Respeitamos a sua privacidade
Este site utiliza cookies (próprios e de terceiros) com o objetivo de melhorar a experiência de utilização durante a sua visita. Conseguimos, deste modo, melhorar o nosso site apresentando-lhe conteúdos e anúncios relevantes, permitindo a integração de funcionalidades de redes sociais e promovendo a análise de trafego no site. Tendo em consideração as suas preferências na utilização de cookies, poderemos partilhar informações com os nossos parceiros de redes sociais, de análise publicitária e de navegação. Ao selecionar o botão “Aceitar” está a consentir a utilização de todos os cookies. Para mais esclarecimentos sobre o tratamento dos seus dados pessoais, consulte a nossa Política de Cookies. Através da opção configuração de cookies poderá definir as suas preferências, bem como obter mais informações sobre os cookies utilizados.
Língua Portuguesa
ênclise
i) O Pedro ofereceu-lho ontem.
ii) Lembro-me sempre daquele doce de leite.
iii) Amanhã vou visitá-la.
iv) Veste-lo muitas vezes?
v) Fá-lo imediatamente!
vi) Eles fazem-no tão bem!
A ênclise desencadeia fenómenos de alteração fonética por assimilação, sempre que se dão certos encontros fónicos. Assim, as formas verbais terminadas em -r, -s e -z, quando se encontram seguidas dos pronomes pessoais com função de complemento direto <o>, <a>, <os>, <as>, caem acrescentando-se l- aos referidos pronomes (<-lo>, <-la>, <-los>, <-las>; cfr. iii-v). Além disso, as formas dos verbos terminadas em nasal <-m> ou ditongo <ão> ou <õe> provocam a adição da consoante nasal <n> aos pronomes pessoais complemento direto (<-no>, <-na>, <-nos>, <-nas> cfr. vi).