ˈxrɔnɔs
nome masculino
1.
tempo
αθλητής με πολύ καλούς χρόνους
atleta com muito bons tempos
δεν το έκανα αυτό από έλλειψη χρόνου
não fiz isso por falta de tempo
εκμεταλλεύομαι τον ελεύθερο χρόνο μου
aproveitar os tempos livres
ελαχιστοποίηση του χρόνου παραγωγής ενός προϊόντος
minimização do tempo de produção de um produto
εξανέμισε την κληρονομιά σε ελάχιστο χρόνο
esbanjou a herança em pouquíssimo tempo
εξοικονόμηση χρόνου
economia de tempo
έχω χρόνο
ter tempo
κερδίζω/χάνω χρόνο
ganhar/perder tempo
μας δόθηκε ικανό χρόνο για να λύσουμε το πρόβλημα
foi-nos dado tempo suficiente para resolver o problema
ο διανυθείς χρόνος
o tempo decorrido
οι εξυπνάδες του μας στοίχισαν χρόνο και χρήματα
as parvoíces dele custaram-nos tempo e dinheiro
οι προϊστορικοί χρόνοι
os tempos pré-históricos
οι χρόνοι ενός ρήματος
os tempos de um verbo
οι χρόνοι του παρελθόντος
os tempos do passado
ο χρόνος δουλεύει υπέρ μας
o tempo trabalha a nosso favor
παροντικοί χρόνοι
tempos do presente
πολύς χρόνος
muito tempo
χρόνος επούλωσης
tempo de cicatrização
2.
ano
εδώ, βρέχει όλο τον χρόνο
aqui, chove durante todo o ano
είμαι είκοσι χρόνων
tenho vinte anos
ένας χρόνος έχει 52 εβδομάδες
um ano tem 52 semanas
η οξυθυμία του δεν ελαττώθηκε με το πέρασμα του χρόνου
a sua irascibilidade não se atenuou com o passar dos anos
η πρώτη εξαμηνία του χρόνου
o primeiro semestre do ano
κάθε χρόνο
todos os anos
μια φορά το χρόνο
uma vez por ano
τον μεθεπόμενο χρόνο
daqui por dois anos
χρόνο παρά χρόνο
ano sim ano não, de dois em dois anos
από αμνημονεύτων χρόνων
desde tempos imemoriais
αφήνω χρόνους
ir desta para melhor
figurado είμαι εκτός τόπου και χρόνου
estar totalmente a leste
ελλείψει χρόνου
por falta de tempo
(aniversários, festas, etc.) και του χρόνου!
e que para o ano cá estejamos todos!
κακό χρόνο να 'χεις!
vai para o Diabo que te carregue!
figurado με κυνηγά ο χρόνος
não ter tempo a perder
ο χρόνος γιατρεύει τις πληγές
o tempo cura todas as feridas
ο χρόνος είναι χρήμα
o tempo é dinheiro
σε ανύποπτο χρόνο
quando menos se esperava
figurado σε χρόνο μηδέν
num ápice
συν τω χρόνω
com o passar do tempo
του χρόνου
para o ano, para o ano que vem
του χρόνου, θα γίνει πενήντα χρονών
para o ano, faz cinquenta anos χρόνου φείδου
aproveita o tempo
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- medical scienceχρόνος ροής / χρόνος αιμορραγίαςptduração da hemorragia
- data processing / information technology and data processingχρόνος ζωήςpttempo de vida
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
χρόνος – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/χρόνος [visualizado em 2026-07-02 09:31:56].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- medical scienceχρόνος ροής / χρόνος αιμορραγίαςptduração da hemorragia
- data processing / information technology and data processingχρόνος ζωήςpttempo de vida
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
χρόνος – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/χρόνος [visualizado em 2026-07-02 09:31:56].