- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transporttoldo corrediçodeSchiebeplane
- land transport / TRANSPORTvagão de teto corrediçodeSchiebedachwagen
- industrial structuresmola do carrete corrediçodeKupplungstrieb-Feder
- industrial structuresbáscula de carrete corrediçodeKupplungstriebhebel
- industrial structurescarrete corrediço de despertardeKupplungstrieb fuer Weckwerk
- industrial structurescarrete corrediço de despertardeKupplungstrieb fuer Weckwerk
- industrial structuresplaqueta de manutenção do carrete corrediçodeHalteplatte fuer Kupplungstrieb
- military equipmentcorrediçadeSchlitten
- coal industry / building and public workscorrediçadeSchlagschere, Bohrschere, Rutschschere
- mechanical engineeringcorrediçadebewegliches Schlitzglied, Kurbelschleife, Schleife, Kulisse
- mechanical engineeringcorrediçadeGleitstück, Schieber, Schlitten
- materials technology / construction and town planningcorrediçasdeEinschubleisten und-falzen
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbarra corrediçadeSchiebestange
- mechanical engineering / earth sciencesválvula corrediçadePlattenschieber
- mechanical engineeringválvula corrediçadeGatterventil
- air transport / TRANSPORTcorrediça do slatdeVorflügelführungsschiene, Vorflügelgleitschiene
- mechanical engineeringcruzeta / dado da corrediçadeGleitstein, Stein, Gleitklotz,Gleitstück mit Drehgelenk, Schieber
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfecho de correr / perno de corrediçadeVorreiber
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public workscorrediça de saída / comportadebewegliches Gatter, Wasserschranke
- mechanical engineering / building and public worksporta de corrediçadeSchleusentorschieber
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTcorrediça do flapedeFlügelklappengleitschiene
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESescotilha corrediçadeNiedergangsluke, Niedergangskappe
- land transport / building and public works / TRANSPORTcorrediça aplainadadegehobelte Gleitleiste
- mechanical engineeringválvula de guilhotina / válvula de corrediça / válvula bloqueadoradeSperrschieber, Sperrarmatur
- land transport / TRANSPORTnervura de corrediçadeKlappengleitschienenrippe
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTválvula de corrediçadeGleitschiene
- electronics and electrical engineeringporta tipo guilhotina / portinhola reguladora / corrediça reguladoradeSchichthöhenregler, Rostfeuerungs-Schichthöhenregler
- mechanical engineeringválvula de torneira / válvula de corrediçadePlattenschieber, Absperrschieber mit flachem Schieberkörper, Absperrschieber, Keilschieber
- electronics and electrical engineeringválvula de corrediçadeSchieber
- building and public workscomporta de corrediça / comporta basculantedeGleitschuetz
- mechanical engineeringcorrediça telescópicadeTeleskop-Führungsschiene
- mechanical engineeringcorrediça transversaldePlanschlitten, Supportplanschieber, Unterschieber, Querschlitten
- mechanical engineeringguiamento da corrediçadeStößelführung
- mechanical engineering / building and public workscorrediça de recuperaçãodeAbfangschere, Fangschere, Abfanggabel
- land transport / TRANSPORTchapa de porta corrediçadeTürgleitschienenblech
- administrative lawpotenciómetro de corrediçadeSchiebewiderstand, Schiebepotmeter, Schiebepotentiometer
- mechanical engineering / TRANSPORTcabeçote móvel e corrediçadepilzförmiges Ventil
- mechanical engineeringcarro superior / corrediça porta-ferramentasdeWerkzeugschlitten, Support, Aufspannschlitten, Meißelschlitten, Oberschlitten, Oberschieber
- mechanical engineeringcorrediça porta-ferramentasdeWerkzeugstößel, Stößel, Stößelschlitten, Stoßschlitten
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTcorrediça de vareta interiordeGleithülse, Gleitstück
- mechanical engineeringmecanismo corrediça-maniveladeKurbelschleifengetriebe, Kulissenantrieb
- mechanical engineeringfuso de comando da corrediçadeSupportspindel
- earth sciences / construction and town planningregisto de lâminas corrediçasdeSchieber
- mechanical engineeringporta-ferramentas de corrediçadeStößelsupport
- land transport / TRANSPORTvagão de teto e paredes corrediçasdeWagen mit Schiebedach und Schiebewänden
- mechanical engineering / earth sciencesbomba de pistão-corrediça rotativadeDrehschieberkolben/pumpe, Steuerkolben/pumpe
- electronics and electrical engineeringcorrediça comandada pelo excêntricodenockenbetätigter Schieber
- mechanical engineering / earth sciencesmecanismo com excêntrico de corrediçadeSchiebeexzentertriebwerk
- mechanical engineeringmecanismo corrediça-manivela rotativodeumlaufende Kurbelschleife, Umlaufschleife, kreisende Kurbelschleife
- mechanical engineeringmecanismo corrediça-manivela oscilantedeKurbelschwinge, schwingende Kurbelschleife, Schwingschleife
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
corrediço – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/corrediço [visualizado em 2026-07-07 00:22:22].
