- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
nome masculino
1.
(Weg, Passage)
passagem feminino; (Zug, Wohnung) corredor masculino; (Theater) coxia feminino
Durchgang verboten!
passagem proibida!
2.
ECONOMIA trânsito masculino
im Durchgang
em trânsito
3.
(Wahlen) volta feminino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- industrial structuresZug / Durchgang / Durchlauf / Faden / Kettfaden / Kettgarn / Passageptfio, junção, fio de teia, ponta de tecido, retalho, passagem
- industrial structuresKopf / Passage / Maschinenkopf / Durchgangptfeixe de juta no fardo
- land transport / TRANSPORTDurchgangpttrânsito, circulação
- building and public works / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSDurchgangptpassagem de pessoas, corredor
- Durchgangptpassagem meridiana
- land transport / TRANSPORT / technology and technical regulationsDurchgangptpassagem pelo meridiano local
- obere Kulmination / oberer Durchgangptpassagem superior
- communicationsoffener Durchgangpttrânsito a descoberto
- electronics and electrical engineeringDurchgang eines Satellitenptpassagem de um satélite
- communications / technology and technical regulationsDurchgang eines Satellitenptpassagem do satélite
- EUROPEAN UNION / information technology and data processingzweiter ( Wahl- ) Durchgangptsegunda volta das eleições
- electronics and electrical engineering / chemical compoundArmatur mit vollem Durchgangptválvula de passagem integral
- communicationsDurchgang in Kartenschlüssenpttrânsito de malas fechadas
- mechanical engineering / earth sciencesfreier Durchgang zweier aufeinander folgender Schaufelnptpassagem entre pás
- EUROPEAN UNIONinnergemeinschaflicher Handel im Durchgang durch das Hoheitsgebiet von Drittländernpttrocas intracomunitárias em trânsito pelo território de países terceiros
- communicationsDurchgangs- / Transit-pttrânsito
- information technology and data processingSignal-Transit / Signal-Durchgangpttrânsito dos sinais
- FINANCEDurchgangsfreiheit / Freiheit der Durchfuhr / Freiheit des Durchgangsptliberdade de trânsito
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESRegelung des Durchgangesptregulação da cadência, regulação do passo
- communicationsDurchgangsvergütungsanteil / Durchgangsgebührenanteil / Durchgangs-Landtaxanteilptquota-parte territorial de trânsito
- electronics and electrical engineeringDurchangs-Wellen-Messer / Durchgangswellenmesser / Durchgangs-Frequenzmesser / Durchgangs-Wellen Längenmesserptfrequencímetro não dissipador
- communicationsSendung des offenen Durchgangsptobjeto a descoberto, objeto a descoberto
- communicationsaußergewöhnlicher Durchgangsvergütungsanteil / außergewöhnlicher Durchgangsgebührenanteil / außerordentlicher Durchgangs-Landtaxanteilptquota-parte territorial de trânsito excecional
- Mehrweg-Dampfueberhitzer / Dampfueberhitzer mit mehreren Durchgaengenptsuperaquecedor a vapor com várias passagens
- communicationsAngabe des Durchgangs zur Vertikalen eines ausgeleuchteten Strahlsptindicação de passagem pela vertical do radiofarol
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Durchgang – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Durchgang [visualizado em 2026-06-27 18:25:15].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- industrial structuresZug / Durchgang / Durchlauf / Faden / Kettfaden / Kettgarn / Passageptfio, junção, fio de teia, ponta de tecido, retalho, passagem
- industrial structuresKopf / Passage / Maschinenkopf / Durchgangptfeixe de juta no fardo
- land transport / TRANSPORTDurchgangpttrânsito, circulação
- building and public works / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSDurchgangptpassagem de pessoas, corredor
- Durchgangptpassagem meridiana
- land transport / TRANSPORT / technology and technical regulationsDurchgangptpassagem pelo meridiano local
- obere Kulmination / oberer Durchgangptpassagem superior
- communicationsoffener Durchgangpttrânsito a descoberto
- electronics and electrical engineeringDurchgang eines Satellitenptpassagem de um satélite
- communications / technology and technical regulationsDurchgang eines Satellitenptpassagem do satélite
- EUROPEAN UNION / information technology and data processingzweiter ( Wahl- ) Durchgangptsegunda volta das eleições
- electronics and electrical engineering / chemical compoundArmatur mit vollem Durchgangptválvula de passagem integral
- communicationsDurchgang in Kartenschlüssenpttrânsito de malas fechadas
- mechanical engineering / earth sciencesfreier Durchgang zweier aufeinander folgender Schaufelnptpassagem entre pás
- EUROPEAN UNIONinnergemeinschaflicher Handel im Durchgang durch das Hoheitsgebiet von Drittländernpttrocas intracomunitárias em trânsito pelo território de países terceiros
- communicationsDurchgangs- / Transit-pttrânsito
- information technology and data processingSignal-Transit / Signal-Durchgangpttrânsito dos sinais
- FINANCEDurchgangsfreiheit / Freiheit der Durchfuhr / Freiheit des Durchgangsptliberdade de trânsito
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESRegelung des Durchgangesptregulação da cadência, regulação do passo
- communicationsDurchgangsvergütungsanteil / Durchgangsgebührenanteil / Durchgangs-Landtaxanteilptquota-parte territorial de trânsito
- electronics and electrical engineeringDurchangs-Wellen-Messer / Durchgangswellenmesser / Durchgangs-Frequenzmesser / Durchgangs-Wellen Längenmesserptfrequencímetro não dissipador
- communicationsSendung des offenen Durchgangsptobjeto a descoberto, objeto a descoberto
- communicationsaußergewöhnlicher Durchgangsvergütungsanteil / außergewöhnlicher Durchgangsgebührenanteil / außerordentlicher Durchgangs-Landtaxanteilptquota-parte territorial de trânsito excecional
- Mehrweg-Dampfueberhitzer / Dampfueberhitzer mit mehreren Durchgaengenptsuperaquecedor a vapor com várias passagens
- communicationsAngabe des Durchgangs zur Vertikalen eines ausgeleuchteten Strahlsptindicação de passagem pela vertical do radiofarol
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Durchgang – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Durchgang [visualizado em 2026-06-27 18:25:15].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: