- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
nome masculino, feminino
genitivo: Gutachters
plural: Gutachter
feminino plural: Gutachterinnen
perito masculino, perita feminino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- communications / LAW / SOCIAL QUESTIONSGutachten / Meinungptopinião
- EU institution / LAWGutachten / Begutachtung durch Sachverständigeptperitagem, perícia
- LAWGutachtenptpareceres
- pharmaceutical industryGutachten des CPMP / CPMP-Gutachten / Gutachten des Ausschusses für Arzneispezialitätenptpareceres emitidos pelo CPMP
- health policy / pharmaceutical industryGutachten des Ausschusses für Tierarzneimittel / CVMP-Gutachtenptparecer emitido pelo CVMP
- fisheriesGutachten für Fänge / Fanggutachtenptparecer sobre as capturas
- medical scienceärztliche Gutachten / ärztliche Nachuntersuchung / arztliche Untersuchung / ärztliche Kontrolleptinspeção médica, controlo médico, exame médico
- Procedural lawAntrag auf Gutachtenptpedido de parecer prévio
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsAntrag auf Gutachtenptpedido de parecer prévio
- health policy / pharmaceutical industryNach-Gutachten-Phase / Phase nach Annahme des Gutachtensptfase posterior à emissão do parecer
- medical scienceärztliches Gutachtenptperícia médica
- healthärztliches Gutachtenptperitagem médica
- Procedural lawKosten des Gutachtensptdespesas relativas à peritagem
- LAW / Court of Justice of the European Unionablehnendes Gutachten / ablehnendes Gutachten des Gerichtshofsptparecer negativo do Tribunal de Justiça, parecer negativo
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsKosten des Gutachtensptdespesas do exame pericial, despesas da peritagem
- fisheriesGutachten für Nullfänge / Nullfang-Empfehlung / Gutachten zur Empfehlung von Nullfängenptparecer que preconiza capturas nulas
- health policy / pharmaceutical industryGutachten des CHMP/CVMPptparecer do CHMP/CVMP
- LAWein Gutachten erstattenptdar um parecer
- pharmaceutical industryzentralisierte Gutachten / Gutachten zu einem zentralisierten Verfahrenptpareceres emitidos ao abrigo do procedimento centralizado
- LAWAntrag auf ein Gutachtenptpedido de parecer consultivo
- pharmaceutical industrynicht bindende Gutachtenptpareceres não vinculativos
- health policy / pharmaceutical industryÜberprüfung von Gutachtenptreexaminação de pareceres
- EUROPEAN UNION / INTERNATIONAL ORGANISATIONSErsuchen um ein Gutachtenptpedido de parecer consultivo
- EUROPEAN UNIONnegatives aerztliches Gutachtenptparecer médico negativo
- Procedural lawmit Gründen versehenes Gutachten / mit Gründen versehene Stellungnahmeptparecer fundamentado
- social affairsfamilienpsychologisches Gutachtenptavaliação da capacidade parental
- LAWDeckung der Kosten des Gutachtensptpagamento do exame pericial, pagamento das despesas da peritagem
- LAW / operation of the Institutions / European UnionGutachten des Juristischen Dienstesptparecer do Serviço Jurídico
- Procedural lawSachverständigengutachten / Gutachten durch einen Sachverständigen / Begutachtung durch Sachverständigeptprova pericial, peritagem
- pharmaceutical industry30-tägige Frist nach Abgabe des Gutachtensptperíodo de 30 dias após emissão do parecer
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsEingang des Gutachtens des Sachverständigenptapresentação do relatório do perito
- LAWVorschuß zur Deckung der Kosten des Gutachtensptprovisão que garanta o pagamento das despesas relativas ao exame pericial, provisão que garanta o pagamento das despesas relativas à peritagem
- medical scienceGutachten eines medizinischen Sachverstaendigenptparecer de um médico perito
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsGutachten des Sachverständigen(Sachverständigengutachten)ptrelatório do perito
- EUROPEAN UNIONKosten des Gutachtens eines medizinischen Sachverstaendigenptdespesas de peritagem
- healthärtzliches Gutachten,in dem die fehlende Eignung festgestellt wirdptparecer médico de inaptidão
- EU institution / operation of the Institutions / justicemit Gründen versehenes Gutachten,das in nichtöffentlicher Sitzung abgegeben wirdptparecer fundamentado formulado em conferência
- LAWmit einer Untersuchung oder der Erstattung eines Gutachtens beauftragte Person oder Organptpessoa ou entidade encarregada de inquérito ou perícia
- health policy / pharmaceutical industryVerfahren zur Überprüfung der sprachlichen Qualität der nationalen Produktinformationen nach Annahme des CxMP-Gutachtensptprocedimento de verificação linguística após emissão de parecer
- LAWBefugnis,Personen,Personengemeinschaften,Dienststellen,Ausschüsse oder Einrichtungen mit der Abgabe von Gutachten zu betrauenptpossibilidade de confiar um exame pericial a qualquer pessoa, corporação, comissão ou órgão, possibilidade de confiar uma peritagem a qualquer pessoa, corporação, serviço, comissão ou órgão
- human rights / international agreementProtokoll Nr. 2 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte die Zuständigkeit zur Erstattung von Gutachten übertragen wirdptProtocolo n.º 2 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais, que Confere ao Tribunal Europeu dos Direitos do Homem Competência para Emitir Opiniões Consultivas
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Gutachter – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Gutachter [visualizado em 2026-06-28 10:46:06].
palavras parecidas com Gutachter
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- communications / LAW / SOCIAL QUESTIONSGutachten / Meinungptopinião
- EU institution / LAWGutachten / Begutachtung durch Sachverständigeptperitagem, perícia
- LAWGutachtenptpareceres
- pharmaceutical industryGutachten des CPMP / CPMP-Gutachten / Gutachten des Ausschusses für Arzneispezialitätenptpareceres emitidos pelo CPMP
- health policy / pharmaceutical industryGutachten des Ausschusses für Tierarzneimittel / CVMP-Gutachtenptparecer emitido pelo CVMP
- fisheriesGutachten für Fänge / Fanggutachtenptparecer sobre as capturas
- medical scienceärztliche Gutachten / ärztliche Nachuntersuchung / arztliche Untersuchung / ärztliche Kontrolleptinspeção médica, controlo médico, exame médico
- Procedural lawAntrag auf Gutachtenptpedido de parecer prévio
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsAntrag auf Gutachtenptpedido de parecer prévio
- health policy / pharmaceutical industryNach-Gutachten-Phase / Phase nach Annahme des Gutachtensptfase posterior à emissão do parecer
- medical scienceärztliches Gutachtenptperícia médica
- healthärztliches Gutachtenptperitagem médica
- Procedural lawKosten des Gutachtensptdespesas relativas à peritagem
- LAW / Court of Justice of the European Unionablehnendes Gutachten / ablehnendes Gutachten des Gerichtshofsptparecer negativo do Tribunal de Justiça, parecer negativo
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsKosten des Gutachtensptdespesas do exame pericial, despesas da peritagem
- fisheriesGutachten für Nullfänge / Nullfang-Empfehlung / Gutachten zur Empfehlung von Nullfängenptparecer que preconiza capturas nulas
- health policy / pharmaceutical industryGutachten des CHMP/CVMPptparecer do CHMP/CVMP
- LAWein Gutachten erstattenptdar um parecer
- pharmaceutical industryzentralisierte Gutachten / Gutachten zu einem zentralisierten Verfahrenptpareceres emitidos ao abrigo do procedimento centralizado
- LAWAntrag auf ein Gutachtenptpedido de parecer consultivo
- pharmaceutical industrynicht bindende Gutachtenptpareceres não vinculativos
- health policy / pharmaceutical industryÜberprüfung von Gutachtenptreexaminação de pareceres
- EUROPEAN UNION / INTERNATIONAL ORGANISATIONSErsuchen um ein Gutachtenptpedido de parecer consultivo
- EUROPEAN UNIONnegatives aerztliches Gutachtenptparecer médico negativo
- Procedural lawmit Gründen versehenes Gutachten / mit Gründen versehene Stellungnahmeptparecer fundamentado
- social affairsfamilienpsychologisches Gutachtenptavaliação da capacidade parental
- LAWDeckung der Kosten des Gutachtensptpagamento do exame pericial, pagamento das despesas da peritagem
- LAW / operation of the Institutions / European UnionGutachten des Juristischen Dienstesptparecer do Serviço Jurídico
- Procedural lawSachverständigengutachten / Gutachten durch einen Sachverständigen / Begutachtung durch Sachverständigeptprova pericial, peritagem
- pharmaceutical industry30-tägige Frist nach Abgabe des Gutachtensptperíodo de 30 dias após emissão do parecer
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsEingang des Gutachtens des Sachverständigenptapresentação do relatório do perito
- LAWVorschuß zur Deckung der Kosten des Gutachtensptprovisão que garanta o pagamento das despesas relativas ao exame pericial, provisão que garanta o pagamento das despesas relativas à peritagem
- medical scienceGutachten eines medizinischen Sachverstaendigenptparecer de um médico perito
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsGutachten des Sachverständigen(Sachverständigengutachten)ptrelatório do perito
- EUROPEAN UNIONKosten des Gutachtens eines medizinischen Sachverstaendigenptdespesas de peritagem
- healthärtzliches Gutachten,in dem die fehlende Eignung festgestellt wirdptparecer médico de inaptidão
- EU institution / operation of the Institutions / justicemit Gründen versehenes Gutachten,das in nichtöffentlicher Sitzung abgegeben wirdptparecer fundamentado formulado em conferência
- LAWmit einer Untersuchung oder der Erstattung eines Gutachtens beauftragte Person oder Organptpessoa ou entidade encarregada de inquérito ou perícia
- health policy / pharmaceutical industryVerfahren zur Überprüfung der sprachlichen Qualität der nationalen Produktinformationen nach Annahme des CxMP-Gutachtensptprocedimento de verificação linguística após emissão de parecer
- LAWBefugnis,Personen,Personengemeinschaften,Dienststellen,Ausschüsse oder Einrichtungen mit der Abgabe von Gutachten zu betrauenptpossibilidade de confiar um exame pericial a qualquer pessoa, corporação, comissão ou órgão, possibilidade de confiar uma peritagem a qualquer pessoa, corporação, serviço, comissão ou órgão
- human rights / international agreementProtokoll Nr. 2 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte die Zuständigkeit zur Erstattung von Gutachten übertragen wirdptProtocolo n.º 2 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais, que Confere ao Tribunal Europeu dos Direitos do Homem Competência para Emitir Opiniões Consultivas
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Gutachter – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Gutachter [visualizado em 2026-06-28 10:46:06].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: