hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

frá.gilseparador fonéticaˈfraʒiɫ
favoritosfavoritos
adjetivo de 2 géneros
1.
(objeto) zerbrechlich; (quebradiço) brüchig
frágil!
(em embalagem) Vorsicht Glas!
2.
(pessoa) gebrechlich; (instável) labil
3.
(saúde) schwach, anfällig
4.
(luz, voz) zart, dünn

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport / TRANSPORT
    frágil
    de
    spröde
  • materials technology / communications
    "frágil"
    de
    "zerbrechlich"
  • chemical compound / industrial structures
    vidro quebradiço / vidro frágil
    de
    sprödes Glas
  • POLITICS / cooperation policy
    Estado frágil
    de
    fragiler Staat, fragiler Staat
  • chemical compound / industrial structures
    ampola frágil / ampola quebrável / ampola autoquebrável
    de
    Brechampulle
  • iron, steel and other metal industries
    camada frágil
    de
    bruechige Schicht, sproede Schicht
  • chemical compound / industrial structures
    rotura frágil
    de
    Sproedbruch, sproeder bruch, Trennbruch
  • iron, steel and other metal industries / technology and technical regulations
    verniz frágil
    de
    Reißblack, spröder Überzug
  • iron, steel and other metal industries
    fratura frágil
    de
    Trennbruch
  • materials technology
    frágil a quente
    de
    warmbrüchig
  • communications
    encomenda frágil
    de
    zerbrechliches Paket
  • iron, steel and other metal industries
    aço frágil a frio
    de
    kaltbruechiger Stahl
  • preparation for market / land transport / TRANSPORT
    mercadoria frágil
    de
    zerbrechliches Gut
  • EUROPEAN UNION
    zona rural frágil
    de
    empfindliches ländliches Gebiet
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ENVIRONMENT
    zona rural frágil
    de
    empfindliches ländliches Gebiet
  • iron, steel and other metal industries
    aço frágil a quente
    de
    rotbruechiger Stahl
  • technology and technical regulations / iron, steel and other metal industries
    técnica da laca frágil
    de
    Reißlackverfahren
  • iron, steel and other metal industries
    resistência à rutura frágil
    de
    Sproedbruchwiderstand
  • iron, steel and other metal industries
    fratura frágil por clivagem
    de
    verformungsloser Trennbruch
  • resistência à fratura frágil
    de
    Sproedbruchsicherheit
  • diagrama operacional condicionado pela fratura frágil
    de
    Sproedbruchfahrdiagramm
  • forestry
    salgueiro-frágil / vimeiro-branco
    de
    Bruchweide, Sproeckweide, Knackweide, Glasweide
  • illness
    síndrome do X-frágil
    de
    fra(X)-Syndrom, FXS, Fragiles-X-Syndrom, Martin-Bell-Syndrom, MBS, Marker-X-Syndrom
  • iron, steel and other metal industries
    transição dúctil-frágil
    de
    Übergang plastisch-spröde
  • natural and applied sciences
    temperatura de transição dúctil-frágil / temperatura de fragilização
    de
    NDT-Temperatur, Sproedbruch-Uebergangstemperatur
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
frágil – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/frágil [visualizado em 2026-06-19 16:04:46].
palavras parecidas com frágil

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport / TRANSPORT
    frágil
    de
    spröde
  • materials technology / communications
    "frágil"
    de
    "zerbrechlich"
  • chemical compound / industrial structures
    vidro quebradiço / vidro frágil
    de
    sprödes Glas
  • POLITICS / cooperation policy
    Estado frágil
    de
    fragiler Staat, fragiler Staat
  • chemical compound / industrial structures
    ampola frágil / ampola quebrável / ampola autoquebrável
    de
    Brechampulle
  • iron, steel and other metal industries
    camada frágil
    de
    bruechige Schicht, sproede Schicht
  • chemical compound / industrial structures
    rotura frágil
    de
    Sproedbruch, sproeder bruch, Trennbruch
  • iron, steel and other metal industries / technology and technical regulations
    verniz frágil
    de
    Reißblack, spröder Überzug
  • iron, steel and other metal industries
    fratura frágil
    de
    Trennbruch
  • materials technology
    frágil a quente
    de
    warmbrüchig
  • communications
    encomenda frágil
    de
    zerbrechliches Paket
  • iron, steel and other metal industries
    aço frágil a frio
    de
    kaltbruechiger Stahl
  • preparation for market / land transport / TRANSPORT
    mercadoria frágil
    de
    zerbrechliches Gut
  • EUROPEAN UNION
    zona rural frágil
    de
    empfindliches ländliches Gebiet
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ENVIRONMENT
    zona rural frágil
    de
    empfindliches ländliches Gebiet
  • iron, steel and other metal industries
    aço frágil a quente
    de
    rotbruechiger Stahl
  • technology and technical regulations / iron, steel and other metal industries
    técnica da laca frágil
    de
    Reißlackverfahren
  • iron, steel and other metal industries
    resistência à rutura frágil
    de
    Sproedbruchwiderstand
  • iron, steel and other metal industries
    fratura frágil por clivagem
    de
    verformungsloser Trennbruch
  • resistência à fratura frágil
    de
    Sproedbruchsicherheit
  • diagrama operacional condicionado pela fratura frágil
    de
    Sproedbruchfahrdiagramm
  • forestry
    salgueiro-frágil / vimeiro-branco
    de
    Bruchweide, Sproeckweide, Knackweide, Glasweide
  • illness
    síndrome do X-frágil
    de
    fra(X)-Syndrom, FXS, Fragiles-X-Syndrom, Martin-Bell-Syndrom, MBS, Marker-X-Syndrom
  • iron, steel and other metal industries
    transição dúctil-frágil
    de
    Übergang plastisch-spröde
  • natural and applied sciences
    temperatura de transição dúctil-frágil / temperatura de fragilização
    de
    NDT-Temperatur, Sproedbruch-Uebergangstemperatur
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
frágil – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/frágil [visualizado em 2026-06-19 16:04:46].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos