< voltar
1 min
metafonia
Também designada por dilação vocálica, a metafonia é um fenómeno fonético que consiste na mudança de timbre da vogal tónica de uma palavra no sentido da aproximação ao timbre da vogal átona final.
A metafonia foi um fenómeno importante na evolução do latim para o português mas que ocorreu numa fase bastante antiga do processo, não sendo mais observável na sincronia da língua. Justificam-se por metafonia as alternâncias vocálicas da vogal tónica em [o]/[ó] que existem entre as formas do masculino e do feminino de <novo>/<nova>, <sogro>/<sogra> ou do masculino e do plural <novo>/<novos>, <sogro>/<sogros>. Da análise evolutiva destas palavras, conclui-se que terão provindo das seguintes formas do acusativo latino como, aliás, a generalidade das palavras portuguesas:
Masculino Singular : NOVU(M) > novo [o]
Feminino Singular : NOVA(M) > nova [ó]
Masculino Plural : NOVOS > novos [ó]
Feminino Plural: NOVAS > novas [ó]
Da observação das formas latinas, conclui-se que sendo o timbre da vogal tónica de <NOVUS> um [ó] aberto, como de resto se mantém ainda nas formas do feminino e dos plurais em português, terá sido a vogal átona final [u] de <NOVU-> que exerceu uma assimilação regressiva incompleta sobre a vogal [ó] tónica de <NOVU->, que teve como consequência fechá-la, aproximando-a das suas características acústicas de vogal posterior fechada. Assim se explica também que as restantes formas do feminino e do plural tenham mantido a sua vogal tónica aberta. A metafonia explica igualmente as alternâncias vocálicas entre o singular e o plural de palavras como <ovo>/<ovos>, <olho>/<olhos>, que terão resultado das formas latinas <OVU->/ <OVOS> e <OCULU->/ <OCULOS>.
A metafonia é considerada um caso particular de assimilação, da qual se distingue pelo facto de apenas intervirem vogais (ao contrário da assimilação em que intervêm consoantes), vogais essas que estão separadas por outros fonemas (na assimilação, pelo contrário, as vogais são contíguas).
A metafonia foi um fenómeno importante na evolução do latim para o português mas que ocorreu numa fase bastante antiga do processo, não sendo mais observável na sincronia da língua. Justificam-se por metafonia as alternâncias vocálicas da vogal tónica em [o]/[ó] que existem entre as formas do masculino e do feminino de <novo>/<nova>, <sogro>/<sogra> ou do masculino e do plural <novo>/<novos>, <sogro>/<sogros>. Da análise evolutiva destas palavras, conclui-se que terão provindo das seguintes formas do acusativo latino como, aliás, a generalidade das palavras portuguesas:
Masculino Singular : NOVU(M) > novo [o]
Feminino Singular : NOVA(M) > nova [ó]
Masculino Plural : NOVOS > novos [ó]
Feminino Plural: NOVAS > novas [ó]
Da observação das formas latinas, conclui-se que sendo o timbre da vogal tónica de <NOVUS> um [ó] aberto, como de resto se mantém ainda nas formas do feminino e dos plurais em português, terá sido a vogal átona final [u] de <NOVU-> que exerceu uma assimilação regressiva incompleta sobre a vogal [ó] tónica de <NOVU->, que teve como consequência fechá-la, aproximando-a das suas características acústicas de vogal posterior fechada. Assim se explica também que as restantes formas do feminino e do plural tenham mantido a sua vogal tónica aberta. A metafonia explica igualmente as alternâncias vocálicas entre o singular e o plural de palavras como <ovo>/<ovos>, <olho>/<olhos>, que terão resultado das formas latinas <OVU->/ <OVOS> e <OCULU->/ <OCULOS>.
A metafonia é considerada um caso particular de assimilação, da qual se distingue pelo facto de apenas intervirem vogais (ao contrário da assimilação em que intervêm consoantes), vogais essas que estão separadas por outros fonemas (na assimilação, pelo contrário, as vogais são contíguas).
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – metafonia na Infopédia [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2023-09-22 03:52:18]. Disponível em
Artigos
-
metáforaRetórica: Figura de estilo que etimologicamente significava "transposição" e que efetivamente consis...
-
metagogeFigura de estilo, que pode ser incluída numa forma de prosopopeia, que consiste em atribuir sentimen...
-
metalepseFigura de retórica da esfera da metonímia/sinédoque que explora as relações lógicas de contiguidade ...
-
metáteseFenómeno fonético que consiste na deslocação ou transposição de um fonema ou sílaba dentro da mesma ...
-
metonímiaRetórica: Figura de estilo que significava no grego "mudança de nome" e que consiste na designação d...
-
signo miméticoSigno baseado no princípio de mimese. Contrário do signo arbitrário. Guarda uma relação exterior com...
-
modalidadeO termo modalidade, também designado por modalização, é alvo de muitos tratamentos teóricos distinto...
-
modoO modo é uma categoria gramatical associada ao verbo que se exprime através de sufixos de flexão. Po...
-
monemaUnidade da primeira articulação ou morfologia, segundo a teoria estruturalista de André Martinet, ma...
-
morfemaUnidade mínima de significado da morfologia, segundo a escola distibucionalista americana, equivalen...
Partilhar
Como referenciar 
Porto Editora – metafonia na Infopédia [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2023-09-22 03:52:18]. Disponível em