- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
nome masculino
genitivo: Beistand(e)s
plural: Beistände
1.
(Hilfe)
sem plural assistência feminino, auxílio masculino, apoio masculino
Beistand gewähren
conceder assistência
Beistand leisten
prestar assistência
finanzieller Beistand
apoio financeiro
gegenseitiger Beistand
assistência mútua
jemanden um Beistand bitten
pedir ajuda a alguém
2.
DIREITO advogado masculino, advogada feminino, consultor masculino, consultora feminino
3.
Áustria antiquado (Trauzeuge)
padrinho masculino/madrinha feminino de casamento
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- Procedural lawBeistandptconsultor
- social sciencesHilfe / Beistand / Unterstützungptassistência
- mechanical engineering / earth sciences / social sciencesHilfe gewähren / Unterstützung gewähren / Beistand gewährenptconceder assistência
- FINANCEbilateraler Beistandptassistência bilateral
- EU financefinanzieller Beistand / Finanzierungshilfeptajuda financeira, assistência financeira
- Family lawgegenseitiger Beistand / Beistand in Angelegenheiten des anderen Ehegattenptentreajuda dos cônjuges
- European Stability Mechanism / economic supportvorsorglicher finanzieller Beistand / vorsorglicher Beistandptassistência financeira a título preventivo, assistência a título preventivo
- public financegegenseitiger Beistandptassistência mútua
- administrative lawInternationaler Beistand / Internationale Hilfeptajuda internacional
- EUROPEAN UNION / LAWfinanzieller Beistand der Gemeinschaftptajuda financeira comunitária
- FINANCEfinanzieller Beistand durch die Gemeinschaftptassistência financeira comunitária
- preparation for market / LAWgegenseitiger finanzieller Beistand innerhalb der Gruppeptapoio financeiro recíproco no interior do grupo
- EUROPEAN UNION / ECONOMICSVerfahren zur Absicherung und zum gegenseitigen Beistandptmecanismo de defesa e de auxílio mútuo
- EU financeMechanismus fuer den mittelfristigen finanziellen Beistandptmecanismo de apoio financeiro a médio prazo
- EUROPEAN UNION / LAWAnwalt,der als Beistand oder Vertreter einer Partei auftrittptadvogado que assistir ou representar uma parte
- EUROPEAN UNION / LAWmittelfristiger finanzieller Beistand zur Stützung der Zahlungsbilanzenptapoio financeiro a médio prazo às balanças de pagamentos
- LAWBestellung eines anderen Beistands oder Anwaltsptdesignar outro consultor ou advogado
- LAWBevollmächtigten-,Beistands-und Anwaltseigenschaftptqualidade de agente, consultor e advogado
- EU institution / operation of the Institutions / justiceVergütung der Bevollmächtigten,Beistände oder Anwältepthonorários de agentes, consultores ou advogados
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsdurch Bevollmächtigte,Beistände oder Anwälte verhandelnptpleitear por intermédio de um agente, consultor ou advogado
- Procedural lawVergütung eines Bevollmächtigten, Beistands oder Anwaltspthonorários de agentes, consultores ou advogados
- administrative law / EUROPEAN UNION / LAW / European civil servicesich des Beistands eines selbst gewaehlten Verteidigers bedienenptfazer-se assistir por um defensor da sua escolha
- LAWVorrecht und Erleichterung der Bevollmächtigten,Beistände und Anwälteptprivilégios e direitos dos agentes, consultores e advogados
- LAW / European Unionvor dem Gerichtshof auftretende Bevollmächtigte,Beistände und Anwälteptagentes, consultores e advogados, que compareçam perante o Tribunal
- EU financeZahlungsbilanzfazilität / Fazilität des mittelfristigen finanziellen Beistands zur Stützung der Zahlungsbilanzen der Mitgliedstaatenptmecanismo de apoio financeiro às balanças de pagamentos, mecanismo de apoio financeiro a médio prazo às balanças de pagamentos dos Estados-Membros
- LAWBevollmächtigter,der sich der Hilfe eines Beistands oder eines Anwalts bedient,der in einem Mitgliedstaat zugelassen istptagente assistido por um consultor ou por advogado autorizado a exercer num dos Estados-Membros
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Beistand – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Beistand [visualizado em 2026-07-04 16:17:11].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- Procedural lawBeistandptconsultor
- social sciencesHilfe / Beistand / Unterstützungptassistência
- mechanical engineering / earth sciences / social sciencesHilfe gewähren / Unterstützung gewähren / Beistand gewährenptconceder assistência
- FINANCEbilateraler Beistandptassistência bilateral
- EU financefinanzieller Beistand / Finanzierungshilfeptajuda financeira, assistência financeira
- Family lawgegenseitiger Beistand / Beistand in Angelegenheiten des anderen Ehegattenptentreajuda dos cônjuges
- European Stability Mechanism / economic supportvorsorglicher finanzieller Beistand / vorsorglicher Beistandptassistência financeira a título preventivo, assistência a título preventivo
- public financegegenseitiger Beistandptassistência mútua
- administrative lawInternationaler Beistand / Internationale Hilfeptajuda internacional
- EUROPEAN UNION / LAWfinanzieller Beistand der Gemeinschaftptajuda financeira comunitária
- FINANCEfinanzieller Beistand durch die Gemeinschaftptassistência financeira comunitária
- preparation for market / LAWgegenseitiger finanzieller Beistand innerhalb der Gruppeptapoio financeiro recíproco no interior do grupo
- EUROPEAN UNION / ECONOMICSVerfahren zur Absicherung und zum gegenseitigen Beistandptmecanismo de defesa e de auxílio mútuo
- EU financeMechanismus fuer den mittelfristigen finanziellen Beistandptmecanismo de apoio financeiro a médio prazo
- EUROPEAN UNION / LAWAnwalt,der als Beistand oder Vertreter einer Partei auftrittptadvogado que assistir ou representar uma parte
- EUROPEAN UNION / LAWmittelfristiger finanzieller Beistand zur Stützung der Zahlungsbilanzenptapoio financeiro a médio prazo às balanças de pagamentos
- LAWBestellung eines anderen Beistands oder Anwaltsptdesignar outro consultor ou advogado
- LAWBevollmächtigten-,Beistands-und Anwaltseigenschaftptqualidade de agente, consultor e advogado
- EU institution / operation of the Institutions / justiceVergütung der Bevollmächtigten,Beistände oder Anwältepthonorários de agentes, consultores ou advogados
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsdurch Bevollmächtigte,Beistände oder Anwälte verhandelnptpleitear por intermédio de um agente, consultor ou advogado
- Procedural lawVergütung eines Bevollmächtigten, Beistands oder Anwaltspthonorários de agentes, consultores ou advogados
- administrative law / EUROPEAN UNION / LAW / European civil servicesich des Beistands eines selbst gewaehlten Verteidigers bedienenptfazer-se assistir por um defensor da sua escolha
- LAWVorrecht und Erleichterung der Bevollmächtigten,Beistände und Anwälteptprivilégios e direitos dos agentes, consultores e advogados
- LAW / European Unionvor dem Gerichtshof auftretende Bevollmächtigte,Beistände und Anwälteptagentes, consultores e advogados, que compareçam perante o Tribunal
- EU financeZahlungsbilanzfazilität / Fazilität des mittelfristigen finanziellen Beistands zur Stützung der Zahlungsbilanzen der Mitgliedstaatenptmecanismo de apoio financeiro às balanças de pagamentos, mecanismo de apoio financeiro a médio prazo às balanças de pagamentos dos Estados-Membros
- LAWBevollmächtigter,der sich der Hilfe eines Beistands oder eines Anwalts bedient,der in einem Mitgliedstaat zugelassen istptagente assistido por um consultor ou por advogado autorizado a exercer num dos Estados-Membros
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Beistand – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Beistand [visualizado em 2026-07-04 16:17:11].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: