- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
nome masculino
genitivo: Zuschusses
plural: Zuschüsse
1.
subsídio masculino, pensão masculino
2.
TIPOGRAFIA folhas feminino, plural suplementares
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- economic support / commercial lawSubventionen / Zuschussptsubsídio, subvenção
- personnel management and staff remuneration / insuranceZuwendung / Beihilfe / Zulage / Zuschussptsubsídio, gratificação, bónus
- means of communicationZuschussptperdas
- means of communicationZuschussptmão de papel para os perdidos
- EUROPEAN UNION / FINANCEZuschussptintervenção financeira
- preparation for market / LAWZuschuß / öffentlicher Zuschuß / Beihilfe / Subvention / Unterstützungptsubsídio de Estado, subvenção de Estado
- EUROPEAN UNION / FINANCE / ECONOMICSeinfacher Zuschuss / verlorener Zuschuss / nicht rückzahlbarer Zuschussptsubsídio a fundo perdido, subvenção a fundo perdido, subvenção simples
- FINANCEverlorener Zuschussptsubvenção a fundo perdido
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSgenehmigter Zuschussptcontribuição autorizada
- social sciencesBeihilfe zur Eingliederung / Zuschuss zur Eingliederungptsubsídio de inserção
- EU relations / FINANCE / cooperation policy / budgetnichtrückzahlbarer Zuschuss / nichtrückzahlbare Hilfeptajuda não reembolsável, subvenção
- research and intellectual propertySondierungsprämie / Zuschuss der Erkundungsphaseptprémio de exploração
- educationZuschuss für Hochschulverbändeptapoio às associações universitárias
- educationZuschuss für Veröffentlichungenptapoio às publicações
- Erhohlungszulage / Zuschuss für den Genesungsurlaubptsubsídio de convalescença
- Fiscal and budgetary lawKapitalzuschuss / Zuschuss als Zuführung von Kapital / Zuwendung für Vermögenswerteptcontribuição em capital
- educationZuschuss für Kurse von hohem Niveauptapoio a cursos de alto nível
- Community budgetZuschuss aus dem Gesamthaushaltsplanptsubsídio do orçamento geral
- FINANCEzum Nullsatz zurückzuzahlender Zuschussptsubsídio reembolsável a uma taxa de juro zero
- Community budgetZuschuss im Interesse des Haushaltsausgleichsptsubvenção de equilíbrio orçamental
- international investment / World BankZuschuss vor der Begleichung von Zahlungsrückständenptsubvenção anterior à liquidação dos pagamentos em atraso, subvenção para liquidação dos pagamentos em atraso
- EUROPEAN UNION / FINANCEzunächst gewährter Zuschußptcontribuição financeira inicialmente concedida
- budgetZuschuß aus Haushaltsmittelnptsubvenção a cargo de recurso orçamental
- cultural policy / documentationPilotprojekt: Zuschuß zur Förderung der Übersetzung von literarischen Werken, Theaterstücken und NachschlagwerkenptProjeto-piloto de apoio à tradução de obras literárias, teatrais e de referência
- statisticsverlorene Zuschüsseptauxílios a fundo perdido
- EUROPEAN UNIONVergabe eines Zuschussesptconcessão de uma subvenção
- cooperation policyUntervergabe von Zuschüssenptsubsubvenção
- EUROPEAN UNIONNichtgewährung des Zuschussesptnão concessão de uma subvenção
- INDUSTRY / FINANCEZuschüsse aus Quasi-Eigenmittelnptfundo equiparável a fundo próprio
- EUROPEAN UNION / FINANCEfinanzielle Zuschüsse im Rahmen von...ptauxílios financeiros a título de...
- budgetGesamtbudgetdefizit,inklusive Zuschüsseptdéfice orçamental global, incluindo subvenções
- EUROPEAN UNIONKombination von Darlehen und Zuschüssenptcombinação de empréstimos e de subvenções
- POLITICSWirtschaftshilfe in Form von Zuschüssenptajuda económica a fundo perdido
- ECONOMICSvom Staat gewährte Beihilfen und Zuschüsseptajudas e subsídios concedidos pelas administrações públicas
- LAW / FINANCE / source of lawGesetz über Zuschüsse für die Erschließung von Exportmärktenptlei sobre as subvenções ao desenvolvimento do mercado de exportação
- FINANCEEMDG / Regelung der Zuschüsse für die Erschließung von Exportmärkten / Regelung für Zuschüsse für die Erschließung von Exportmärktenptregime de subvenções ao desenvolvimento do mercado de exportação, EMDG, regime de ajuda ao desenvolvimento dos mercados de exportação
- Community budgetZuschuß,der in den Gesamthaushaltsplan der EG eingesetzt wirdptsubvenção inscrita no orçamento geral das CE
- EDUCATION AND COMMUNICATIONSPilotprojekt:Zuschuß zur Förderung des Buches und des Lesens in EuropaptProjeto-piloto de apoio a projetos para promover o livro e a leitura na Europa
- regions and regional policy / European Union / FINANCEZuschüsse aus den Strukturfonds und zusätzlicher Beitrag zur Finanzierung der IMP-Aktionenpttaxa de intervenção comunitária no financiamento de ações PIM
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar
Porto Editora – Zuschuss no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-01-19 07:13:16]. Disponível em
veja também
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- economic support / commercial lawSubventionen / Zuschussptsubsídio, subvenção
- personnel management and staff remuneration / insuranceZuwendung / Beihilfe / Zulage / Zuschussptsubsídio, gratificação, bónus
- means of communicationZuschussptperdas
- means of communicationZuschussptmão de papel para os perdidos
- EUROPEAN UNION / FINANCEZuschussptintervenção financeira
- preparation for market / LAWZuschuß / öffentlicher Zuschuß / Beihilfe / Subvention / Unterstützungptsubsídio de Estado, subvenção de Estado
- EUROPEAN UNION / FINANCE / ECONOMICSeinfacher Zuschuss / verlorener Zuschuss / nicht rückzahlbarer Zuschussptsubsídio a fundo perdido, subvenção a fundo perdido, subvenção simples
- FINANCEverlorener Zuschussptsubvenção a fundo perdido
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSgenehmigter Zuschussptcontribuição autorizada
- social sciencesBeihilfe zur Eingliederung / Zuschuss zur Eingliederungptsubsídio de inserção
- EU relations / FINANCE / cooperation policy / budgetnichtrückzahlbarer Zuschuss / nichtrückzahlbare Hilfeptajuda não reembolsável, subvenção
- research and intellectual propertySondierungsprämie / Zuschuss der Erkundungsphaseptprémio de exploração
- educationZuschuss für Hochschulverbändeptapoio às associações universitárias
- educationZuschuss für Veröffentlichungenptapoio às publicações
- Erhohlungszulage / Zuschuss für den Genesungsurlaubptsubsídio de convalescença
- Fiscal and budgetary lawKapitalzuschuss / Zuschuss als Zuführung von Kapital / Zuwendung für Vermögenswerteptcontribuição em capital
- educationZuschuss für Kurse von hohem Niveauptapoio a cursos de alto nível
- Community budgetZuschuss aus dem Gesamthaushaltsplanptsubsídio do orçamento geral
- FINANCEzum Nullsatz zurückzuzahlender Zuschussptsubsídio reembolsável a uma taxa de juro zero
- Community budgetZuschuss im Interesse des Haushaltsausgleichsptsubvenção de equilíbrio orçamental
- international investment / World BankZuschuss vor der Begleichung von Zahlungsrückständenptsubvenção anterior à liquidação dos pagamentos em atraso, subvenção para liquidação dos pagamentos em atraso
- EUROPEAN UNION / FINANCEzunächst gewährter Zuschußptcontribuição financeira inicialmente concedida
- budgetZuschuß aus Haushaltsmittelnptsubvenção a cargo de recurso orçamental
- cultural policy / documentationPilotprojekt: Zuschuß zur Förderung der Übersetzung von literarischen Werken, Theaterstücken und NachschlagwerkenptProjeto-piloto de apoio à tradução de obras literárias, teatrais e de referência
- statisticsverlorene Zuschüsseptauxílios a fundo perdido
- EUROPEAN UNIONVergabe eines Zuschussesptconcessão de uma subvenção
- cooperation policyUntervergabe von Zuschüssenptsubsubvenção
- EUROPEAN UNIONNichtgewährung des Zuschussesptnão concessão de uma subvenção
- INDUSTRY / FINANCEZuschüsse aus Quasi-Eigenmittelnptfundo equiparável a fundo próprio
- EUROPEAN UNION / FINANCEfinanzielle Zuschüsse im Rahmen von...ptauxílios financeiros a título de...
- budgetGesamtbudgetdefizit,inklusive Zuschüsseptdéfice orçamental global, incluindo subvenções
- EUROPEAN UNIONKombination von Darlehen und Zuschüssenptcombinação de empréstimos e de subvenções
- POLITICSWirtschaftshilfe in Form von Zuschüssenptajuda económica a fundo perdido
- ECONOMICSvom Staat gewährte Beihilfen und Zuschüsseptajudas e subsídios concedidos pelas administrações públicas
- LAW / FINANCE / source of lawGesetz über Zuschüsse für die Erschließung von Exportmärktenptlei sobre as subvenções ao desenvolvimento do mercado de exportação
- FINANCEEMDG / Regelung der Zuschüsse für die Erschließung von Exportmärkten / Regelung für Zuschüsse für die Erschließung von Exportmärktenptregime de subvenções ao desenvolvimento do mercado de exportação, EMDG, regime de ajuda ao desenvolvimento dos mercados de exportação
- Community budgetZuschuß,der in den Gesamthaushaltsplan der EG eingesetzt wirdptsubvenção inscrita no orçamento geral das CE
- EDUCATION AND COMMUNICATIONSPilotprojekt:Zuschuß zur Förderung des Buches und des Lesens in EuropaptProjeto-piloto de apoio a projetos para promover o livro e a leitura na Europa
- regions and regional policy / European Union / FINANCEZuschüsse aus den Strukturfonds und zusätzlicher Beitrag zur Finanzierung der IMP-Aktionenpttaxa de intervenção comunitária no financiamento de ações PIM
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar
Porto Editora – Zuschuss no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-01-19 07:13:16]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: