avisou de que ou avisou que?
As duas formas são corretas.
Quando o verbo avisar está seguido de dois complementos, um nominal e outro oracional, este último é precedido pela preposição de:
– O Luís avisou o Pedro de que hoje não havia aula.
Quando só tem um complemento, omite-se a preposição:
– Avisou que hoje não havia aula.
Partilhar
Como referenciar
avisou de que ou avisou que? na Infopédia [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptartigos/$avisou-de-que-ou-avisou-que [visualizado em 2026-06-21 06:39:49].
Outros artigos
-
soterrado ou suterrado?A forma correta é soterrado. Soterrado é o particípio passado do verbo soterrar. A outra forma não e
-
profetisa ou profetiza?«A profetisa adivinhava o futuro» ou «A profetiza adivinhava o futuro»? A forma correta é profetisa.
-
saí ou saíde?«Saí já desse precipício!» ou «Saíde já desse precipício!»? A forma correta é saí. É a segunda pesso
-
prolongados ou prelongados?"Serões prolongados" ou "serões prelongados"? A forma correta é prolongados. É o particípio passado
-
premissa ou permissa?A forma correta é premissa, palavra que provém do latim praemissa- (mandada antes). A outra forma nã
-
unissexo ou unisexo?A forma correta é unissexo. De acordo com as normas ortográficas da língua portuguesa, entre duas vo
-
papéis ou papeis?A forma correta é papéis. As palavras agudas, ou oxítonas, terminadas com os ditongos -éi, -éu ou -ó
-
provém ou provem?«Esta palavra provém do italiano» ou «Esta palavra provem do italiano»? A forma correta é provém, co
-
passa-se ou passasse?«Passa-se alguma coisa com ele» ou «Passasse alguma coisa com ele»? A forma correta é passa-se. O ve
-
posar ou pousar?As duas formas podem estar corretas, em função do contexto. Posar é um verbo e significa «servir de
Partilhar
Como referenciar 
avisou de que ou avisou que? na Infopédia [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptartigos/$avisou-de-que-ou-avisou-que [visualizado em 2026-06-21 06:39:49].