- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
ˈfilaksi
nome feminino [sem plural]
guarda, guardar masculino
είναι επιφορτισμένος με την φύλαξη του κτιρίου
está encarregado da guarda do edifício
εναλλάσσονται στην φύλαξη των παιδιών τους
revezam-se a tomar conta dos filhos
η φύλαξη του χώρου είναι δική του ευθύνη
a guarda do local é da sua responsabilidade
παραδίδω (σε κάποιον) κοσμήματα προς φύλαξη
entregar (a alguém) joias para guardar
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- information technology and data processingφύλαξηptvigilância
- electronics and electrical engineeringφύλαξηptproteção
- social affairsφύλαξη παιδιών / φροντίδα παιδιώνptacolhimento de crianças
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESφύλαξη αμπελώναptguarda de vinhas
- data processing / information technology and data processingκαθολική αποθήκευση / καθολική φύλαξηptguardar global
- electronics and electrical engineeringμαγνητική φύλαξη / μαγνητική μνήμηptmemória magnética
- materials technology / land transport / TRANSPORTφύλαξη αποσκευών / χώρος φύλαξης αποσκευώνptconsignas
- Procedural lawφύλαξη των εγγράφωνptconservação dos documentos
- statisticsασφάλεια και φύλαξηptserviços de segurança
- justiceφύλαξη των σφραγίδωνptguarda dos selos
- materials technology / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESκάβα για φύλαξη ζύμηςptdepósito de levedura
- insuranceαντικείμενα προς φύλαξηptguarda e controlo
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESπροστασία περιοχών αλιείας / φύλαξη αλιευτικών πεδίωνptvigilância de pesca, patrulha costeira
- communications systems / information technology and data processingφύλαξη δεδομένων κίνησηςptconservação dos dados de comunicação
- land transport / TRANSPORTφύλαξη ισοπέδων διαβάσεωνptguarda de passagem de nível
- iron, steel and other metal industriesμέταλλο κασσίτερου υπό φύλαξηptmetal de estanho detido
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESπροσθήκη λυκίσκου κατά τη φύλαξηptlupulagem após fermentação
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsφύλαξη των προσκομιζομένων εγγράφωνptconservação dos documentos
- land transport / TRANSPORTπερισυλλογή και ασφαλής φύλαξη των αποσκευώνptrecolhida e guardada de forma segura do bagagem
- materials technology / land transport / TRANSPORTαυτόματο ντουλάπι για τη φύλαξη των αποσκευώνptconsigna automática
- communicationsζώνη φύλαξηςptbanda de guarda
- information technology and data processingσήμα φύλαξηςptsinal de guarda
- FINANCEέξοδα φύλαξηςptdireitos de custódia
- FINANCEυπηρεσία φύλαξηςptserviço de guarda
- preparation for market / FINANCEδικαίωμα φύλαξηςptcomissão de guarda de valores
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESιδιότητες φύλαξης / ιδιότητες διατήρησηςptqualidades de conservação
- electronics and electrical engineeringβραχίονας φύλαξηςptbraço de proteção
- communications policy / information technology and data processingλήξη χρόνου φύλαξηςpttemporização de guarda
- electronics and electrical engineeringηλεκτρονόμος φύλαξηςptrelé de proteção
- construction and town planningέπιπλο φύλαξης τροφίμων / φανάριptguarda-comida, despensa
- EUROPEAN UNIONσταθμός φύλαξης μαθητώνptcentro de atividades pós-escolares
- FINANCEέξοδα φύλαξης των παιδιώνptdespesas com guarda de crianças
- humanitiesδυνατότητες φύλαξης παιδιώνptserviço de beibissítingue
- Eurosystem / European Unionλογαριασμός ασφαλούς φύλαξηςptconta de custódia, conta de guarda de títulos
- FINANCEλογαριασμός ασφαλούς φύλαξηςptdepósito aberto
- industrial structuresηλεκτρικός οδηγός φύλαξης στημονιού / λάμα ασφαλείας περάσματος στημονιούptdropper
- SOCIAL QUESTIONSμηχανισμός υποδοχής και φύλαξης παιδιώνptdispositivo de acolhimento e guarda das crianças
- migration / European Unionκοινή ομάδα ειδικών της φύλαξης των εξωτερικών συνόρων / κοινή ομάδα για τα εξωτερικά σύνοραptinstância comum de técnicos das fronteiras externas, instância comum de técnicos
- nuclear energy / wasteδοχείο φυλάξεως ραδιενεργών αερίων αποβλήτων εκτάκτου ανάγκηςpttanque de emergência para armazenamento dos desperdícios radioativos gasosos
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
φύλαξη – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/φύλαξη [visualizado em 2026-06-21 15:17:30].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- information technology and data processingφύλαξηptvigilância
- electronics and electrical engineeringφύλαξηptproteção
- social affairsφύλαξη παιδιών / φροντίδα παιδιώνptacolhimento de crianças
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESφύλαξη αμπελώναptguarda de vinhas
- data processing / information technology and data processingκαθολική αποθήκευση / καθολική φύλαξηptguardar global
- electronics and electrical engineeringμαγνητική φύλαξη / μαγνητική μνήμηptmemória magnética
- materials technology / land transport / TRANSPORTφύλαξη αποσκευών / χώρος φύλαξης αποσκευώνptconsignas
- Procedural lawφύλαξη των εγγράφωνptconservação dos documentos
- statisticsασφάλεια και φύλαξηptserviços de segurança
- justiceφύλαξη των σφραγίδωνptguarda dos selos
- materials technology / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESκάβα για φύλαξη ζύμηςptdepósito de levedura
- insuranceαντικείμενα προς φύλαξηptguarda e controlo
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESπροστασία περιοχών αλιείας / φύλαξη αλιευτικών πεδίωνptvigilância de pesca, patrulha costeira
- communications systems / information technology and data processingφύλαξη δεδομένων κίνησηςptconservação dos dados de comunicação
- land transport / TRANSPORTφύλαξη ισοπέδων διαβάσεωνptguarda de passagem de nível
- iron, steel and other metal industriesμέταλλο κασσίτερου υπό φύλαξηptmetal de estanho detido
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESπροσθήκη λυκίσκου κατά τη φύλαξηptlupulagem após fermentação
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsφύλαξη των προσκομιζομένων εγγράφωνptconservação dos documentos
- land transport / TRANSPORTπερισυλλογή και ασφαλής φύλαξη των αποσκευώνptrecolhida e guardada de forma segura do bagagem
- materials technology / land transport / TRANSPORTαυτόματο ντουλάπι για τη φύλαξη των αποσκευώνptconsigna automática
- communicationsζώνη φύλαξηςptbanda de guarda
- information technology and data processingσήμα φύλαξηςptsinal de guarda
- FINANCEέξοδα φύλαξηςptdireitos de custódia
- FINANCEυπηρεσία φύλαξηςptserviço de guarda
- preparation for market / FINANCEδικαίωμα φύλαξηςptcomissão de guarda de valores
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESιδιότητες φύλαξης / ιδιότητες διατήρησηςptqualidades de conservação
- electronics and electrical engineeringβραχίονας φύλαξηςptbraço de proteção
- communications policy / information technology and data processingλήξη χρόνου φύλαξηςpttemporização de guarda
- electronics and electrical engineeringηλεκτρονόμος φύλαξηςptrelé de proteção
- construction and town planningέπιπλο φύλαξης τροφίμων / φανάριptguarda-comida, despensa
- EUROPEAN UNIONσταθμός φύλαξης μαθητώνptcentro de atividades pós-escolares
- FINANCEέξοδα φύλαξης των παιδιώνptdespesas com guarda de crianças
- humanitiesδυνατότητες φύλαξης παιδιώνptserviço de beibissítingue
- Eurosystem / European Unionλογαριασμός ασφαλούς φύλαξηςptconta de custódia, conta de guarda de títulos
- FINANCEλογαριασμός ασφαλούς φύλαξηςptdepósito aberto
- industrial structuresηλεκτρικός οδηγός φύλαξης στημονιού / λάμα ασφαλείας περάσματος στημονιούptdropper
- SOCIAL QUESTIONSμηχανισμός υποδοχής και φύλαξης παιδιώνptdispositivo de acolhimento e guarda das crianças
- migration / European Unionκοινή ομάδα ειδικών της φύλαξης των εξωτερικών συνόρων / κοινή ομάδα για τα εξωτερικά σύνοραptinstância comum de técnicos das fronteiras externas, instância comum de técnicos
- nuclear energy / wasteδοχείο φυλάξεως ραδιενεργών αερίων αποβλήτων εκτάκτου ανάγκηςpttanque de emergência para armazenamento dos desperdícios radioativos gasosos
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
φύλαξη – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/φύλαξη [visualizado em 2026-06-21 15:17:30].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: