despiciente ou despiciendo?
Despiciente é o/a que despreza ou desdenha:
– Lançou-me um olhar despiciente, como quem diz "não me és nada nem creio no que me dizes".
– A senhoria era supremamente antipática: falava sempre muito alto com os inquilinos, com um irritante sorrisinho despiciente.
– Todos detestávamos aquele tom despiciente com que o tio falava dos "jovens de hoje em dia", como se fôssemos uma cambada de meninos mimados, tontos e irresponsáveis.
Não confunda despiciente com despiciendo, que qualifica aquilo que merece desprezo:
– Ao contrário da indiferença e ligeireza com que tu encaras as coisas, eu acho que o assunto não é despiciendo e que as coisas podem complicar-se.
– O relatório dá conta de um número não despiciendo de gravidezes precoces, no último ano.
Nota: existe também a palavra displicente, que significa desagradável; que produz aborrecimento; que revela desinteresse ou indolência:
– Ela queria aparentar juventude e descontração, mas, na realidade, tinha sempre um aspeto displicente, pouco cuidado e um pouco ridículo.
-
receoso ou recioso?A forma correta é receoso. Receoso é um adjetivo formado a partir do nome receio: – A mãe fica receo
-
resvés ou revés?Resvés significa cerce; rente; à justa: – Gosto das cortinas bem compridas, resvés ao chão. – O mete
-
saí ou saíde?«Saí já desse precipício!» ou «Saíde já desse precipício!»? A forma correta é saí. É a segunda pesso
-
vinculou ou veiculou?«O segredo de justiça vinculou os participantes do processo» ou «O segredo de justiça veiculou os pa
-
vaivém ou vai-vem?A forma correta é vaivém. Embora com origem em duas formas verbais, uma do verbo ir e outra do verbo
-
prolongados ou prelongados?"Serões prolongados" ou "serões prelongados"? A forma correta é prolongados. É o particípio passado
-
premissa ou permissa?A forma correta é premissa, palavra que provém do latim praemissa- (mandada antes). A outra forma nã
-
posar ou pousar?As duas formas podem estar corretas, em função do contexto. Posar é um verbo e significa «servir de
-
roio ou roo?Eu «roo» as unhas ou Eu «roio» as unhas? A forma correta é eu roo. No presente do indicativo dos ver
-
patacoada ou pataquada?A forma correta é patacoada. A palavra formou-se a partir do nome patacão, que significa «estúpido»,