- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
nome masculino
genitivo: Typs
plural: Typen
1.
tipo masculino
er ist genau mein Typ
coloquial ele faz o meu tipo
2.
coloquial (Mann)
tipo masculino
3.
(Modell)
modelo masculino, tipo masculino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- statistics / budgetTypptcategoria, tipo
- data processing / information technology and data processingTyppttipo
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciencesTyp Löwe / Messerschnittschere mit Auflagepttesoura de bigorna
- Law on aliensVisum für einen längerfristigen Aufenthalt / nationales Visum / Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monaten / Visum Typ D / Visum für das Bundesgebietptvisto para estada de longa duração, visto de tipo D, visto de longa duração, visto para estada superior a três meses
- information technology and data processingreeller Typpttipo real
- information technology and data processingprivater Typpttipo privado
- information technology and data processingskalaler Typpttipo escalar
- technical regulations / land transportPrüfung typ Iptensaio do tipo I
- information technology and data processingdiskreter Typpttipo discreto
- land transportPrüfung typ Iptensaio do tipo I
- information technology and data processingbegrenzter Typpttipo limitado
- information technology and data processingganzzahliger Typpttipo inteiro
- information technology and data processingabgeleiteter Typpttipo derivado
- life sciencessynoptischer Typpttipo sinóptico
- information technology and data processingeingeschalter Datentyp / eingeschalter Typpttipo encapsulado, tipo cápsula
- electronics and electrical engineeringTyp I Supraleiterptsupercondutor do tipo I
- illness / medical sciencePompe-Krankheit / Glykogenose Typ IIptdoença de Pompe, glicogenose tipo 2
- electronics and electrical engineeringTyp II Supraleiterptsupercondutor do tipo II
- illness / medical scienceLeroy-Syndrom / I-Zell-Erkrankung / Mukopolidose Typ II / I-Cell-Krankheit / Mukopolidose IIptdoença de célula-I, MLII, mucolipidose II
- land transport / means of transport / technology and technical regulationsFahrzeugtyp / Typ eines Fahrzeugsptmodelo de veículo
- medical sciencekinästhetischer Typpttipo cinestésico
- information technology and data processingTyp einer(N)-Arbeitseinheit / Typ einer(N)-Instanzpttipo de entidade-N
- information technology and data processingzusammengesetzter Typpttipo composto
- medical scienceTyp I Übertragungswegpttipo I
- medical scienceLissenzephalie Typ IIptlisencefalia de tipo 2, síndrome de Walker-Warburg
- land transport / TRANSPORTTrennfläche vom Typ Aptdivisória da classe A
- Law on aliensReisevisum / (Schengen-)Visum für Aufenthalte von bis zu drei Monaten / Visum für den kurzfristigen Aufenthalt / (Schengen-)Visum Typ C / Einreisevisum / Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthaltptvisto de tipo C, visto de viagem, visto de curta duração, visto para estadas de curta duração
- Law on aliensDurchreisesichtvermerk / (Schengen-)Visum für die Durchreise / (Schengen-)Visum Typ B / Durchreisevisum / Transitvisumptvisto de trânsito, visto de tipo B
- Law on aliensVisum für den Flughafentransit / (Schengen-)Visum Typ A / FlughafentransitvisumptVEA, visto de tipo A, visto de escala aeroportuária
- electrical and nuclear industriesReaktor vom Typ GT MHRptreator modular de turbina de gás à temperatura do hélio, GT-MHR
- statistics / SCIENCEBlockplan vom Typ O:PPptplano tipo O:PP
- medical scienceTyp II Übertragungswegpttipo II
- illness / medical scienceNeurofibromatose Typ II / NF IIptneurofibromatose acústica bilateral, neurofibromatose tipo 2, NF2
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / animal healthRinder vom Typ "Culard"ptanimal de garupa dupla, culard
- air transportInstrumentenanflug Typ Bptoperação de aproximação por instrumentos de tipo B
- air transportInstrumentenanflug Typ Aptoperação de aproximação por instrumentos de tipo A
- insurancePool-Forderung vom Typ Cptposição em risco de agrupamento de tipo C
- insurancePool-Forderung vom Typ Bptposição em risco de agrupamento de tipo B
- insurancePool-Forderung vom Typ Aptposição em risco de agrupamento de tipo A
- medical scienceMonozytenleukämie Typ M5 / Histiozytenleukämie Typ Schillingptleucemia monocítica aguda, leucemia M5
- medical scienceMonozytenleukämie Typ Nägeli / Monozytenleukämie Typ M4ptleucemia M4, leucemia mielomonocítica aguda, leucemia monocítica tipo Naegeli
- chemical compound / industrial structuresweißes Neutralglas Typ Iptvidro branco de classe hidrolítica I, branco resistente, branco neutro europeu tipo I, vidro neutro branco
- ENVIRONMENTGaswäscher Typ "Amazone"ptlavador "Amazona"
- medical science / life sciencesHHV-5 / humanes Herpesvirus Typ 5 / HCMV / humanes CytomegalovirusptCMVH, citomegalovírus humano
- chemistry / industrial structuresbraunes Neutralglas Typ Iptvidro neutro âmbar, âmbar de classe hidrolítica I, âmbar resistente, âmbar neutro europeu tipo I
- land transport / TRANSPORT / technology and technical regulationsTyp der Schutzeinrichtungpttipo de sistema de proteção
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESRind vom Typ Doppellenderptanimal com grande desenvolvimento das massas musculares posteriores
- land transportTyp der Schutzeinrichtungpttipo de sistema de proteção
- statistics / SCIENCEBeta-prime-Verteilung / Pearson Typ VI-Verteilungptdistribuição do Pearson tipo VI, distribuição do tipo F, distribuição beta-linha
- medical scienceHTLV-IV,HIV-2 / T-Zell Leukämievirus Typ 4ptvírus linfotrópico humano de células T do tipo IV
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Typ – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Typ [visualizado em 2026-07-01 13:27:00].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- statistics / budgetTypptcategoria, tipo
- data processing / information technology and data processingTyppttipo
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciencesTyp Löwe / Messerschnittschere mit Auflagepttesoura de bigorna
- Law on aliensVisum für einen längerfristigen Aufenthalt / nationales Visum / Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monaten / Visum Typ D / Visum für das Bundesgebietptvisto para estada de longa duração, visto de tipo D, visto de longa duração, visto para estada superior a três meses
- information technology and data processingreeller Typpttipo real
- information technology and data processingprivater Typpttipo privado
- information technology and data processingskalaler Typpttipo escalar
- technical regulations / land transportPrüfung typ Iptensaio do tipo I
- information technology and data processingdiskreter Typpttipo discreto
- land transportPrüfung typ Iptensaio do tipo I
- information technology and data processingbegrenzter Typpttipo limitado
- information technology and data processingganzzahliger Typpttipo inteiro
- information technology and data processingabgeleiteter Typpttipo derivado
- life sciencessynoptischer Typpttipo sinóptico
- information technology and data processingeingeschalter Datentyp / eingeschalter Typpttipo encapsulado, tipo cápsula
- electronics and electrical engineeringTyp I Supraleiterptsupercondutor do tipo I
- illness / medical sciencePompe-Krankheit / Glykogenose Typ IIptdoença de Pompe, glicogenose tipo 2
- electronics and electrical engineeringTyp II Supraleiterptsupercondutor do tipo II
- illness / medical scienceLeroy-Syndrom / I-Zell-Erkrankung / Mukopolidose Typ II / I-Cell-Krankheit / Mukopolidose IIptdoença de célula-I, MLII, mucolipidose II
- land transport / means of transport / technology and technical regulationsFahrzeugtyp / Typ eines Fahrzeugsptmodelo de veículo
- medical sciencekinästhetischer Typpttipo cinestésico
- information technology and data processingTyp einer(N)-Arbeitseinheit / Typ einer(N)-Instanzpttipo de entidade-N
- information technology and data processingzusammengesetzter Typpttipo composto
- medical scienceTyp I Übertragungswegpttipo I
- medical scienceLissenzephalie Typ IIptlisencefalia de tipo 2, síndrome de Walker-Warburg
- land transport / TRANSPORTTrennfläche vom Typ Aptdivisória da classe A
- Law on aliensReisevisum / (Schengen-)Visum für Aufenthalte von bis zu drei Monaten / Visum für den kurzfristigen Aufenthalt / (Schengen-)Visum Typ C / Einreisevisum / Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthaltptvisto de tipo C, visto de viagem, visto de curta duração, visto para estadas de curta duração
- Law on aliensDurchreisesichtvermerk / (Schengen-)Visum für die Durchreise / (Schengen-)Visum Typ B / Durchreisevisum / Transitvisumptvisto de trânsito, visto de tipo B
- Law on aliensVisum für den Flughafentransit / (Schengen-)Visum Typ A / FlughafentransitvisumptVEA, visto de tipo A, visto de escala aeroportuária
- electrical and nuclear industriesReaktor vom Typ GT MHRptreator modular de turbina de gás à temperatura do hélio, GT-MHR
- statistics / SCIENCEBlockplan vom Typ O:PPptplano tipo O:PP
- medical scienceTyp II Übertragungswegpttipo II
- illness / medical scienceNeurofibromatose Typ II / NF IIptneurofibromatose acústica bilateral, neurofibromatose tipo 2, NF2
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / animal healthRinder vom Typ "Culard"ptanimal de garupa dupla, culard
- air transportInstrumentenanflug Typ Bptoperação de aproximação por instrumentos de tipo B
- air transportInstrumentenanflug Typ Aptoperação de aproximação por instrumentos de tipo A
- insurancePool-Forderung vom Typ Cptposição em risco de agrupamento de tipo C
- insurancePool-Forderung vom Typ Bptposição em risco de agrupamento de tipo B
- insurancePool-Forderung vom Typ Aptposição em risco de agrupamento de tipo A
- medical scienceMonozytenleukämie Typ M5 / Histiozytenleukämie Typ Schillingptleucemia monocítica aguda, leucemia M5
- medical scienceMonozytenleukämie Typ Nägeli / Monozytenleukämie Typ M4ptleucemia M4, leucemia mielomonocítica aguda, leucemia monocítica tipo Naegeli
- chemical compound / industrial structuresweißes Neutralglas Typ Iptvidro branco de classe hidrolítica I, branco resistente, branco neutro europeu tipo I, vidro neutro branco
- ENVIRONMENTGaswäscher Typ "Amazone"ptlavador "Amazona"
- medical science / life sciencesHHV-5 / humanes Herpesvirus Typ 5 / HCMV / humanes CytomegalovirusptCMVH, citomegalovírus humano
- chemistry / industrial structuresbraunes Neutralglas Typ Iptvidro neutro âmbar, âmbar de classe hidrolítica I, âmbar resistente, âmbar neutro europeu tipo I
- land transport / TRANSPORT / technology and technical regulationsTyp der Schutzeinrichtungpttipo de sistema de proteção
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESRind vom Typ Doppellenderptanimal com grande desenvolvimento das massas musculares posteriores
- land transportTyp der Schutzeinrichtungpttipo de sistema de proteção
- statistics / SCIENCEBeta-prime-Verteilung / Pearson Typ VI-Verteilungptdistribuição do Pearson tipo VI, distribuição do tipo F, distribuição beta-linha
- medical scienceHTLV-IV,HIV-2 / T-Zell Leukämievirus Typ 4ptvírus linfotrópico humano de células T do tipo IV
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Typ – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Typ [visualizado em 2026-07-01 13:27:00].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: