1 min
dativo
Função sintática de objeto indireto desempenhada por uma palavra que serve de complemento a um verbo transitivo indireto. Morfologicamente, em línguas com flexão casual (como o latim, o grego, o alemão moderno, etc.), o dativo é traduzido por uma terminação ou desinência específica, que o distingue dos outros casos.
Em latim, por exemplo, a cada uma das cinco declinações existentes correspondiam seis formas de dativo, distribuídas por género (masculino, feminino e neutro) e número (singular e plural). Assim, por exemplo, o adjetivo <sagrado> possuía as seguintes formas de dativo (a negrito): <sacro> (m. sing.), <sacrae> (f. sing.), <sacro> (neutro sing.), <sacris> (m. pl.), <sacris> (f. pl.) e <sacris> (neutro pl.).
Estas terminações permitem a mobilidade da palavra na frase, uma vez que a função sintática de objeto indireto fica sempre assegurada pela morfologia da palavra, como se pode observar pelo frase seguinte: <tu mihi [compl. indireto] es carus> (tu és querido para mim).
Na passagem para o português, este caso foi substituído por um sintagma preposicional introduzido por <a> ou <para> (telefonar a alguém).
Em latim, por exemplo, a cada uma das cinco declinações existentes correspondiam seis formas de dativo, distribuídas por género (masculino, feminino e neutro) e número (singular e plural). Assim, por exemplo, o adjetivo <sagrado> possuía as seguintes formas de dativo (a negrito): <sacro> (m. sing.), <sacrae> (f. sing.), <sacro> (neutro sing.), <sacris> (m. pl.), <sacris> (f. pl.) e <sacris> (neutro pl.).
Estas terminações permitem a mobilidade da palavra na frase, uma vez que a função sintática de objeto indireto fica sempre assegurada pela morfologia da palavra, como se pode observar pelo frase seguinte: <tu mihi [compl. indireto] es carus> (tu és querido para mim).
Na passagem para o português, este caso foi substituído por um sintagma preposicional introduzido por <a> ou <para> (telefonar a alguém).
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – dativo na Infopédia [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-11-05 10:38:13]. Disponível em
Outros artigos
-
teoria X-BarraDesenvolvimento teórico dentro da gramática generativa proposto por Noam Chomsky (1970) que consiste
-
ciências auxiliares da HistóriaEntendem-se por ciências auxiliares da História aquelas que, de formas variadas, contribuem para a e
-
assonânciaFigura estilística de repetição sonora que consiste numa harmonização de sons vocálicos. A assonânci
-
atos de falaSegundo o filósofo J. L. Austin, a elocução de uma determinada frase não serve apenas para descrever
-
ato de comunicaçãoA noção de comunicação não é passível de uma só definição, na medida em que, nas diversas disciplina
-
ato sémicoConjunto de fatores e condições que constituem a realização da transmissão de uma mensagem. No prime
-
atributoNa gramática tradicional, trata-se da função sintática atribuída a um adjetivo (exemplo i, ii), a um
-
comunicação unilateral/comunicação bilateralToda a comunicação pressupõe transmissão, informação e conhecimento de algo, através de um código. A
-
átono1. Em Fonologia: designa-se por sílaba átona, por oposição a sílaba tónica, o/os segmento/s da palav
-
assimilação (gramática)Fenómeno fonético em que um fonema transmite algumas das suas características sonoras a um fonema vi
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – dativo na Infopédia [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-11-05 10:38:13]. Disponível em