- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
nome feminino
genitivo: Spalte
plural: Spalten
1.
TIPOGRAFIA coluna feminino
2.
(Spalt)
fissura feminino, fenda feminino
3.
calão rego masculino
4.
Áustria fatia feminino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- earth sciencesSpalte / Sprung / Falte / Verschiebung / Verwerfungptfalha
- life sciencesGletscherspalte / Spalte / Bruch / Kluft / Dammbruchptfenda (em glaciar), brecha
- iron, steel and other metal industriesinnere Diskontinuitaet / Spalte / Gangspalteptfissura interna
- preparation for market / means of communicationKolonne / Kolumne / Spalteptcoluna
- information technology and data processing / technology and technical regulationsSpalte / Lücke / Zwischenraumptintervalo, espaço
- life sciencesBruchspalte / Spalteptfissura
- information technology and data processing / technology and technical regulationsKartenspalte / Spalteptcoluna de cartão
- medical scienceSpalteptcoluna
- materials technology / industrial structuresSpalteptfenda, rachadura
- data processing / information technology and data processingneue Spalteptnovo conjunto de colunas
- data processing / information technology and data processingleere Spalte / Leerspalteptcoluna vazia
- data processing / information technology and data processinggeteilte Spalteptcoluna parcial
- data processing / information technology and data processingverborgene Spalteptcoluna escondida
- earth sciencesSan Andreas Spalte / San-Andreas-Verwerfungptfalha de Santo André
- data processing / information technology and data processingeine Spalte zentrierenptcentrar uma coluna
- data processing / information technology and data processingerste Tabellenspalte / erste Spalte einer Tabelleptprimeira coluna de tabela
- mechanical engineering / industrial structuresKnick / Spalt / Riss / Altersriss / Rissptfissura, racha
- life sciencesSprung / Riss / Spaltptfissura
- building and public works / industrial structuresSpalt / Haarrissptfenda
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESRiß / Spaltptgreta, abertura
- industrial structuresFleischspalt / Spaltptcrute, croûte
- mechanical engineeringSpaltpttolerância, folga
- chemical compound / industrial structuresSpaltptfolga
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingLücke / Spaltptintervalo
- healthspalten / aufspalten / mendelnptdissociar
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSSpaltmaschinenarbeiter / Spalterptdesengrossador de peles, serrador de peles
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESspaltenptfender, dividir
- life sciencesSpalten-Zone / Meereisspalten-Zoneptzona de fratura
- earth sciencesSpalt-Neutronptneutrão de fissão
- building and public works / industrial structuresoffener Spaltptfenda aberta
- communicationsSUPPORT-Spalteptcoluna SUPORTE
- chemical compound / industrial structuresFugenstoss / Stoss mit Spaltptjunta com bordos afastados
- chemical compound / industrial structuresV-Naht mit Spalt / V-Naht mit Stegabstandptsoldadura em V com afastamento
- chemical compound / industrial structuresStoss ohne Spaltptpreparação sem afastamento dos bordos
- industrial structureseine Haut spaltenptdividir a pele
- coal industryMoerser mit Spaltptmorteiro com fenda
- data processing / information technology and data processingparallele Spaltenptcolunas paralelas
- data processing / information technology and data processingSpalten verbergenptesconder colunas
- iron, steel and other metal industriesFuge mit Stegabstand / Stoss mit Luft / Schweissen mit Spalt / Stoss mit Spielptpreparação com afastamento dos bordos
- iron, steel and other metal industriesFuge ohne Stegabstand / Stoss ohne Luft / Schweissen ohne Spalt / Stoss ohne Spielptpreparação sem afastamento dos bordos
- earth sciencesWärmeleitung im Spaltptcondutância do espaço combustível-bainha
- medical scienceSchlachtkörper spaltenptabertura da carcaça
- data processing / information technology and data processingSpalten im Zeitungsstilptcolunas do tipo jornal
- data processing / information technology and data processingSortierung nach Spaltenptordenação por colunas
- electronics and electrical engineeringSpalt zwischen Endflächenptseparação
- medical scienceLippen-Kiefer-Gaumen-Spalteptqueilognatopalatósquise
- land transport / TRANSPORTStörklappen-Spalt-Querruderptailerão tipo defletor fendido
- data processing / information technology and data processingZeilen und Spalten einfrieren / Zeilen und Spalten festlegenptbloquear linhas e colunas
- healthGerät zum Spalten der Tierkörperptinstrumento para fender as carcaças
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTVereisungsschutzgitter mit Spaltptrede contra gelo avançada
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Spalte – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Spalte [visualizado em 2026-06-27 23:59:43].
palavras parecidas com Spalte
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- earth sciencesSpalte / Sprung / Falte / Verschiebung / Verwerfungptfalha
- life sciencesGletscherspalte / Spalte / Bruch / Kluft / Dammbruchptfenda (em glaciar), brecha
- iron, steel and other metal industriesinnere Diskontinuitaet / Spalte / Gangspalteptfissura interna
- preparation for market / means of communicationKolonne / Kolumne / Spalteptcoluna
- information technology and data processing / technology and technical regulationsSpalte / Lücke / Zwischenraumptintervalo, espaço
- life sciencesBruchspalte / Spalteptfissura
- information technology and data processing / technology and technical regulationsKartenspalte / Spalteptcoluna de cartão
- medical scienceSpalteptcoluna
- materials technology / industrial structuresSpalteptfenda, rachadura
- data processing / information technology and data processingneue Spalteptnovo conjunto de colunas
- data processing / information technology and data processingleere Spalte / Leerspalteptcoluna vazia
- data processing / information technology and data processinggeteilte Spalteptcoluna parcial
- data processing / information technology and data processingverborgene Spalteptcoluna escondida
- earth sciencesSan Andreas Spalte / San-Andreas-Verwerfungptfalha de Santo André
- data processing / information technology and data processingeine Spalte zentrierenptcentrar uma coluna
- data processing / information technology and data processingerste Tabellenspalte / erste Spalte einer Tabelleptprimeira coluna de tabela
- mechanical engineering / industrial structuresKnick / Spalt / Riss / Altersriss / Rissptfissura, racha
- life sciencesSprung / Riss / Spaltptfissura
- building and public works / industrial structuresSpalt / Haarrissptfenda
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESRiß / Spaltptgreta, abertura
- industrial structuresFleischspalt / Spaltptcrute, croûte
- mechanical engineeringSpaltpttolerância, folga
- chemical compound / industrial structuresSpaltptfolga
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingLücke / Spaltptintervalo
- healthspalten / aufspalten / mendelnptdissociar
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSSpaltmaschinenarbeiter / Spalterptdesengrossador de peles, serrador de peles
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESspaltenptfender, dividir
- life sciencesSpalten-Zone / Meereisspalten-Zoneptzona de fratura
- earth sciencesSpalt-Neutronptneutrão de fissão
- building and public works / industrial structuresoffener Spaltptfenda aberta
- communicationsSUPPORT-Spalteptcoluna SUPORTE
- chemical compound / industrial structuresFugenstoss / Stoss mit Spaltptjunta com bordos afastados
- chemical compound / industrial structuresV-Naht mit Spalt / V-Naht mit Stegabstandptsoldadura em V com afastamento
- chemical compound / industrial structuresStoss ohne Spaltptpreparação sem afastamento dos bordos
- industrial structureseine Haut spaltenptdividir a pele
- coal industryMoerser mit Spaltptmorteiro com fenda
- data processing / information technology and data processingparallele Spaltenptcolunas paralelas
- data processing / information technology and data processingSpalten verbergenptesconder colunas
- iron, steel and other metal industriesFuge mit Stegabstand / Stoss mit Luft / Schweissen mit Spalt / Stoss mit Spielptpreparação com afastamento dos bordos
- iron, steel and other metal industriesFuge ohne Stegabstand / Stoss ohne Luft / Schweissen ohne Spalt / Stoss ohne Spielptpreparação sem afastamento dos bordos
- earth sciencesWärmeleitung im Spaltptcondutância do espaço combustível-bainha
- medical scienceSchlachtkörper spaltenptabertura da carcaça
- data processing / information technology and data processingSpalten im Zeitungsstilptcolunas do tipo jornal
- data processing / information technology and data processingSortierung nach Spaltenptordenação por colunas
- electronics and electrical engineeringSpalt zwischen Endflächenptseparação
- medical scienceLippen-Kiefer-Gaumen-Spalteptqueilognatopalatósquise
- land transport / TRANSPORTStörklappen-Spalt-Querruderptailerão tipo defletor fendido
- data processing / information technology and data processingZeilen und Spalten einfrieren / Zeilen und Spalten festlegenptbloquear linhas e colunas
- healthGerät zum Spalten der Tierkörperptinstrumento para fender as carcaças
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTVereisungsschutzgitter mit Spaltptrede contra gelo avançada
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Spalte – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Spalte [visualizado em 2026-06-27 23:59:43].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: