- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
nome feminino
genitivo: Genehmigung
plural: Genehmigungen
(Erlaubnis)
autorização feminino, permissão feminino, licença feminino; (Zustimmung)
consentimento masculino; (Antrag) aprovação feminino, deferimento masculino; (Vertrag) ratificação feminino; (durch Behörde) homologação feminino
eine Genehmigung einholen/erteilen
requerer/conceder uma autorização
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- international agreement / LAW / EU lawGenehmigungptaprovação
- plant health productGenehmigungptlicença
- plant health productGenehmigungptautorização
- mechanical engineering / earth sciences / LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSvorherige Zustimmung / vorheriges Einverständnis / Genehmigungptacordo prévio
- INDUSTRY / LAWGen. / Genehmigungptlicença
- ENVIRONMENTGenehmigungptaprovação
- accounting / budgetGenehmigungptautorização
- administrative lawdoppelte Genehmigungptdupla aprovação
- TRANSPORTGenehmigung auf Zeitptautorização temporária
- LAWvorherige Genehmigungptconsentimento prévio, autorização prévia
- insuranceAntrag auf Genehmigungptsolicitar uma aprovação
- administrative law / building and public workstechnische Genehmigungptaprovação técnica
- communications / LAWrechtmäßige Genehmigungptautorização legal
- LAWRechtmäßige Genehmigungptautorização legal
- criminal law / legal systemrichterliche Genehmigungptautorização judicial
- land transport / TRANSPORTGenehmigung eines Tarifspthomologação de uma tarifa
- LAW / civil lawgerichtliche Genehmigungptautorização judicial
- insurance / FINANCEaufsichtliche Genehmigung / aufsichtsbehördliche Genehmigungptautorização pela autoridade de supervisão
- FINANCEeine Bewilligung erhalten / eine Genehmigung erhaltenptobter uma autorização
- INDUSTRY / LAWGenehmigung neuer Anlagenptlicenciamento de novas instalações
- technical regulationsMitteilung der Genehmigungptnotificação da aprovação
- land transportMitteilung der Genehmigungptnotificação da aprovação
- land transport / TRANSPORTGenehmigung für Nachtflügeptlicença para voo noturno
- communicationsGenehmigung als Großhändlerptautorização concedida ao grossista
- health policy / pharmaceutical industryZulassung / Genehmigung für den Vertrieb / Gemeinschaftsgenehmigung für das Inverkehrbringen / Genehmigung für das InverkehrbringenptAutorização de Introdução no Mercado comunitária, autorização de introdução no mercado, AIM
- research / pharmaceutical industrystillschweigende Genehmigungptautorização tácita
- communicationseinzelstaatliche Genehmigungptautorização nacional
- nuclear energyGenehmigung für Kernmaterialptlicença para material nuclear, licença de material nuclear
- Family lawEinwilligung zur Eingehung der Ehe / Genehmigung der Eheschließung / Erlaubnis zur Eingehung der Ehe / Zustimmung zur Eheschließungptautorização para a realização do casamento
- means of transport / technology and technical regulationsWiderrufung einer Genehmigungptrecusa de aprovação
- land transportWiderrufung einer Genehmigungptrecusa de aprovação
- defenceGenehmigung der Einsatzregeln / ROEAUTHptAutorização das Regras de Empenhamento, ROEAUTH
- viticulture / plantationPflanzgenehmigung / Pflanzungsgenehmigung / Genehmigung für Rebpflanzungenptautorização de plantação
- preparation for marketGenehmigung der Jahresrechnung / Feststellung des Jahresabschlusses / Abnahme der Jahresrechnungptaprovação do relatório e contas
- EUROPEAN UNIONAntrag auf vorherige Genehmigungptpedido de autorização prévia
- LAW / FINANCEals erteilt geltende Genehmigungptaprovação tácita
- EUROPEAN UNION / ECONOMICSGenehmigung staatlicher Beihilfenptautorização de auxílios concedidos pelos Estados
- LAWeinstimmige Genehmigung des Ratesptaprovação unânime do Conselho
- LAWvorherige behördliche Genehmigungptautorização administrativa prévia
- land transport / means of transportGenehmigung für Typen von Systemenpthomologação de sistema
- viticulture / plantationGenehmigung für eine Neuanpflanzungptautorização de novas plantações
- air transport / productionGenehmigung als Herstellungsbetriebptcertificação de entidade de produção
- LAW / land transport / TRANSPORTGenehmigung zur Personenbeförderungptlicença de transporte público
- land transportvorführen / zur Genehmigung vorgeführtes Fahrzeugptveículo apresentado a receção
- FINANCEGenehmigung der Ausgabe von Banknotenptautorização de emissão de notas
- technical regulations / land transportzur Genehmigung vorgeführtes Fahrzeugptveículo apresentado a receção
- preparation for market / EUROPEAN UNIONGenehmigung fuer das Inverkehrbringenptrequerimento de autorização de comercialização
- natural and applied sciences / technologyGenehmigung gemäß technischer Vorschriftenptautorização de normas técnicas
- EU Emissions Trading SchemeTreibhausgasemissionsgenehmigung / Genehmigung zur Emission von Treibhausgasenpttítulo de emissão de gases com efeito de estufa
- pharmaceutical industryGenehmigung für die pädiatrische VerwendungptPUMA, autorização de introdução no mercado para uso pediátrico
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – Genehmigung no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-14 02:36:14]. Disponível em
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- international agreement / LAW / EU lawGenehmigungptaprovação
- plant health productGenehmigungptlicença
- plant health productGenehmigungptautorização
- mechanical engineering / earth sciences / LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSvorherige Zustimmung / vorheriges Einverständnis / Genehmigungptacordo prévio
- INDUSTRY / LAWGen. / Genehmigungptlicença
- ENVIRONMENTGenehmigungptaprovação
- accounting / budgetGenehmigungptautorização
- administrative lawdoppelte Genehmigungptdupla aprovação
- TRANSPORTGenehmigung auf Zeitptautorização temporária
- LAWvorherige Genehmigungptconsentimento prévio, autorização prévia
- insuranceAntrag auf Genehmigungptsolicitar uma aprovação
- administrative law / building and public workstechnische Genehmigungptaprovação técnica
- communications / LAWrechtmäßige Genehmigungptautorização legal
- LAWRechtmäßige Genehmigungptautorização legal
- criminal law / legal systemrichterliche Genehmigungptautorização judicial
- land transport / TRANSPORTGenehmigung eines Tarifspthomologação de uma tarifa
- LAW / civil lawgerichtliche Genehmigungptautorização judicial
- insurance / FINANCEaufsichtliche Genehmigung / aufsichtsbehördliche Genehmigungptautorização pela autoridade de supervisão
- FINANCEeine Bewilligung erhalten / eine Genehmigung erhaltenptobter uma autorização
- INDUSTRY / LAWGenehmigung neuer Anlagenptlicenciamento de novas instalações
- technical regulationsMitteilung der Genehmigungptnotificação da aprovação
- land transportMitteilung der Genehmigungptnotificação da aprovação
- land transport / TRANSPORTGenehmigung für Nachtflügeptlicença para voo noturno
- communicationsGenehmigung als Großhändlerptautorização concedida ao grossista
- health policy / pharmaceutical industryZulassung / Genehmigung für den Vertrieb / Gemeinschaftsgenehmigung für das Inverkehrbringen / Genehmigung für das InverkehrbringenptAutorização de Introdução no Mercado comunitária, autorização de introdução no mercado, AIM
- research / pharmaceutical industrystillschweigende Genehmigungptautorização tácita
- communicationseinzelstaatliche Genehmigungptautorização nacional
- nuclear energyGenehmigung für Kernmaterialptlicença para material nuclear, licença de material nuclear
- Family lawEinwilligung zur Eingehung der Ehe / Genehmigung der Eheschließung / Erlaubnis zur Eingehung der Ehe / Zustimmung zur Eheschließungptautorização para a realização do casamento
- means of transport / technology and technical regulationsWiderrufung einer Genehmigungptrecusa de aprovação
- land transportWiderrufung einer Genehmigungptrecusa de aprovação
- defenceGenehmigung der Einsatzregeln / ROEAUTHptAutorização das Regras de Empenhamento, ROEAUTH
- viticulture / plantationPflanzgenehmigung / Pflanzungsgenehmigung / Genehmigung für Rebpflanzungenptautorização de plantação
- preparation for marketGenehmigung der Jahresrechnung / Feststellung des Jahresabschlusses / Abnahme der Jahresrechnungptaprovação do relatório e contas
- EUROPEAN UNIONAntrag auf vorherige Genehmigungptpedido de autorização prévia
- LAW / FINANCEals erteilt geltende Genehmigungptaprovação tácita
- EUROPEAN UNION / ECONOMICSGenehmigung staatlicher Beihilfenptautorização de auxílios concedidos pelos Estados
- LAWeinstimmige Genehmigung des Ratesptaprovação unânime do Conselho
- LAWvorherige behördliche Genehmigungptautorização administrativa prévia
- land transport / means of transportGenehmigung für Typen von Systemenpthomologação de sistema
- viticulture / plantationGenehmigung für eine Neuanpflanzungptautorização de novas plantações
- air transport / productionGenehmigung als Herstellungsbetriebptcertificação de entidade de produção
- LAW / land transport / TRANSPORTGenehmigung zur Personenbeförderungptlicença de transporte público
- land transportvorführen / zur Genehmigung vorgeführtes Fahrzeugptveículo apresentado a receção
- FINANCEGenehmigung der Ausgabe von Banknotenptautorização de emissão de notas
- technical regulations / land transportzur Genehmigung vorgeführtes Fahrzeugptveículo apresentado a receção
- preparation for market / EUROPEAN UNIONGenehmigung fuer das Inverkehrbringenptrequerimento de autorização de comercialização
- natural and applied sciences / technologyGenehmigung gemäß technischer Vorschriftenptautorização de normas técnicas
- EU Emissions Trading SchemeTreibhausgasemissionsgenehmigung / Genehmigung zur Emission von Treibhausgasenpttítulo de emissão de gases com efeito de estufa
- pharmaceutical industryGenehmigung für die pädiatrische VerwendungptPUMA, autorização de introdução no mercado para uso pediátrico
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – Genehmigung no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-14 02:36:14]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: