Quarenta árvores em discurso directo

António Bagão Félix

As histórias que nos matam

Maria Isaac

O segredo de Tomar

Rui Miguel Pinto

< 1 min

Paráfrase
favoritos

No sentido propriamente literário, corresponde à tradução livre e desenvolvida de um texto original ou ao desenvolvimento de um texto original por outro, que para ele remete intertextualmente.
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – Paráfrase na Infopédia [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-05-16 21:05:54]. Disponível em

Quarenta árvores em discurso directo

António Bagão Félix

As histórias que nos matam

Maria Isaac

O segredo de Tomar

Rui Miguel Pinto