contornar ou controlar?
Contornar é andar em volta de; dar a volta a; ladear; traçar o contorno de; esquivar-se a (dificuldade, situação):
– Agora tens de contornar a rotunda e apanhar a segunda saída.
– Para copiar o desenho, pus um papel vegetal por cima e contornei a figura a lápis.
– Com os anos, vamos aprendendo a contornar as dificuldades que a vida nos apresenta.
Não confunda contornar com controlar, que significa fazer o controlo de; ter sob controlo; fiscalizar; inspecionar; dominar; conter (reações, movimentos):
– A Polícia estava lá a controlar a entrada da multidão no recinto do concerto.
– De meia em meia hora, aparece um enfermeiro que vem controlar o funcionamento dos aparelhos.
– Tens de tentar controlar os nervos nestas situações de perigo.
-
alocução ou elocução?Não confunda alocução (discurso breve ou exortação dirigida a alguém) com elocução, que é um termo p
-
aferir ou auferir?Não confunda aferir, sinónimo de avaliar ou julgar por meio de comparação, com auferir, termo que si
-
amoral ou imoral?O termo amoral (desprovido de moral; sem noção de moral; sem julgamento moral) não significa o mesmo
-
ao encontro ou de encontro?Não confunda ao encontro de, uma expressão de convergência e aprovação que significa "ir para junto
-
área ou ária?Não confunda a palavra área, que significa região ou superfície delimitada, com ária, que designa um
-
ao invés de ou em vez de?Enquanto "ao invés (de)" remete para o inverso de algo, "em vez (de)" utiliza-se para um substituto.
-
enjeitar ou ajeitar?Enjeitar significa recusar, rejeitar; repudiar; abandonar (filhos, ninho ou ovos): – Não podes agora
-
aleatório ou alheatório?Não troque aleatório (aquilo que depende do acaso ou de circunstâncias imprevisíveis; sujeito a cont
-
apreender ou aprender?O termo apreender pode ter o sentido de compreender, assimilar mentalmente, mas também o de captar,
-
afetivo ou efetivo?O termo afetivo pode ser utilizado para designar uma ligação em que há afeto, mas também como sinóni