palavras parecidas com corrediço
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transporttoldo corrediçodeSchiebeplane
- land transport / TRANSPORTvagão de teto corrediçodeSchiebedachwagen
- industrial structuresmola do carrete corrediçodeKupplungstrieb-Feder
- industrial structuresbáscula de carrete corrediçodeKupplungstriebhebel
- industrial structurescarrete corrediço de despertardeKupplungstrieb fuer Weckwerk
- industrial structurescarrete corrediço de despertardeKupplungstrieb fuer Weckwerk
- industrial structuresplaqueta de manutenção do carrete corrediçodeHalteplatte fuer Kupplungstrieb
- military equipmentcorrediçadeSchlitten
- coal industry / building and public workscorrediçadeSchlagschere, Bohrschere, Rutschschere
- mechanical engineeringcorrediçadebewegliches Schlitzglied, Kurbelschleife, Schleife, Kulisse
- mechanical engineeringcorrediçadeGleitstück, Schieber, Schlitten
- materials technology / construction and town planningcorrediçasdeEinschubleisten und-falzen
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbarra corrediçadeSchiebestange
- mechanical engineering / earth sciencesválvula corrediçadePlattenschieber
- mechanical engineeringválvula corrediçadeGatterventil
- air transport / TRANSPORTcorrediça do slatdeVorflügelführungsschiene, Vorflügelgleitschiene
- mechanical engineeringcruzeta / dado da corrediçadeGleitstein, Stein, Gleitklotz,Gleitstück mit Drehgelenk, Schieber
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfecho de correr / perno de corrediçadeVorreiber
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public workscorrediça de saída / comportadebewegliches Gatter, Wasserschranke
- mechanical engineering / building and public worksporta de corrediçadeSchleusentorschieber
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTcorrediça do flapedeFlügelklappengleitschiene
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESescotilha corrediçadeNiedergangsluke, Niedergangskappe
- land transport / building and public works / TRANSPORTcorrediça aplainadadegehobelte Gleitleiste
- mechanical engineeringválvula de guilhotina / válvula de corrediça / válvula bloqueadoradeSperrschieber, Sperrarmatur
- land transport / TRANSPORTnervura de corrediçadeKlappengleitschienenrippe
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTválvula de corrediçadeGleitschiene
- electronics and electrical engineeringporta tipo guilhotina / portinhola reguladora / corrediça reguladoradeSchichthöhenregler, Rostfeuerungs-Schichthöhenregler
- mechanical engineeringválvula de torneira / válvula de corrediçadePlattenschieber, Absperrschieber mit flachem Schieberkörper, Absperrschieber, Keilschieber
- electronics and electrical engineeringválvula de corrediçadeSchieber
- building and public workscomporta de corrediça / comporta basculantedeGleitschuetz
- mechanical engineeringcorrediça telescópicadeTeleskop-Führungsschiene
- mechanical engineeringcorrediça transversaldePlanschlitten, Supportplanschieber, Unterschieber, Querschlitten
- mechanical engineeringguiamento da corrediçadeStößelführung
- mechanical engineering / building and public workscorrediça de recuperaçãodeAbfangschere, Fangschere, Abfanggabel
- land transport / TRANSPORTchapa de porta corrediçadeTürgleitschienenblech
- administrative lawpotenciómetro de corrediçadeSchiebewiderstand, Schiebepotmeter, Schiebepotentiometer
- mechanical engineering / TRANSPORTcabeçote móvel e corrediçadepilzförmiges Ventil
- mechanical engineeringcarro superior / corrediça porta-ferramentasdeWerkzeugschlitten, Support, Aufspannschlitten, Meißelschlitten, Oberschlitten, Oberschieber
- mechanical engineeringcorrediça porta-ferramentasdeWerkzeugstößel, Stößel, Stößelschlitten, Stoßschlitten
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTcorrediça de vareta interiordeGleithülse, Gleitstück
- mechanical engineeringmecanismo corrediça-maniveladeKurbelschleifengetriebe, Kulissenantrieb
- mechanical engineeringfuso de comando da corrediçadeSupportspindel
- earth sciences / construction and town planningregisto de lâminas corrediçasdeSchieber
- mechanical engineeringporta-ferramentas de corrediçadeStößelsupport
- land transport / TRANSPORTvagão de teto e paredes corrediçasdeWagen mit Schiebedach und Schiebewänden
- mechanical engineering / earth sciencesbomba de pistão-corrediça rotativadeDrehschieberkolben/pumpe, Steuerkolben/pumpe
- electronics and electrical engineeringcorrediça comandada pelo excêntricodenockenbetätigter Schieber
- mechanical engineering / earth sciencesmecanismo com excêntrico de corrediçadeSchiebeexzentertriebwerk
- mechanical engineeringmecanismo corrediça-manivela rotativodeumlaufende Kurbelschleife, Umlaufschleife, kreisende Kurbelschleife
- mechanical engineeringmecanismo corrediça-manivela oscilantedeKurbelschwinge, schwingende Kurbelschleife, Schwingschleife
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
corrediço – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/corrediço [visualizado em 2026-07-07 00:22:22].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo:
