- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
nome feminino
genitivo: Vereinheitlichung
plural: Vereinheitlichungen
estandardização feminino, padronização feminino, uniformização feminino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / TRANSPORTVereinheitlichung der Tarifeptunificação das tarifas
- Vereinheitlichung der Softwareptnormalização de software
- earth sciences / information technology and data processingModul zur Vereinheitlichung Systemeptmódulo de integração de sistemas
- information technology and data processingModul zur Vereinheitlichung von Systemenptmódulo de integração de sistemas
- international agreement / air transport / EU relationsWarschauer Abkommen / Erstes Abkommen zur Vereinheitlichung des Luftprivatrechts / Übereinkommen zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen Luftverkehr / Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen LuftverkehrptConvenção de Varsóvia, Convenção para a Unificação de Certas Regras Relativas ao Transporte Aéreo Internacional
- FINANCEMassnahmen zur Vereinheitlichung der Abgaben und Beihilfenptmedidas de uniformização dos encargos e auxílios
- international organisation / LAWInternationales Institut für die Vereinheitlichung des Privatrechts / UNIDROITptInstituto Internacional para a Unificação do Direito Privado, UNIDROIT
- international agreementInternationales Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über KonossementeptConvenção Internacional para a Unificação de certas Regras em matéria de Conhecimentos
- international agreement / EU relationsInternationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über den Arrest in SeeschiffeptConvenção Internacional para a Unificação de certas Regras sobre o Arresto de Navios de Mar
- international agreementAbkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Sicherungsbeschlagnahme von LuftfahrzeugenptConvenção para a Unificação de certas Regras relativas ao Arresto de Aeronaves
- international agreementÜbereinkommen zur Vereinheitlichung einzelner Regeln über den Zusammenstoss von BinnenschiffenptConvenção relativa à Unificação de certas Regras em matéria de Abalroamento em Navegação Interior
- international agreement / EU law / intellectual propertyStraßburger Patentübereinkommen / Übereinkommen zur Vereinheitlichung gewisser Begriffe des materiellen Rechts der ErfindungspatenteptConvenção sobre a Unificação de certos Elementos do Direito das Patentes de Invenção
- international agreementInternationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung von Reisenden auf SeeptConvenção Internacional para a Unificação de certas Regras em matéria de Transporte Marítimo de Passageiros
- international agreement / crop productionInternationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Methoden zur Untersuchung und Beurteilung von WeinptConvenção Internacional para a Unificação dos Métodos de Análise e Apreciação dos Vinhos
- EUROPEAN UNION / LAWInternationales Übereinkommen vom 10. Mai 1952 zur Vereinheitlichung von Regeln über den Arrest in Seeschiffe / Brüsseler ArrestübereinkommenptConvenção internacional para a unificação de certas normas sobre o arresto de navios de mar, assinada em Bruxelas em 10 de maio de 1952
- international agreement / air transportÜbereinkommen zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen Luftverkehr / Übereinkommen von MontrealptConvenção para a Unificação de Certas Regras relativas ao Transporte Aéreo Internacional, Convenção de Montreal
- international organisation / TRANSPORTÜbereinkommen zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen Luftverkehr / Übereinkommen von MontrealptConvenção para a Unificação de certas Regras relativas ao Transporte Aéreo Internacional, Convenção de Montreal
- EUROPEAN UNION / LAWBrüsseler Internationales Übereinkommen vom 27.Mai 1967 zur Vereinheitlichung von Regeln über Schiffsgläubigerrechte und SchiffshypothekenptConvenção Internacional de Bruxelas, de 27 de maio de 1967, para a unificação de certas normas relativas aos privilégios e hipotecas marítimos
- EUROPEAN UNION / LAWBrüsseler Internationales Übereinkommen vom 27.Mai 1967 zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung von Reisegepäck im SeeverkehrptConvenção Internacional de Bruxelas, de 27 de maio de 1967, para a unificação de certas normas em matéria de transporte marítimo de bagagens de passageiros
- EUROPEAN UNIONAusschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Vereinheitlichung und zweckmäßigen Gestaltung der Berichte über die Durchführung bestimmter UmweltschutzrichtlinienptComité de Gestão para a aplicação da diretiva relativa à normalização e à racionalização dos relatórios sobre a aplicação de determinadas diretivas respeitantes ao ambiente
- international agreement / air transportProtokoll zur Änderung des Abkommens zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr, unterzeichnet in Warschau am 12. Oktober 1929ptProtocolo modificando a Convenção sobre a Unificação de certas Normas relativas ao Transporte Aéreo Internacional, assinada em Varsóvia a 12 de outubro de 1929
- international agreement / air transportZusatzabkommen zum Warschauer Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die von einem anderen als dem vertraglichen Luftfrachtführer ausgeführte Beförderung im internationalen LuftverkehrptConvenção Complementar à Convenção de Varsóvia, para a Unificação de certas Regras relativas ao Transporte Aéreo Internacional efetuado por Pessoas Diferentes do Transportador Contratual
- international agreementInternationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die strafgerichtliche Zuständigkeit bei Schiffszusammenstössen und anderen mit der Führung eines Seeschiffes zusammenhängenden EreignissenptConvenção Internacional para a Unificação de certas Regras relativas à Competência Penal em matéria de Abalroação e outros Acidentes de Navegação
- EUROPEAN UNION / LAWInternationales Übereinkommen vom 10.Mai 1952 zur Vereinheitlichung von Regeln über die strafgerichtliche Zuständigkeit bei Schiffszusammenstössen und anderen mit der Führung eines Seeschiffes zusammenhängenden EreignissenptConvenção internacional para a unificação de certas normas relativas à competência civil em matéria de abalroação, assinada em Bruxelas em 10 de maio de 1952
- international agreement / International Labour OrganisationÜbereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten zweiunddreißig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Bestimmungen betreffend die Ausarbeitung von Berichten über die Durchführung der Übereinkommen durch den Verwaltungsrat des Internationalen ArbeitsamtesptConvenção para a Revisão Parcial das Convenções adotadas pela Conferência Geral da OIT nas suas Trinta e Duas Primeiras Sessões
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Vereinheitlichung – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Vereinheitlichung [visualizado em 2026-06-28 05:39:42].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / TRANSPORTVereinheitlichung der Tarifeptunificação das tarifas
- Vereinheitlichung der Softwareptnormalização de software
- earth sciences / information technology and data processingModul zur Vereinheitlichung Systemeptmódulo de integração de sistemas
- information technology and data processingModul zur Vereinheitlichung von Systemenptmódulo de integração de sistemas
- international agreement / air transport / EU relationsWarschauer Abkommen / Erstes Abkommen zur Vereinheitlichung des Luftprivatrechts / Übereinkommen zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen Luftverkehr / Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen LuftverkehrptConvenção de Varsóvia, Convenção para a Unificação de Certas Regras Relativas ao Transporte Aéreo Internacional
- FINANCEMassnahmen zur Vereinheitlichung der Abgaben und Beihilfenptmedidas de uniformização dos encargos e auxílios
- international organisation / LAWInternationales Institut für die Vereinheitlichung des Privatrechts / UNIDROITptInstituto Internacional para a Unificação do Direito Privado, UNIDROIT
- international agreementInternationales Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über KonossementeptConvenção Internacional para a Unificação de certas Regras em matéria de Conhecimentos
- international agreement / EU relationsInternationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über den Arrest in SeeschiffeptConvenção Internacional para a Unificação de certas Regras sobre o Arresto de Navios de Mar
- international agreementAbkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Sicherungsbeschlagnahme von LuftfahrzeugenptConvenção para a Unificação de certas Regras relativas ao Arresto de Aeronaves
- international agreementÜbereinkommen zur Vereinheitlichung einzelner Regeln über den Zusammenstoss von BinnenschiffenptConvenção relativa à Unificação de certas Regras em matéria de Abalroamento em Navegação Interior
- international agreement / EU law / intellectual propertyStraßburger Patentübereinkommen / Übereinkommen zur Vereinheitlichung gewisser Begriffe des materiellen Rechts der ErfindungspatenteptConvenção sobre a Unificação de certos Elementos do Direito das Patentes de Invenção
- international agreementInternationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung von Reisenden auf SeeptConvenção Internacional para a Unificação de certas Regras em matéria de Transporte Marítimo de Passageiros
- international agreement / crop productionInternationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Methoden zur Untersuchung und Beurteilung von WeinptConvenção Internacional para a Unificação dos Métodos de Análise e Apreciação dos Vinhos
- EUROPEAN UNION / LAWInternationales Übereinkommen vom 10. Mai 1952 zur Vereinheitlichung von Regeln über den Arrest in Seeschiffe / Brüsseler ArrestübereinkommenptConvenção internacional para a unificação de certas normas sobre o arresto de navios de mar, assinada em Bruxelas em 10 de maio de 1952
- international agreement / air transportÜbereinkommen zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen Luftverkehr / Übereinkommen von MontrealptConvenção para a Unificação de Certas Regras relativas ao Transporte Aéreo Internacional, Convenção de Montreal
- international organisation / TRANSPORTÜbereinkommen zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen Luftverkehr / Übereinkommen von MontrealptConvenção para a Unificação de certas Regras relativas ao Transporte Aéreo Internacional, Convenção de Montreal
- EUROPEAN UNION / LAWBrüsseler Internationales Übereinkommen vom 27.Mai 1967 zur Vereinheitlichung von Regeln über Schiffsgläubigerrechte und SchiffshypothekenptConvenção Internacional de Bruxelas, de 27 de maio de 1967, para a unificação de certas normas relativas aos privilégios e hipotecas marítimos
- EUROPEAN UNION / LAWBrüsseler Internationales Übereinkommen vom 27.Mai 1967 zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung von Reisegepäck im SeeverkehrptConvenção Internacional de Bruxelas, de 27 de maio de 1967, para a unificação de certas normas em matéria de transporte marítimo de bagagens de passageiros
- EUROPEAN UNIONAusschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Vereinheitlichung und zweckmäßigen Gestaltung der Berichte über die Durchführung bestimmter UmweltschutzrichtlinienptComité de Gestão para a aplicação da diretiva relativa à normalização e à racionalização dos relatórios sobre a aplicação de determinadas diretivas respeitantes ao ambiente
- international agreement / air transportProtokoll zur Änderung des Abkommens zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr, unterzeichnet in Warschau am 12. Oktober 1929ptProtocolo modificando a Convenção sobre a Unificação de certas Normas relativas ao Transporte Aéreo Internacional, assinada em Varsóvia a 12 de outubro de 1929
- international agreement / air transportZusatzabkommen zum Warschauer Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die von einem anderen als dem vertraglichen Luftfrachtführer ausgeführte Beförderung im internationalen LuftverkehrptConvenção Complementar à Convenção de Varsóvia, para a Unificação de certas Regras relativas ao Transporte Aéreo Internacional efetuado por Pessoas Diferentes do Transportador Contratual
- international agreementInternationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die strafgerichtliche Zuständigkeit bei Schiffszusammenstössen und anderen mit der Führung eines Seeschiffes zusammenhängenden EreignissenptConvenção Internacional para a Unificação de certas Regras relativas à Competência Penal em matéria de Abalroação e outros Acidentes de Navegação
- EUROPEAN UNION / LAWInternationales Übereinkommen vom 10.Mai 1952 zur Vereinheitlichung von Regeln über die strafgerichtliche Zuständigkeit bei Schiffszusammenstössen und anderen mit der Führung eines Seeschiffes zusammenhängenden EreignissenptConvenção internacional para a unificação de certas normas relativas à competência civil em matéria de abalroação, assinada em Bruxelas em 10 de maio de 1952
- international agreement / International Labour OrganisationÜbereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten zweiunddreißig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Bestimmungen betreffend die Ausarbeitung von Berichten über die Durchführung der Übereinkommen durch den Verwaltungsrat des Internationalen ArbeitsamtesptConvenção para a Revisão Parcial das Convenções adotadas pela Conferência Geral da OIT nas suas Trinta e Duas Primeiras Sessões
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Vereinheitlichung – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Vereinheitlichung [visualizado em 2026-06-28 05:39:42].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: