- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
nome feminino
genitivo: Regelung
plural: Regelungen
1.
regulação feminino, ajustamento masculino
2.
(Vorschrift)
regulamento masculino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- rulingRegelungptpautação, decisões judiciais
- electronics and electrical engineeringRegelungptregulação
- LAW / fisheriesRegelungptresolução da situação de apresamento, resolução do apresamento
- industrial manufacturingRegelungptcontrolo em circuito fechado, controlo por realimentação
- medical scienceRegelungptregime jurídico do fornecimento
- electronics and electrical engineeringRegelung / Drehzahlregelsystem / Regeleinrichtung / Turbinenregelungptsistema de regulação
- electronics and electrical engineering / building and public worksHandregelung / Regelung von Hand / Handsteuerungptcomando manual
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works / technology and technical regulationsGrad der Regelungptgrau de controlo
- electronics and electrical engineeringadaptive Regelungptregulação adaptável
- ENVIRONMENTRegionale Regelungptregulamento regional, regulamentos regionais
- European Union law / communications policyabgestufte Regulierung / abgestufte Regelung / abgestufte Regelungsdichteptregulamentação diferenciada
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingKennliniensteigung / P-Grad der Regelungptcoeficiente de desnivelamento
- electronics and electrical engineering / earth sciencesthermische Regelungptregulação térmica
- information technology and data processingdynamische Regelungptcontrolo dinâmico
- mechanical engineering / technology and technical regulationsstufenlose Regelungptação progressiva, modulante
- LAWstaatliche Regelungptregulamentação estatal
- administrative law / source of lawGesetzliche RegelungptRegulamentação legal
- electronics and electrical engineeringselbsttätige Fernbedienung / selbsttaetige Regelung / selbsttaetige Steuerung / automatische Regelung / automatische Steuerungptcomando automático
- electronics and electrical engineering / communicationsautomatische Regelung / automatischer Ablaufptregulação automática, controlo automático, comando automático
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringMaschine mit Regelungptmáquina com regulação automática
- mechanical engineering / technology and technical regulationsmodulierende Regelungptregulação modulante
- LAW / FINANCEvereinfachte Regelungptregime simplificado
- LAWeinstweilige Regelungptcaráter provisório
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / FINANCEagromonetäre Regelungptregime agrimonetário
- land transport / information technology and data processing / TRANSPORTselbsttätige Regelungptcontrolo automático
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESagrarmonetäre Regelungptregime agromonetário
- EUROPEAN UNIONautonome Regelung EGKSptregime autónomo CECA
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public worksRegelung im Keilsystemptsistema de regulação em cunha
- ENVIRONMENTAntiseismische Regelungptregulamento sobre tráfico aéreo, regulamentos antissísmicos
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTvariometrische Regelungptregulação do coeficiente de variação de pressão
- Wirksamkeit der Regelung / Wirksamkeit der Steuerungpteficiência de controlo
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESRegelung des Durchgangesptregulação da cadência, regulação do passo
- mechanical engineering / technology and technical regulationsRegelung mit Hilfsenergieptregulação indireta
- Procedural lawRegelung der Sprachenfrage / Sprachenregelungptregime linguístico
- EUROPEAN UNIONRegelung der Sprachenfrageptregime linguístico
- ENVIRONMENTVerkehrpolitische Regelungpttransportes (regulamentos), regulamentação dos transportes
- mechanical engineering / technology and technical regulationsRegelung ohne Hilfsenergieptregulação direta
- preparation for market / LAWRegelung der "Fortführung"ptregime da "continuação"
- mechanical engineering / soft energyFlügelanstellwinkelsteuerung / Pitchregelung / Blattwinkelsteuerung / Blattwinkelverstellung / Blattverstellungsregelung / Pitchsteuerung / Regelung des Anstellwinkelsptregulação com variação do passo
- LAWglobale politische Regelungptsolução política global
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringAus-dem-Wind-Drehen des Rotors / Regelung durch Schwenken der Rotorebene / Regelung durch Kippautomatikptregulação mediante inclinação do eixo de rotação, desorientação do rotor
- electronics and electrical engineeringvorher eingestellte Regelungptcomandos de pré-regulação
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringRegelung bei starren Flügelnptregulação sem alteração do passo
- FINANCE / industrial structures / technology and technical regulationsRegelung des Devisenverkehrsptregime de câmbios
- building and public worksRegelung im Doppelkeilsystemptregulação em cunha dupla
- EU financing / common agricultural policyRegelung für Klima und Umwelt / Öko-Regelungptregime ecológico, regime no domínio climático e ambiental
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringRegelung nach dem Fliehkraft-reglerprinzip / Regelung durch Schwunggewichtptregulação através da força centrífuga
- technology and technical regulationsStabilisierung durch Regelungptfuncionamento em ciclo fechado
- electronics and electrical engineeringRegelung durch Polumschaltungptregulação por variação do número de polos
- LAW / ECONOMICS / ENVIRONMENTgewohnheitsrechtliche Regel / gewohnheitsrechtliche Regelungptdireitos consuetudinários, direito costumeiro
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Regelung – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Regelung [visualizado em 2026-06-28 18:47:41].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- rulingRegelungptpautação, decisões judiciais
- electronics and electrical engineeringRegelungptregulação
- LAW / fisheriesRegelungptresolução da situação de apresamento, resolução do apresamento
- industrial manufacturingRegelungptcontrolo em circuito fechado, controlo por realimentação
- medical scienceRegelungptregime jurídico do fornecimento
- electronics and electrical engineeringRegelung / Drehzahlregelsystem / Regeleinrichtung / Turbinenregelungptsistema de regulação
- electronics and electrical engineering / building and public worksHandregelung / Regelung von Hand / Handsteuerungptcomando manual
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works / technology and technical regulationsGrad der Regelungptgrau de controlo
- electronics and electrical engineeringadaptive Regelungptregulação adaptável
- ENVIRONMENTRegionale Regelungptregulamento regional, regulamentos regionais
- European Union law / communications policyabgestufte Regulierung / abgestufte Regelung / abgestufte Regelungsdichteptregulamentação diferenciada
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingKennliniensteigung / P-Grad der Regelungptcoeficiente de desnivelamento
- electronics and electrical engineering / earth sciencesthermische Regelungptregulação térmica
- information technology and data processingdynamische Regelungptcontrolo dinâmico
- mechanical engineering / technology and technical regulationsstufenlose Regelungptação progressiva, modulante
- LAWstaatliche Regelungptregulamentação estatal
- administrative law / source of lawGesetzliche RegelungptRegulamentação legal
- electronics and electrical engineeringselbsttätige Fernbedienung / selbsttaetige Regelung / selbsttaetige Steuerung / automatische Regelung / automatische Steuerungptcomando automático
- electronics and electrical engineering / communicationsautomatische Regelung / automatischer Ablaufptregulação automática, controlo automático, comando automático
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringMaschine mit Regelungptmáquina com regulação automática
- mechanical engineering / technology and technical regulationsmodulierende Regelungptregulação modulante
- LAW / FINANCEvereinfachte Regelungptregime simplificado
- LAWeinstweilige Regelungptcaráter provisório
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / FINANCEagromonetäre Regelungptregime agrimonetário
- land transport / information technology and data processing / TRANSPORTselbsttätige Regelungptcontrolo automático
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESagrarmonetäre Regelungptregime agromonetário
- EUROPEAN UNIONautonome Regelung EGKSptregime autónomo CECA
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public worksRegelung im Keilsystemptsistema de regulação em cunha
- ENVIRONMENTAntiseismische Regelungptregulamento sobre tráfico aéreo, regulamentos antissísmicos
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTvariometrische Regelungptregulação do coeficiente de variação de pressão
- Wirksamkeit der Regelung / Wirksamkeit der Steuerungpteficiência de controlo
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESRegelung des Durchgangesptregulação da cadência, regulação do passo
- mechanical engineering / technology and technical regulationsRegelung mit Hilfsenergieptregulação indireta
- Procedural lawRegelung der Sprachenfrage / Sprachenregelungptregime linguístico
- EUROPEAN UNIONRegelung der Sprachenfrageptregime linguístico
- ENVIRONMENTVerkehrpolitische Regelungpttransportes (regulamentos), regulamentação dos transportes
- mechanical engineering / technology and technical regulationsRegelung ohne Hilfsenergieptregulação direta
- preparation for market / LAWRegelung der "Fortführung"ptregime da "continuação"
- mechanical engineering / soft energyFlügelanstellwinkelsteuerung / Pitchregelung / Blattwinkelsteuerung / Blattwinkelverstellung / Blattverstellungsregelung / Pitchsteuerung / Regelung des Anstellwinkelsptregulação com variação do passo
- LAWglobale politische Regelungptsolução política global
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringAus-dem-Wind-Drehen des Rotors / Regelung durch Schwenken der Rotorebene / Regelung durch Kippautomatikptregulação mediante inclinação do eixo de rotação, desorientação do rotor
- electronics and electrical engineeringvorher eingestellte Regelungptcomandos de pré-regulação
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringRegelung bei starren Flügelnptregulação sem alteração do passo
- FINANCE / industrial structures / technology and technical regulationsRegelung des Devisenverkehrsptregime de câmbios
- building and public worksRegelung im Doppelkeilsystemptregulação em cunha dupla
- EU financing / common agricultural policyRegelung für Klima und Umwelt / Öko-Regelungptregime ecológico, regime no domínio climático e ambiental
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringRegelung nach dem Fliehkraft-reglerprinzip / Regelung durch Schwunggewichtptregulação através da força centrífuga
- technology and technical regulationsStabilisierung durch Regelungptfuncionamento em ciclo fechado
- electronics and electrical engineeringRegelung durch Polumschaltungptregulação por variação do número de polos
- LAW / ECONOMICS / ENVIRONMENTgewohnheitsrechtliche Regel / gewohnheitsrechtliche Regelungptdireitos consuetudinários, direito costumeiro
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Regelung – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Regelung [visualizado em 2026-06-28 18:47:41].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: