A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

Tempo de leitura< 1 min

«making of» ou «making off»?
favoritos

«O making of de um filme» ou «O making off de um filme»?

A forma correta é making of .

É uma expressão inglesa, geralmente relacionada com a realização cinematográfica, que em português se usa como nome masculino e significa «a realização, ou elaboração, de»: O making of de um documentário.

Making off é uma expressão inglesa, que não se usa em português, e significa «saída apressada, partida rápida».

Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
«making of» ou «making off»? na Infopédia [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptartigos/$making-of-ou-making-off [visualizado em 2026-06-10 19:52:41].

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre