hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

favoritosfavoritos
nome masculino
genitivo: Abgleichs
plural: Abgleiche
comparação masculino

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • distributive trades / electrical engineering / electrical industry / technical regulations
    Abgleich / Abgleichung
    pt
    encontro
  • electronics and electrical engineering / POLITICS / information technology and data processing
    Ausrichtung / Abgleich
    pt
    alinhamento
  • information and information processing
    Abgleich von Daten
    pt
    comparação cruzada de dados
  • chemical compound / industrial structures
    schlechte Übereinstimmung / schlechte Abstimmung / schlechter Abgleich
    pt
    acoplamento defeituoso, acoplamento invariante
  • migration / information technology and data processing / biometrics
    Abgleich biometrischer Daten / biometrischer Abgleich
    pt
    correspondência biométrica
  • energy policy
    hydraulischer Abgleich
    pt
    compensação hidráulica
  • information technology and data processing
    Abgleich der Schreibsignale
    pt
    pré-compensação dos sinais de escrita
  • financial institutions and credit / accounting / FINANCE / budget
    Abstimmung der Bankkonten / Abgleich Bankenbuchhaltung-Hauptbuchhaltung / Abstimmungsprüfung für die Bankkonten
    pt
    reconciliação bancária
  • migration / information technology and data processing / applied sciences
    gemeinsamer Dienst für den Abgleich biometrischer Daten
    pt
    serviço partilhado de correspondências biométricas
  • electronics and electrical engineering
    Abgleiche / Abstimmung
    pt
    afinação, sintonização
  • land transport / TRANSPORT
    Abgleichen / Planieren / Zurichten (einer Fläche) / Glätten
    pt
    regularizar
  • TRANSPORT / land transport / building and public works
    Einebnen / Abgleichen / Profilieren
    pt
    nivelamento
  • mechanical engineering / information technology and data processing
    Abgleichen / Identitätsvergleich
    pt
    correspondência, comparação seletiva, comparação com seleção
  • electronics and electrical engineering
    Abgleichen
    pt
    ajuste fino
  • electronics and electrical engineering / communications
    Abgleichen
    pt
    equilibragem
  • technology and technical regulations
    glätten / glattstreichen / egalisieren / abgleichen
    pt
    alisar, polir, igualar
  • EUROPEAN UNION / international law / border control
    1:n-Abgleich / Identifizierung
    pt
    controlo «um para muitos», identificação
  • international law / border control
    Verifizierung / 1:1-Abgleich
    pt
    controlo «um para um», verificação
  • electronics and electrical engineering
    Kanal-Abgleich
    pt
    equilíbrio de canais
  • electronics and electrical engineering
    Natural-Abgleich / Natural-Ausgleich
    pt
    energia de compensação
  • iron, steel and other metal industries / earth sciences
    Laser-Abgleichen
    pt
    compensação a laser
  • electronics and electrical engineering
    Abstimmkondensator / Abgleich-Kondensator
    pt
    condensador de sintonização
  • electronics and electrical engineering
    Gleitstift-Abgleicher
    pt
    parafuso móvel de sintonização
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
Abgleich – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Abgleich [visualizado em 2026-06-28 22:10:31].
palavras parecidas com Abgleich

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • distributive trades / electrical engineering / electrical industry / technical regulations
    Abgleich / Abgleichung
    pt
    encontro
  • electronics and electrical engineering / POLITICS / information technology and data processing
    Ausrichtung / Abgleich
    pt
    alinhamento
  • information and information processing
    Abgleich von Daten
    pt
    comparação cruzada de dados
  • chemical compound / industrial structures
    schlechte Übereinstimmung / schlechte Abstimmung / schlechter Abgleich
    pt
    acoplamento defeituoso, acoplamento invariante
  • migration / information technology and data processing / biometrics
    Abgleich biometrischer Daten / biometrischer Abgleich
    pt
    correspondência biométrica
  • energy policy
    hydraulischer Abgleich
    pt
    compensação hidráulica
  • information technology and data processing
    Abgleich der Schreibsignale
    pt
    pré-compensação dos sinais de escrita
  • financial institutions and credit / accounting / FINANCE / budget
    Abstimmung der Bankkonten / Abgleich Bankenbuchhaltung-Hauptbuchhaltung / Abstimmungsprüfung für die Bankkonten
    pt
    reconciliação bancária
  • migration / information technology and data processing / applied sciences
    gemeinsamer Dienst für den Abgleich biometrischer Daten
    pt
    serviço partilhado de correspondências biométricas
  • electronics and electrical engineering
    Abgleiche / Abstimmung
    pt
    afinação, sintonização
  • land transport / TRANSPORT
    Abgleichen / Planieren / Zurichten (einer Fläche) / Glätten
    pt
    regularizar
  • TRANSPORT / land transport / building and public works
    Einebnen / Abgleichen / Profilieren
    pt
    nivelamento
  • mechanical engineering / information technology and data processing
    Abgleichen / Identitätsvergleich
    pt
    correspondência, comparação seletiva, comparação com seleção
  • electronics and electrical engineering
    Abgleichen
    pt
    ajuste fino
  • electronics and electrical engineering / communications
    Abgleichen
    pt
    equilibragem
  • technology and technical regulations
    glätten / glattstreichen / egalisieren / abgleichen
    pt
    alisar, polir, igualar
  • EUROPEAN UNION / international law / border control
    1:n-Abgleich / Identifizierung
    pt
    controlo «um para muitos», identificação
  • international law / border control
    Verifizierung / 1:1-Abgleich
    pt
    controlo «um para um», verificação
  • electronics and electrical engineering
    Kanal-Abgleich
    pt
    equilíbrio de canais
  • electronics and electrical engineering
    Natural-Abgleich / Natural-Ausgleich
    pt
    energia de compensação
  • iron, steel and other metal industries / earth sciences
    Laser-Abgleichen
    pt
    compensação a laser
  • electronics and electrical engineering
    Abstimmkondensator / Abgleich-Kondensator
    pt
    condensador de sintonização
  • electronics and electrical engineering
    Gleitstift-Abgleicher
    pt
    parafuso móvel de sintonização
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
Abgleich – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Abgleich [visualizado em 2026-06-28 22:10:31].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos