hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

favoritosfavoritos
adjetivo
transfronteiriço, para lá da fronteira

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • INTERNATIONAL RELATIONS
    grenzüberschreitend
    pt
    transfronteiras, transfronteiriço
  • social security / employment
    grenzüberschreitend erwerbstätige Arbeitskraft / grenzüberschreitend erwerbstätige Person
    pt
    trabalhador transfronteiriço
  • communications / land transport / TRANSPORT / technology and technical regulations
    grenzüberschreitende Post
    pt
    correio transnacional
  • communications / information technology and data processing
    grenzüberschreitendes Netz
    pt
    sistema transfronteiriço
  • financial institutions and credit / FINANCE
    grenzübergreifend tätige Finanzgruppe / grenzüberschreitende Gruppe
    pt
    grupo transfronteiriço
  • grenzüberschreitender Strom
    pt
    fluxo transfronteiras
  • ECONOMICS / financial transaction
    grenzüberschreitende Zahlung
    pt
    pagamento transfronteiras, pagamento transfronteiriço
  • criminal law
    grenzüberschreitender Betrug
    pt
    fraude transfronteiras
  • marketing / competition / LAW
    grenzüberschreitende Werbung
    pt
    anúncio publicitário transfronteiras, publicidade transfronteiriça
  • trade policy / international trade
    grenzüberschreitender Handel
    pt
    comércio transfronteiriço, CTF
  • communications
    grenzüberschreitende Sendung
    pt
    objeto transnacional
  • FINANCE
    grenzüberschreitende Zahlung
    pt
    transferência transfronteiriça
  • cooperation policy / European Union / criminal law
    grenzüberschreitende Nacheile / Nacheile
    pt
    perseguição transfronteiriça
  • insurance / free movement of capital
    grenzüberschreitender Wechsel
    pt
    mudança transfronteiras
  • TRADE / TRANSPORT
    grenzüberschreitende Beförderungen / internationales Verkehrswesen / grenzüberschreitender Verkehr / Auslandstransport / internationale Befoerderung
    pt
    transporte internacional
  • materials technology / land transport / ENVIRONMENT / TRANSPORT
    internationaler Verkehr / grenzüberschreitender Verkehr / Auslandsverkehr
    pt
    tráfego internacional
  • ENERGY
    Grenzueberschreitende Leitung
    pt
    linha de interligação internacional
  • ENVIRONMENT / TRANSPORT
    grenzüberschreitender Verkehr
    pt
    movimento transfronteiriço
  • water policy
    grenzüberschreitende Gewässer
    pt
    águas transfronteiras
  • communications / information technology and data processing
    grenzüberschreitender Verkehr
    pt
    tráfico de fronteira
  • FINANCE
    grenzüberschreitender Bestand
    pt
    detenção transfronteiras
  • financial services
    grenzüberschreitende Annahme und Abrechnung / grenzüberschreitendes Acquiring
    pt
    aceitação transfronteiriça
  • taxation
    grenzüberschreitende Gestaltung
    pt
    mecanismo fiscal transfronteiras, mecanismo transfronteiriço
  • transport policy / deepening of the European Union / organisation of transport
    grenzüberschreitende Verbindung
    pt
    ligação transfronteiriça, ligação transfronteiras
  • financing and investment / cooperation policy
    grenzüberschreitende Ansteckung
    pt
    contágio transfronteiras
  • ENVIRONMENT
    grenzüberschreitende Beeinträchtigung / grenzüberschreitende Auswirkung
    pt
    impacte transfronteiras
  • FINANCE
    grenzüberschreitende Abwicklung
    pt
    liquidação transfronteiras
  • INDUSTRY / ENVIRONMENT
    grenzüberschreitende Auswirkung
    pt
    efeito transfronteiras
  • communications
    grenzüberschreitendes Fernsehen
    pt
    televisão transfronteiras
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    grenzüberschreitende Leiharbeit
    pt
    disponibilização transnacional de trabalhadores
  • research / data processing / information technology and data processing
    grenzüberschreitender Datenfluss / grenzüberschreitender Datenverkehr / grenzüberschreitender Datenstrom
    pt
    fluxo de dados transnacional, fluxo de dados transfronteiras
  • taxation
    grenzüberschreitende Transaktion
    pt
    operação transfronteiriça
  • financial institution / financial services
    grenzüberschreitende Überweisung
    pt
    transferência a crédito transfronteiriça
  • European Union / criminal law
    grenzüberschreitende Observation
    pt
    vigilância transfronteiriça, vigilância transfronteiras
  • energy grid / electrical energy / energy supply
    grenzüberschreitender Stromfluss
    pt
    fluxo transfronteiriço de eletricidade, fluxo transfronteiriço
  • LAW / European Union
    Streitsache mit grenzüberschreitendem Bezug / grenzüberschreitende Streitsache / grenzüberschreitende Streitigkeit
    pt
    litígio transfronteiriço, litígio transfronteiras
  • communications systems / communications policy / FINANCE / mass media
    grenzüberschreitender Fernabsatz
    pt
    venda transfronteira à distância
  • LAW / consumer
    grenzüberschreitender Streitfall
    pt
    contencioso a nível transfronteiras
  • leisure / ENVIRONMENT
    grenzüberschreitende grüne Route
    pt
    itinerário ecológico transfronteiriço
  • ENVIRONMENT
    grenzüberschreitender Wasserlauf
    pt
    curso de água transfronteiriço
  • electronics and electrical engineering / earth sciences
    grenzueberschreitende Gasleitung
    pt
    gasoduto
  • FINANCE
    grenzüberschreitende Transaktion
    pt
    transação financeira transfronteiras
  • POLITICS
    grenzüberschreitende Integration
    pt
    integração fronteiriça
  • mobile communication / data transmission
    grenzüberschreitender 5G-Korridor / 5G-Korridor
    pt
    corredor de 5G, corredor transfronteiriço, corredor transfronteiras 5G
  • intellectual property
    grenzübergreifende Lizenzierung / grenzüberschreitende Lizenzierung
    pt
    licenciamento transfronteiras
  • criminal law
    grenzüberschreitende Kriminalität
    pt
    criminalidade transnacional
  • information technology and data processing / intellectual property
    grenzüberschreitende Portabilität
    pt
    portabilidade transfronteiras
  • offence
    grenzüberschreitende Kriminalität
    pt
    criminalidade transfronteiras, criminalidade transnacional
  • data processing
    grenzüberschreitende Verarbeitung
    pt
    tratamento transfronteiriço
  • pollution
    grenzüberschreitende Verschmutzung
    pt
    poluição transfronteiriça
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
grenzüberschreitend – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/grenzüberschreitend [visualizado em 2026-06-27 23:05:11].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • INTERNATIONAL RELATIONS
    grenzüberschreitend
    pt
    transfronteiras, transfronteiriço
  • social security / employment
    grenzüberschreitend erwerbstätige Arbeitskraft / grenzüberschreitend erwerbstätige Person
    pt
    trabalhador transfronteiriço
  • communications / land transport / TRANSPORT / technology and technical regulations
    grenzüberschreitende Post
    pt
    correio transnacional
  • communications / information technology and data processing
    grenzüberschreitendes Netz
    pt
    sistema transfronteiriço
  • financial institutions and credit / FINANCE
    grenzübergreifend tätige Finanzgruppe / grenzüberschreitende Gruppe
    pt
    grupo transfronteiriço
  • grenzüberschreitender Strom
    pt
    fluxo transfronteiras
  • ECONOMICS / financial transaction
    grenzüberschreitende Zahlung
    pt
    pagamento transfronteiras, pagamento transfronteiriço
  • criminal law
    grenzüberschreitender Betrug
    pt
    fraude transfronteiras
  • marketing / competition / LAW
    grenzüberschreitende Werbung
    pt
    anúncio publicitário transfronteiras, publicidade transfronteiriça
  • trade policy / international trade
    grenzüberschreitender Handel
    pt
    comércio transfronteiriço, CTF
  • communications
    grenzüberschreitende Sendung
    pt
    objeto transnacional
  • FINANCE
    grenzüberschreitende Zahlung
    pt
    transferência transfronteiriça
  • cooperation policy / European Union / criminal law
    grenzüberschreitende Nacheile / Nacheile
    pt
    perseguição transfronteiriça
  • insurance / free movement of capital
    grenzüberschreitender Wechsel
    pt
    mudança transfronteiras
  • TRADE / TRANSPORT
    grenzüberschreitende Beförderungen / internationales Verkehrswesen / grenzüberschreitender Verkehr / Auslandstransport / internationale Befoerderung
    pt
    transporte internacional
  • materials technology / land transport / ENVIRONMENT / TRANSPORT
    internationaler Verkehr / grenzüberschreitender Verkehr / Auslandsverkehr
    pt
    tráfego internacional
  • ENERGY
    Grenzueberschreitende Leitung
    pt
    linha de interligação internacional
  • ENVIRONMENT / TRANSPORT
    grenzüberschreitender Verkehr
    pt
    movimento transfronteiriço
  • water policy
    grenzüberschreitende Gewässer
    pt
    águas transfronteiras
  • communications / information technology and data processing
    grenzüberschreitender Verkehr
    pt
    tráfico de fronteira
  • FINANCE
    grenzüberschreitender Bestand
    pt
    detenção transfronteiras
  • financial services
    grenzüberschreitende Annahme und Abrechnung / grenzüberschreitendes Acquiring
    pt
    aceitação transfronteiriça
  • taxation
    grenzüberschreitende Gestaltung
    pt
    mecanismo fiscal transfronteiras, mecanismo transfronteiriço
  • transport policy / deepening of the European Union / organisation of transport
    grenzüberschreitende Verbindung
    pt
    ligação transfronteiriça, ligação transfronteiras
  • financing and investment / cooperation policy
    grenzüberschreitende Ansteckung
    pt
    contágio transfronteiras
  • ENVIRONMENT
    grenzüberschreitende Beeinträchtigung / grenzüberschreitende Auswirkung
    pt
    impacte transfronteiras
  • FINANCE
    grenzüberschreitende Abwicklung
    pt
    liquidação transfronteiras
  • INDUSTRY / ENVIRONMENT
    grenzüberschreitende Auswirkung
    pt
    efeito transfronteiras
  • communications
    grenzüberschreitendes Fernsehen
    pt
    televisão transfronteiras
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    grenzüberschreitende Leiharbeit
    pt
    disponibilização transnacional de trabalhadores
  • research / data processing / information technology and data processing
    grenzüberschreitender Datenfluss / grenzüberschreitender Datenverkehr / grenzüberschreitender Datenstrom
    pt
    fluxo de dados transnacional, fluxo de dados transfronteiras
  • taxation
    grenzüberschreitende Transaktion
    pt
    operação transfronteiriça
  • financial institution / financial services
    grenzüberschreitende Überweisung
    pt
    transferência a crédito transfronteiriça
  • European Union / criminal law
    grenzüberschreitende Observation
    pt
    vigilância transfronteiriça, vigilância transfronteiras
  • energy grid / electrical energy / energy supply
    grenzüberschreitender Stromfluss
    pt
    fluxo transfronteiriço de eletricidade, fluxo transfronteiriço
  • LAW / European Union
    Streitsache mit grenzüberschreitendem Bezug / grenzüberschreitende Streitsache / grenzüberschreitende Streitigkeit
    pt
    litígio transfronteiriço, litígio transfronteiras
  • communications systems / communications policy / FINANCE / mass media
    grenzüberschreitender Fernabsatz
    pt
    venda transfronteira à distância
  • LAW / consumer
    grenzüberschreitender Streitfall
    pt
    contencioso a nível transfronteiras
  • leisure / ENVIRONMENT
    grenzüberschreitende grüne Route
    pt
    itinerário ecológico transfronteiriço
  • ENVIRONMENT
    grenzüberschreitender Wasserlauf
    pt
    curso de água transfronteiriço
  • electronics and electrical engineering / earth sciences
    grenzueberschreitende Gasleitung
    pt
    gasoduto
  • FINANCE
    grenzüberschreitende Transaktion
    pt
    transação financeira transfronteiras
  • POLITICS
    grenzüberschreitende Integration
    pt
    integração fronteiriça
  • mobile communication / data transmission
    grenzüberschreitender 5G-Korridor / 5G-Korridor
    pt
    corredor de 5G, corredor transfronteiriço, corredor transfronteiras 5G
  • intellectual property
    grenzübergreifende Lizenzierung / grenzüberschreitende Lizenzierung
    pt
    licenciamento transfronteiras
  • criminal law
    grenzüberschreitende Kriminalität
    pt
    criminalidade transnacional
  • information technology and data processing / intellectual property
    grenzüberschreitende Portabilität
    pt
    portabilidade transfronteiras
  • offence
    grenzüberschreitende Kriminalität
    pt
    criminalidade transfronteiras, criminalidade transnacional
  • data processing
    grenzüberschreitende Verarbeitung
    pt
    tratamento transfronteiriço
  • pollution
    grenzüberschreitende Verschmutzung
    pt
    poluição transfronteiriça
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
grenzüberschreitend – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/grenzüberschreitend [visualizado em 2026-06-27 23:05:11].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos