ablativo
Função sintática, desempenhada por uma palavra ou por um sintagma nominal, correspondente a um complemento circunstancial dependente ou não do verbo. O ablativo exprime circunstâncias de lugar, tempo, modo, instrumento, causa, condição, etc.
Em línguas com flexão casual (como o latim, o grego, o alemão moderno, etc.), o ablativo é morfologicamente traduzido por uma terminação ou desinência específica, que o distingue dos outros casos.
Em latim, por exemplo, a cada uma das cinco declinações existentes correspondiam seis formas de ablativo, distribuídas por género (masculino, feminino e neutro) e número (singular e plural). Assim, por exemplo, o adjetivo <sagrado> possuía as seguintes formas de ablativo (a negrito): <sacro> (m.sing.), <sacra> (f. sing.), <sacra> (neutro sing.), <sacris> (m. pl.), <sacris> (f. pl.) e <sacris> (neutro, pl.).
Estas terminações permitem a mobilidade da palavra na frase, uma vez que a função sintática de complemento circunstancial fica sempre assegurada pela morfologia da palavra, como se pode observar na frase seguinte: <senes in comoediis [compl. circunst.] avari sunt> (os velhos são avaros, nas comédias).
Na passagem para o português, este caso foi substituído por sintagmas preposicionais, cujas preposições se especializaram na expressão de certas circunstâncias (ex: <por> para a expressão da causa, <em> para a expressão do lugar).
Em línguas com flexão casual (como o latim, o grego, o alemão moderno, etc.), o ablativo é morfologicamente traduzido por uma terminação ou desinência específica, que o distingue dos outros casos.
Em latim, por exemplo, a cada uma das cinco declinações existentes correspondiam seis formas de ablativo, distribuídas por género (masculino, feminino e neutro) e número (singular e plural). Assim, por exemplo, o adjetivo <sagrado> possuía as seguintes formas de ablativo (a negrito): <sacro> (m.sing.), <sacra> (f. sing.), <sacra> (neutro sing.), <sacris> (m. pl.), <sacris> (f. pl.) e <sacris> (neutro, pl.).
Estas terminações permitem a mobilidade da palavra na frase, uma vez que a função sintática de complemento circunstancial fica sempre assegurada pela morfologia da palavra, como se pode observar na frase seguinte: <senes in comoediis [compl. circunst.] avari sunt> (os velhos são avaros, nas comédias).
Na passagem para o português, este caso foi substituído por sintagmas preposicionais, cujas preposições se especializaram na expressão de certas circunstâncias (ex: <por> para a expressão da causa, <em> para a expressão do lugar).
Partilhar
Como referenciar
ablativo na Infopédia [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptartigos/$ablativo [visualizado em 2026-07-01 21:15:49].
Outros artigos
-
complemento circunstancialNa gramática tradicional, o "complemento circunstancial" é a função sintática que designa um complem...
-
sintagmaUnidade da sintaxe, também designada por constituinte, que consiste na combinação de um núcleo com o
-
subordinaçãoNa gramática tradicional, "coordenação" designa o tipo de relação sintático-semântica que permite li
-
sinónimoDo grego synonymos, latim synonimu, são palavras que têm a mesma ou quase a mesma significação, send
-
sínquiseFigura de construção que consiste numa inversão sintática da ordem linear das palavras na frase, inv
-
sonorizaçãoA sonorização é um fenómeno fonético que afeta as consoantes surdas (por exemplo [p], [t], [k], [f],
-
sinestesiaFigura de estilo que consiste na fusão de diferentes impressões sensoriais (visuais, gustativas, olf
-
sintaxeEstudo do modo como as palavras se podem organizar entre si para formarem frases. É a componente da
-
sociolinguística (sociologia)Parte da linguística que se dedica ao estudo de todo o contexto social que rodeia as diferentes líng
-
substantivoTradicionalmente designada por substantivo (do latim "substantivus"), esta classe de palavras recebe
Partilhar
Como referenciar 
ablativo na Infopédia [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptartigos/$ablativo [visualizado em 2026-07-01 21:15:49].