- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
expressão estrangeira
quando se não tem aquilo de que se gosta, deve-se gostar daquilo que se tem
Origem: Do francês
Como referenciar 
quand on n'a pas ce que l'on aime, il faut aimer ce que l'on a – no Dicionário infopédia de Locuções Latinas e Expressões Estrangeiras [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.pt/dicionarios/locucoes-expressoes/quand on n'a pas ce que l'on aime, il faut aimer ce que l'on a [visualizado em 2025-07-08 14:44:46].
veja também
abondance de biens ne nuit pas, comme il faut, en toute chose il faut considérer la fin, et la grâce plus belle encore que la beauté, faire les cent pas, le vrai peut quelquefois n'être pas vraisemblable, pas de quatre, pour un moine, l'abbaye ne se perd pas, quand même, tout est perdu hors que l'honneur
Livros e Autores
- Manuel Jorge MarmeloO velho narrador do meu livro mais recente confessa, a dado passo da narrativa, a necessidade de procurar num dicionário as palavras de que se vai esquecendo e das quais carece para escrever usando apenas os termos exactos — “aqueles que sei que existem mas que já não me ocorrem
- O CresposNão me lembro já das circunstâncias e com que finalidade escrevi O Crespos. Sei, porque o texto estava datado, que o fiz em 2007, ano em que o café A Brasileira comemorou o seu centésimo aniversário. Talvez esse facto tenha influenciado o texto e a decisão de aí situar a
- Luísa Ducla SoaresEu gosto da fantasia, da imaginação, da irreverência, do nonsense, e é essa parte de mim que geralmente sobressai ao escrever para crianças. Mas há outra parte, que talvez poucos conheçam, sempre ávida de saber coisas novas, de pesquisar e que não consegue viver sem uma catrefada de obras de
- VioletaQuero contar-lhes um pouco do meu novo romance, “Violeta”.É uma história que começa com uma pandemia, a pandemia da influenza, que a alguns países latino-americanos, como o Chile, chegou por volta de 1919-1920, e termina com esta pandemia. Ou seja, são 100 anos (em que os dois extremos são as
- Morte no EstádioHá trinta anos, eu não sabia que o inspetor Jaime Ramos iria prolongar a sua vida – e a minha – até este ponto. O polícia que me acompanha desde essa altura em dez romances nasceu nas páginas deste livro. Eu precisava de um detetive com humor, sempre rezingão e
- Teolinda GersãoSempre ficarei grata a Alan Turing por ter inventado o computador, aos seus antecessores e a todos os que depois o desenvolveram, até se tornar o instrumento indispensável que hoje temos.Quando eu era estudante havia na biblioteca do departamento um exemplar de cada livro de leitura obrigatória para trezentos alunos,
- O Dicionário das Palavras PerdidasEm 1901, descobriu-se que a palavra “escrava” estava em falta no dicionário de inglês de Oxford. Segundo todos os relatos, esta foi a única palavra a perder-se na primeira edição. Ninguém sabe como aconteceu, e isso é suficiente para criar uma história, embora existam outras que me fizeram escrever O
- Carla PaisQuando tinha 13 anos, aconteceu uma revolução dentro de mim. Esse tumulto emocional obrigou-me a escrever um diário cujo único objetivo era o de dar carácter, forma e sentido ao inconformismo de uma miúda prestes a descobrir um mundo que lhe queriam vedar. Digo vedar porque, na altura, há trinta
- Valter Hugo MãeO meu pai lia a enciclopédia como se de uma narrativa se tratasse. Quero dizer, lia alfabeticamente coisa depois de coisa, meio a aprender sobre tudo com a única regra da ordem do alfabeto, interessado em qualquer assunto, qualquer detalhe. Assim, durante todos os anos em que o pude conhecer.
- Álvaro MagalhãesEra ainda muito novo quando descobri o encanto e o poder das palavras, mais a sua milagrosa capacidade de, mais do que nomear, criar mundos e sentidos. E a elas me agarrei, como um náufrago se agarra à tábua salvadora. Até hoje, 40 anos de escrita e mais de cem
ver+
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: