hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

aˈnɛrɛsi
favoritosfavoritos
nome feminino
plural: αναιρέσεις
1.
refutação
αναίρεση ισχυρισμού
refutação de uma afirmação
αναίρεση επιχειρήματος
refutação de um argumento
2.
violação, transgressão
αναίρεση όρκου
violação de um juramento
αναίρεση συμφωνίας
violação de um contrato
αναίρεση υπόσχεσης
violação de uma promessa
3.
DIREITO cassação, revogação
αίτηση αναίρεσης
requerimento de cassação
αναίρεση απόφασης
cassação de uma sentença
4.
MÚSICA bequadro masculino
το σημείο της αναίρεσης
o sinal de bequadro

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • Procedural law
    αναίρεση
    pt
    recurso de decisão do Tribunal Geral
  • EU institution / European treaties / operation of the Institutions / judicial proceedings
    αναίρεση / άσκηση εφέσεως
    pt
    recurso
  • information technology and data processing
    αναίρεση
    pt
    refutação
  • EUROPEAN UNION / LAW
    αναίρεση
    pt
    recurso de cassação
  • data processing / information technology and data processing
    εγκατάλειψη εντολής / απόρριψη εντολής / αναίρεση εντολής
    pt
    interrupção de um comando
  • LAW
    αναίρεση επί ΕΚΑΧ
    pt
    recurso CECA
  • data processing / information technology and data processing
    εγκατάλειψη μακροεντολής / απόρριψη μακροεντολής / αναίρεση μακροεντολής
    pt
    interrupção de uma macro
  • EUROPEAN UNION / LAW
    αναίρεση υπέρ του νόμου
    pt
    recurso no interesse da lei
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    αναίρεση προφανώς αβάσιμη
    pt
    recurso manifestamente improcedente
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    παραίτηση από την αναίρεση
    pt
    desistência do recurso
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    αναίρεση προφανώς απαράδεκτη
    pt
    recurso manifestamente inadmissível
  • LAW
    μερική αναίρεση της απόφασης
    pt
    anulação parcial do acórdão
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    διάδικος που ασκεί την αναίρεση
    pt
    parte que interpõe o recurso
  • LAW
    αναίρεση που ασκείται από όργανο
    pt
    recurso interposto por uma Instituição
  • communications policy / information technology and data processing
    αναίρεση κλήσης από την τηλεφωνήτρια
    pt
    anulação da chamada tratada pela operadora
  • LAW
    αναίρεση που ασκείται από κράτος μέλος
    pt
    recurso interposto por um Estado-membro
  • data processing / information technology and data processing
    αναίρεση προηγούμενης ενέργειας εντολής
    pt
    anulação de um comando
  • justice
    αναίρεση περιοριζόμενη σε νομικά ζητήματα
    pt
    recurso limitado às questões de direito
  • LAW
    αναίρεση κατά των αποφάσεων του Πρωτοδικείου
    pt
    recursos de decisões do Tribunal de Primeira Instância
  • LAW
    ολική αναίρεση της αποφάσεως του Πρωτοδικείου
    pt
    anulação total da decisão do Tribunal de Primeira Instância
  • LAW
    μερική αναίρεση της αποφάσεως του Πρωτοδικείου
    pt
    anulação parcial da decisão do Tribunal de Primeira Instância
  • EUROPEAN UNION / LAW
    αναίρεση που ασκείται κατά απόφασης του Πρωτοδικείου
    pt
    interpor recurso
  • LAW
    αναίρεση από το Δικαστήριο αποφάσεως του Πρωτοδικείου
    pt
    anulação da decisão do Tribunal de Primeira Instância pelo Tribunal de Justiça
  • LAW
    αναίρεση που ασκείται κατά των αποφάσεων του Πρωτοδικείου
    pt
    recurso de decisão do Tribunal de Primeira Instância
  • Procedural law
    oλική ή μερική αναίρεση της απoφάσεως ή διατάξεως του Γενικού Δικαστηρίου
    pt
    anulação, total ou parcial, da decisão do Tribunal Geral, anulação, total ou parcial, da decisão do Tribunal de Primeira Instância
  • communications
    σήμα διαγραφής / σήμα αναίρεσης
    pt
    sinal de apagar
  • LAW
    αίτηση αναίρεσης
    pt
    recurso de cassação
  • Procedural law
    αίτηση αναιρέσεως
    pt
    recurso principal
  • EUROPEAN UNION / LAW
    αίτημα της αναιρέσεως
    pt
    conclusões do recurso
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    απόρριψη της αναιρέσεως
    pt
    indeferimento do recurso
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    διαδικασία της αναιρέσεως
    pt
    recurso
  • Procedural law
    απóφαση επί της αναιρέσεως
    pt
    decisão sobre o recurso
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    απόφαση επί της αναιρέσεως
    pt
    decisão sobre o recurso
  • information technology and data processing
    τεχνική αναίρεσης της ηχώς
    pt
    técnica de anulação do eco
  • Procedural law
    αναπομπή κατόπιν ακυρώσεως / αναπομπή κατόπιν αναιρέσεως
    pt
    remessa após anulação
  • LAW
    ολική απόρριψη της αναιρέσεως
    pt
    indeferimento total do recurso
  • LAW
    μερική απόρριψη της αναιρέσεως
    pt
    indeferimento parcial do recurso
  • Procedural law
    απóρριψη της αιτήσεως αναιρέσεως
    pt
    negação de provimento ao recurso
  • Procedural law
    αίτηση αναιρέσεως προδήλως αβάσιμη
    pt
    recurso manifestamente improcedente
  • Procedural law
    παραίτηση απó την αίτηση αναιρέσεως
    pt
    desistência do recurso
  • Procedural law
    υπόμνημα επί της αιτήσεως αναιρέσεως
    pt
    resposta
  • Procedural law
    αίτηση αναιρέσεως προδήλως απαράδεκτη
    pt
    recurso manifestamente inadmissível
  • LAW
    άσκηση αναιρέσεως ενώπιον του Δικαστηρίου
    pt
    recurso ao Tribunal de Justiça
  • Procedural law
    τακτoπoίηση τoυ δικoγράφoυ της αιτήσεως αναιρέσεως
    pt
    regularização da petição
  • EUROPEAN UNION / justice
    απόρριψη της αιτήσεως αναιρέσεως ως προδήλως αβάσιμης
    pt
    improcedência do recurso por manifesta falta de fundamento
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    λόγος που δεν υποβλήθηκε με το δικόγραφο της αναιρέσεως
    pt
    fundamento não aduzido na petição de recurso
  • Procedural law
    απoφαίνoμαι επί της αναιρέσεως χωρίς πρoφoρική διαδικασία
    pt
    decidir julgar o recurso prescindindo da fase oral
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    αποφαίνομαι επί της αναιρέσεως χωρίς προφορική διαδικασία
    pt
    decidir julgar o recurso prescindindo da fase oral
  • Procedural law
    λóγoς πoυ δεν υπoβλήθηκε με τo δικóγραφo της αιτήσεως αναιρέσεως
    pt
    fundamento aduzido na petição de recurso
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
αναίρεση – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/αναίρεση [visualizado em 2026-07-01 12:30:40].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • Procedural law
    αναίρεση
    pt
    recurso de decisão do Tribunal Geral
  • EU institution / European treaties / operation of the Institutions / judicial proceedings
    αναίρεση / άσκηση εφέσεως
    pt
    recurso
  • information technology and data processing
    αναίρεση
    pt
    refutação
  • EUROPEAN UNION / LAW
    αναίρεση
    pt
    recurso de cassação
  • data processing / information technology and data processing
    εγκατάλειψη εντολής / απόρριψη εντολής / αναίρεση εντολής
    pt
    interrupção de um comando
  • LAW
    αναίρεση επί ΕΚΑΧ
    pt
    recurso CECA
  • data processing / information technology and data processing
    εγκατάλειψη μακροεντολής / απόρριψη μακροεντολής / αναίρεση μακροεντολής
    pt
    interrupção de uma macro
  • EUROPEAN UNION / LAW
    αναίρεση υπέρ του νόμου
    pt
    recurso no interesse da lei
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    αναίρεση προφανώς αβάσιμη
    pt
    recurso manifestamente improcedente
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    παραίτηση από την αναίρεση
    pt
    desistência do recurso
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    αναίρεση προφανώς απαράδεκτη
    pt
    recurso manifestamente inadmissível
  • LAW
    μερική αναίρεση της απόφασης
    pt
    anulação parcial do acórdão
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    διάδικος που ασκεί την αναίρεση
    pt
    parte que interpõe o recurso
  • LAW
    αναίρεση που ασκείται από όργανο
    pt
    recurso interposto por uma Instituição
  • communications policy / information technology and data processing
    αναίρεση κλήσης από την τηλεφωνήτρια
    pt
    anulação da chamada tratada pela operadora
  • LAW
    αναίρεση που ασκείται από κράτος μέλος
    pt
    recurso interposto por um Estado-membro
  • data processing / information technology and data processing
    αναίρεση προηγούμενης ενέργειας εντολής
    pt
    anulação de um comando
  • justice
    αναίρεση περιοριζόμενη σε νομικά ζητήματα
    pt
    recurso limitado às questões de direito
  • LAW
    αναίρεση κατά των αποφάσεων του Πρωτοδικείου
    pt
    recursos de decisões do Tribunal de Primeira Instância
  • LAW
    ολική αναίρεση της αποφάσεως του Πρωτοδικείου
    pt
    anulação total da decisão do Tribunal de Primeira Instância
  • LAW
    μερική αναίρεση της αποφάσεως του Πρωτοδικείου
    pt
    anulação parcial da decisão do Tribunal de Primeira Instância
  • EUROPEAN UNION / LAW
    αναίρεση που ασκείται κατά απόφασης του Πρωτοδικείου
    pt
    interpor recurso
  • LAW
    αναίρεση από το Δικαστήριο αποφάσεως του Πρωτοδικείου
    pt
    anulação da decisão do Tribunal de Primeira Instância pelo Tribunal de Justiça
  • LAW
    αναίρεση που ασκείται κατά των αποφάσεων του Πρωτοδικείου
    pt
    recurso de decisão do Tribunal de Primeira Instância
  • Procedural law
    oλική ή μερική αναίρεση της απoφάσεως ή διατάξεως του Γενικού Δικαστηρίου
    pt
    anulação, total ou parcial, da decisão do Tribunal Geral, anulação, total ou parcial, da decisão do Tribunal de Primeira Instância
  • communications
    σήμα διαγραφής / σήμα αναίρεσης
    pt
    sinal de apagar
  • LAW
    αίτηση αναίρεσης
    pt
    recurso de cassação
  • Procedural law
    αίτηση αναιρέσεως
    pt
    recurso principal
  • EUROPEAN UNION / LAW
    αίτημα της αναιρέσεως
    pt
    conclusões do recurso
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    απόρριψη της αναιρέσεως
    pt
    indeferimento do recurso
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    διαδικασία της αναιρέσεως
    pt
    recurso
  • Procedural law
    απóφαση επί της αναιρέσεως
    pt
    decisão sobre o recurso
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    απόφαση επί της αναιρέσεως
    pt
    decisão sobre o recurso
  • information technology and data processing
    τεχνική αναίρεσης της ηχώς
    pt
    técnica de anulação do eco
  • Procedural law
    αναπομπή κατόπιν ακυρώσεως / αναπομπή κατόπιν αναιρέσεως
    pt
    remessa após anulação
  • LAW
    ολική απόρριψη της αναιρέσεως
    pt
    indeferimento total do recurso
  • LAW
    μερική απόρριψη της αναιρέσεως
    pt
    indeferimento parcial do recurso
  • Procedural law
    απóρριψη της αιτήσεως αναιρέσεως
    pt
    negação de provimento ao recurso
  • Procedural law
    αίτηση αναιρέσεως προδήλως αβάσιμη
    pt
    recurso manifestamente improcedente
  • Procedural law
    παραίτηση απó την αίτηση αναιρέσεως
    pt
    desistência do recurso
  • Procedural law
    υπόμνημα επί της αιτήσεως αναιρέσεως
    pt
    resposta
  • Procedural law
    αίτηση αναιρέσεως προδήλως απαράδεκτη
    pt
    recurso manifestamente inadmissível
  • LAW
    άσκηση αναιρέσεως ενώπιον του Δικαστηρίου
    pt
    recurso ao Tribunal de Justiça
  • Procedural law
    τακτoπoίηση τoυ δικoγράφoυ της αιτήσεως αναιρέσεως
    pt
    regularização da petição
  • EUROPEAN UNION / justice
    απόρριψη της αιτήσεως αναιρέσεως ως προδήλως αβάσιμης
    pt
    improcedência do recurso por manifesta falta de fundamento
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    λόγος που δεν υποβλήθηκε με το δικόγραφο της αναιρέσεως
    pt
    fundamento não aduzido na petição de recurso
  • Procedural law
    απoφαίνoμαι επί της αναιρέσεως χωρίς πρoφoρική διαδικασία
    pt
    decidir julgar o recurso prescindindo da fase oral
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    αποφαίνομαι επί της αναιρέσεως χωρίς προφορική διαδικασία
    pt
    decidir julgar o recurso prescindindo da fase oral
  • Procedural law
    λóγoς πoυ δεν υπoβλήθηκε με τo δικóγραφo της αιτήσεως αναιρέσεως
    pt
    fundamento aduzido na petição de recurso
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
αναίρεση – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/αναίρεση [visualizado em 2026-07-01 12:30:40].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos