão da ilicitude do aborto
  • international agreement
    Convention portant dispense de légalisation pour certains actes et documents
    pt
    Convenção relativa à Dispensa de Legalização para certas Certidões de Registo Civil e Documentos
  • international agreement / EU relations
    Convention relative à la suppression de la légalisation des actes dans les Etats membres des Communautés européennes
    pt
    Convenção relativa à Supressão da Legalização de Atos entre os Estados-Membros das Comunidades Europeias
  • international agreement
    Convention relative à la délivrance gratuite et à la dispense de légalisation des expéditions d'actes de l'état civil
    pt
    Convenção relativa à Emissão Gratuita e à Dispensa de Legalização de Certidões de Registo do Estado Civil
  • international agreement / Council of Europe / official document / diplomatic relations
    Convention européenne relative à la suppression de la légalisation des actes établis par les agents diplomatiques ou consulaires
    pt
    Convenção Europeia sobre a Supressão da Legalização dos Atos exarados pelos Agentes Diplomáticos e Consulares
  • social problem
    euphorisant légal / legal high
    pt
    drogas legais, euforizantes legais, alternativa legal às drogas ilegais
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    jour légal / fête légale / congé légal
    pt
    feriado oficial, licença legal
  • LAW
    délai légal prescrit / délai légal
    pt
    prazo legal
  • monetary relations
    cours légal
    pt
    curso legal
  • life sciences
    temps légal / heure légale / temps de fuseau horaire
    pt
    tempo legal
  • ENVIRONMENT
    droit protégé juridiquement / droit légal
    pt
    direito protegido juridicamente, direitos legais
  • life sciences / technology and technical regulations
    mètre des archives / mètre légal
    pt
    metro legal
  • communications / information technology and data processing
    sons légaux
    pt
    sons legais
  • ENVIRONMENT
    base légale
    pt
    base legal
  • means of communication
    dépôt légal
    pt
    depósito legal
  • Law on aliens
    séjour régulier / séjour légal
    pt
    residência legal, permanência regular, permanência legal
  • LAW / rights and freedoms
    tuteur légal
    pt
    tutor, tutor legal
  • heure légale
    pt
    hora legal
  • insurance / FINANCE
    régime légal
    pt
    regime legal
  • EUROPEAN UNION / LAW
    régime légal
    pt
    regime supletivo legal
  • FINANCE
    plafond statutaire / plafond légal
    pt
    limite legal
  • chemistry
    entité légale
    pt
    entidade jurídica
  • preparation for market / FINANCE
    intérêt légal
    pt
    juro da lei, juro legal
  • Family law
    puberté légale
    pt
    idade núbil
  • business organisation / accounting
    contrôleur légal / contrôleur légal des comptes / commissaire-réviseur / auditeur légal / contrôleur des comptes / réviseur d’entreprises / commissaire aux comptes
    pt
    revisor oficial de contas
  • FINANCE / accounting
    contrôle légal des comptes / contrôle légal / commissariat aux comptes / vérification légale
    pt
    revisão legal de contas, verificação legal de contas
  • civil law
    héritier / héritier légal / personne venant au degré successible / héritier légitime
    pt
    herdeiro legal
  • law of succession
    réserve héréditaire / réserve légale / réserve / part non disponible de l'héritage
    pt
    legítima, quota indisponível, legítima objetiva
  • FINANCE
    comptes légaux / états financiers prescrits / états financiers réglementaires
    pt
    demonstração financeira obrigatória
  • civil law / family law
    tutelle légale / tutelle
    pt
    tutela
  • monetary economics
    monnaie légale / monnaie ayant cours légal
    pt
    moeda com curso legal
  • accounting
    réserve légale
    pt
    reserva legal
  • monetary relations
    réserve légale
    pt
    reserva legal
  • administrative law
    monopole légal
    pt
    monopólio legal
  • LAW
    enquête légale
    pt
    investigação legal
  • administrative law
    résident légal
    pt
    residente legal
  • legal capacity
    capacité / capacité juridique / capacité légale
    pt
    capacidade jurídica
  • financial institutions and credit
    échéance légale
    pt
    maturidade legal
  • LAW
    majorité légale
    pt
    maioridade
  • medical science / LAW
    médecine légale
    pt
    medicina legal, medicina forense
  • medical science / LAW
    médecine légale
    pt
    medicina legal
  • social sciences
    autorité légale
    pt
    autoridade legal
  • Procedural law
    jour férié légal
    pt
    feriado oficial
  • LAW / migration
    migration légale / migration régulière / immigration légale
    pt
    migração legal
  • company structure / ownership / accounting
    propriété légale
    pt
    propriedade legal, propriedade jurídica
  • European civil service
    jour férié légal
    pt
    feriado oficial
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
légalisation – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/légalisation [visualizado em 2026-07-06 18:22:33].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • social problem
    légalisation
    pt
    legalização
  • medical science
    libéralisation totale de l'avortement / légalisation totale de l'avortement / libéralisation complète de l'avortement
    pt
    liberalização total do aborto
  • medical science
    dépénalisation conditionnelle de l'avortement / légalisation partielle de l'avortement / libéralisation partielle de l'avortement
    pt
    exclusão da ilicitude do aborto
  • international agreement
    Convention portant dispense de légalisation pour certains actes et documents
    pt
    Convenção relativa à Dispensa de Legalização para certas Certidões de Registo Civil e Documentos
  • international agreement / EU relations
    Convention relative à la suppression de la légalisation des actes dans les Etats membres des Communautés européennes
    pt
    Convenção relativa à Supressão da Legalização de Atos entre os Estados-Membros das Comunidades Europeias
  • international agreement
    Convention relative à la délivrance gratuite et à la dispense de légalisation des expéditions d'actes de l'état civil
    pt
    Convenção relativa à Emissão Gratuita e à Dispensa de Legalização de Certidões de Registo do Estado Civil
  • international agreement / Council of Europe / official document / diplomatic relations
    Convention européenne relative à la suppression de la légalisation des actes établis par les agents diplomatiques ou consulaires
    pt
    Convenção Europeia sobre a Supressão da Legalização dos Atos exarados pelos Agentes Diplomáticos e Consulares
  • social problem
    euphorisant légal / legal high
    pt
    drogas legais, euforizantes legais, alternativa legal às drogas ilegais
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    jour légal / fête légale / congé légal
    pt
    feriado oficial, licença legal
  • LAW
    délai légal prescrit / délai légal
    pt
    prazo legal
  • monetary relations
    cours légal
    pt
    curso legal
  • life sciences
    temps légal / heure légale / temps de fuseau horaire
    pt
    tempo legal
  • ENVIRONMENT
    droit protégé juridiquement / droit légal
    pt
    direito protegido juridicamente, direitos legais
  • life sciences / technology and technical regulations
    mètre des archives / mètre légal
    pt
    metro legal
  • communications / information technology and data processing
    sons légaux
    pt
    sons legais
  • ENVIRONMENT
    base légale
    pt
    base legal
  • means of communication
    dépôt légal
    pt
    depósito legal
  • Law on aliens
    séjour régulier / séjour légal
    pt
    residência legal, permanência regular, permanência legal
  • LAW / rights and freedoms
    tuteur légal
    pt
    tutor, tutor legal
  • heure légale
    pt
    hora legal
  • insurance / FINANCE
    régime légal
    pt
    regime legal
  • EUROPEAN UNION / LAW
    régime légal
    pt
    regime supletivo legal
  • FINANCE
    plafond statutaire / plafond légal
    pt
    limite legal
  • chemistry
    entité légale
    pt
    entidade jurídica
  • preparation for market / FINANCE
    intérêt légal
    pt
    juro da lei, juro legal
  • Family law
    puberté légale
    pt
    idade núbil
  • business organisation / accounting
    contrôleur légal / contrôleur légal des comptes / commissaire-réviseur / auditeur légal / contrôleur des comptes / réviseur d’entreprises / commissaire aux comptes
    pt
    revisor oficial de contas
  • FINANCE / accounting
    contrôle légal des comptes / contrôle légal / commissariat aux comptes / vérification légale
    pt
    revisão legal de contas, verificação legal de contas
  • civil law
    héritier / héritier légal / personne venant au degré successible / héritier légitime
    pt
    herdeiro legal
  • law of succession
    réserve héréditaire / réserve légale / réserve / part non disponible de l'héritage
    pt
    legítima, quota indisponível, legítima objetiva
  • FINANCE
    comptes légaux / états financiers prescrits / états financiers réglementaires
    pt
    demonstração financeira obrigatória
  • civil law / family law
    tutelle légale / tutelle
    pt
    tutela
  • monetary economics
    monnaie légale / monnaie ayant cours légal
    pt
    moeda com curso legal
  • accounting
    réserve légale
    pt
    reserva legal
  • monetary relations
    réserve légale
    pt
    reserva legal
  • administrative law
    monopole légal
    pt
    monopólio legal
  • LAW
    enquête légale
    pt
    investigação legal
  • administrative law
    résident légal
    pt
    residente legal
  • legal capacity
    capacité / capacité juridique / capacité légale
    pt
    capacidade jurídica
  • financial institutions and credit
    échéance légale
    pt
    maturidade legal
  • LAW
    majorité légale
    pt
    maioridade
  • medical science / LAW
    médecine légale
    pt
    medicina legal, medicina forense
  • medical science / LAW
    médecine légale
    pt
    medicina legal
  • social sciences
    autorité légale
    pt
    autoridade legal
  • Procedural law
    jour férié légal
    pt
    feriado oficial
  • LAW / migration
    migration légale / migration régulière / immigration légale
    pt
    migração legal
  • company structure / ownership / accounting
    propriété légale
    pt
    propriedade legal, propriedade jurídica
  • European civil service
    jour férié légal
    pt
    feriado oficial
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
légalisation – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/légalisation [visualizado em 2026-07-06 18:22:33].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro