hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
adjetivo
oral, verbal
advérbio
oralmente, verbalmente

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • LAW
    einen Standpunkt mündlich zu Gehör bringen
    pt
    alegação oral
  • LAW
    für die Parteien verhandeln ihre bevollmächtigten Vertreter mündlich
    pt
    litigar por intermédio do seu representante
  • parliamentary procedure / European Parliament
    mündlicher Bericht
    pt
    relatório oral
  • competition
    mündliche Anhörung
    pt
    audição oral
  • ENVIRONMENT / humanities
    mündlicher Vortrag
    pt
    apresentação oral
  • Procedural law
    mündliche Erklärung
    pt
    declaração oral, intervenção oral
  • communications policy / information technology and data processing
    mündliche Nachricht
    pt
    mensagem verbal
  • mechanical engineering / building and public works
    muendlicher Auftrag
    pt
    pedido verbal
  • accounting
    mündliche Erklärung
    pt
    declaração oral
  • EUROPEAN UNION
    muendliche Pruefung
    pt
    prova oral
  • Procedural law
    mündliche Verhandlung / mündliches Verfahren
    pt
    fase oral, fase oral do processo
  • EU institution / judicial proceedings
    mündliches Verfahren / mündliche Verhandlung
    pt
    fase oral
  • EUROPEAN UNION
    mündliches Verfahren
    pt
    procedimento oral, processo oral, PO
  • LAW
    mündliche Vernehmung
    pt
    depor oralmente
  • Procedural law
    mündliche Verhandlung
    pt
    audiência
  • Procedural law
    mündliche Verhandlung
    pt
    audiência de alegações
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    mündliche Verhandlung
    pt
    fase oral, audiência
  • LAW
    mündliche Verhandlung
    pt
    fase oral do processo
  • mündliche Verhandlung
    pt
    fase oral do processo
  • LAW
    mündliche Verhandlung
    pt
    debate oral
  • Procedural law
    mündliche Stellungnahme / Mündliche Ausführungen
    pt
    observações orais, pronunciar-se oralmente
  • civil law
    mündliche Vereinbarung
    pt
    pacto verbal, acordo verbal
  • FINANCE
    mündliche Zollanmeldung
    pt
    declaração verbal
  • EUROPEAN UNION / ECONOMICS
    mündliche Überlieferung
    pt
    tradição oral
  • parliamentary proceedings / European Parliament / rules of procedure
    mündlicher Änderungsantrag
    pt
    alteração oral
  • LAW
    Sprache im mündlichen Verfahren
    pt
    língua do processo oral
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    Schluß der mündlichen Verhandlung
    pt
    encerramento da fase oral
  • humanities
    die mündliche Sprache verarbeiten
    pt
    tratamento da língua falada
  • LAW
    Ladung zur mündlichen Verhandlung
    pt
    convocação para o processo oral
  • Procedural law
    Schluss der mündlichen Verhandlung / Schließung des mündlichen Verfahrens
    pt
    encerramento da fase oral
  • parliamentary proceedings / European Parliament
    mündliche Erklärung zur Abstimmung
    pt
    declaração de voto oral
  • parliamentary procedure / European Parliament / rules of procedure
    Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache / Anfrage zur mündlichen Beantwortung
    pt
    pergunta com pedido de resposta oral, pergunta com pedido de resposta oral com debate
  • Procedural law
    mündliche Ausführungen der Parteien
    pt
    intervenções orais das partes, alegações das partes
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    mündliche Ausführungen der Parteien
    pt
    intervenções orais das partes
  • Procedural law
    Protokoll der mündlichen Verhandlung / Protokoll über die Sitzung
    pt
    acta da audiência
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    Eröffnung der mündlichen Verhandlung
    pt
    início da fase oral do processo
  • EUROPEAN UNION
    mündliche Zusicherung der Beförderung
    pt
    garantia verbal de promoção
  • preparation for market
    Eintragung der mündlichen Mitteilungen
    pt
    registo de encomendas verbais
  • LAW
    nicht öffentliche mündliche Verhandlung
    pt
    processo oral não público
  • EU institution
    Erläuterungen zur mündlichen Anfrage...
    pt
    Quadro de Referência da Pergunta Oral
  • LAW
    Antrag auf weitere mündliche Verhandlung
    pt
    pedido de nova audiência
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    mündliche oder schriftliche Stellungnahme
    pt
    pronunciar-se oralmente ou por escrito
  • LAW
    Wiedereröffnung der mündlichen Verhandlung
    pt
    reabertura da fase oral
  • LAW
    Durchführung förmlicher mündlicher Anhörungen
    pt
    audição formal
  • Procedural law
    die mündliche Verhandlung für geschlossen erklären / das mündliche Verfahren für abgeschlossen erklären
    pt
    declarar encerrada a fase oral do processo
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    die mündliche Verhandlung für geschlossen erklären
    pt
    declarar encerrada a fase oral
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    Termin für die Eröffnung der mündlichen Verhandlung
    pt
    início da fase oral do processo
  • LAW
    Verbindung für die Zwecke des mündlichen Verfahrens
    pt
    apensação para efeitos da fase oral
  • EUROPEAN UNION / LAW
    Schriftsätze und mündliche Ausführungen der Parteien
    pt
    escritos e intervenções orais dos partes
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    die Wiederöffnung der mündlichen Verhandlung anordnen
    pt
    determinar a reabertura da fase oral do processo
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
mündlich – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/mündlich [visualizado em 2025-07-10 21:03:14].
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • LAW
    einen Standpunkt mündlich zu Gehör bringen
    pt
    alegação oral
  • LAW
    für die Parteien verhandeln ihre bevollmächtigten Vertreter mündlich
    pt
    litigar por intermédio do seu representante
  • parliamentary procedure / European Parliament
    mündlicher Bericht
    pt
    relatório oral
  • competition
    mündliche Anhörung
    pt
    audição oral
  • ENVIRONMENT / humanities
    mündlicher Vortrag
    pt
    apresentação oral
  • Procedural law
    mündliche Erklärung
    pt
    declaração oral, intervenção oral
  • communications policy / information technology and data processing
    mündliche Nachricht
    pt
    mensagem verbal
  • mechanical engineering / building and public works
    muendlicher Auftrag
    pt
    pedido verbal
  • accounting
    mündliche Erklärung
    pt
    declaração oral
  • EUROPEAN UNION
    muendliche Pruefung
    pt
    prova oral
  • Procedural law
    mündliche Verhandlung / mündliches Verfahren
    pt
    fase oral, fase oral do processo
  • EU institution / judicial proceedings
    mündliches Verfahren / mündliche Verhandlung
    pt
    fase oral
  • EUROPEAN UNION
    mündliches Verfahren
    pt
    procedimento oral, processo oral, PO
  • LAW
    mündliche Vernehmung
    pt
    depor oralmente
  • Procedural law
    mündliche Verhandlung
    pt
    audiência
  • Procedural law
    mündliche Verhandlung
    pt
    audiência de alegações
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    mündliche Verhandlung
    pt
    fase oral, audiência
  • LAW
    mündliche Verhandlung
    pt
    fase oral do processo
  • mündliche Verhandlung
    pt
    fase oral do processo
  • LAW
    mündliche Verhandlung
    pt
    debate oral
  • Procedural law
    mündliche Stellungnahme / Mündliche Ausführungen
    pt
    observações orais, pronunciar-se oralmente
  • civil law
    mündliche Vereinbarung
    pt
    pacto verbal, acordo verbal
  • FINANCE
    mündliche Zollanmeldung
    pt
    declaração verbal
  • EUROPEAN UNION / ECONOMICS
    mündliche Überlieferung
    pt
    tradição oral
  • parliamentary proceedings / European Parliament / rules of procedure
    mündlicher Änderungsantrag
    pt
    alteração oral
  • LAW
    Sprache im mündlichen Verfahren
    pt
    língua do processo oral
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    Schluß der mündlichen Verhandlung
    pt
    encerramento da fase oral
  • humanities
    die mündliche Sprache verarbeiten
    pt
    tratamento da língua falada
  • LAW
    Ladung zur mündlichen Verhandlung
    pt
    convocação para o processo oral
  • Procedural law
    Schluss der mündlichen Verhandlung / Schließung des mündlichen Verfahrens
    pt
    encerramento da fase oral
  • parliamentary proceedings / European Parliament
    mündliche Erklärung zur Abstimmung
    pt
    declaração de voto oral
  • parliamentary procedure / European Parliament / rules of procedure
    Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache / Anfrage zur mündlichen Beantwortung
    pt
    pergunta com pedido de resposta oral, pergunta com pedido de resposta oral com debate
  • Procedural law
    mündliche Ausführungen der Parteien
    pt
    intervenções orais das partes, alegações das partes
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    mündliche Ausführungen der Parteien
    pt
    intervenções orais das partes
  • Procedural law
    Protokoll der mündlichen Verhandlung / Protokoll über die Sitzung
    pt
    acta da audiência
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    Eröffnung der mündlichen Verhandlung
    pt
    início da fase oral do processo
  • EUROPEAN UNION
    mündliche Zusicherung der Beförderung
    pt
    garantia verbal de promoção
  • preparation for market
    Eintragung der mündlichen Mitteilungen
    pt
    registo de encomendas verbais
  • LAW
    nicht öffentliche mündliche Verhandlung
    pt
    processo oral não público
  • EU institution
    Erläuterungen zur mündlichen Anfrage...
    pt
    Quadro de Referência da Pergunta Oral
  • LAW
    Antrag auf weitere mündliche Verhandlung
    pt
    pedido de nova audiência
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    mündliche oder schriftliche Stellungnahme
    pt
    pronunciar-se oralmente ou por escrito
  • LAW
    Wiedereröffnung der mündlichen Verhandlung
    pt
    reabertura da fase oral
  • LAW
    Durchführung förmlicher mündlicher Anhörungen
    pt
    audição formal
  • Procedural law
    die mündliche Verhandlung für geschlossen erklären / das mündliche Verfahren für abgeschlossen erklären
    pt
    declarar encerrada a fase oral do processo
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    die mündliche Verhandlung für geschlossen erklären
    pt
    declarar encerrada a fase oral
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    Termin für die Eröffnung der mündlichen Verhandlung
    pt
    início da fase oral do processo
  • LAW
    Verbindung für die Zwecke des mündlichen Verfahrens
    pt
    apensação para efeitos da fase oral
  • EUROPEAN UNION / LAW
    Schriftsätze und mündliche Ausführungen der Parteien
    pt
    escritos e intervenções orais dos partes
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    die Wiederöffnung der mündlichen Verhandlung anordnen
    pt
    determinar a reabertura da fase oral do processo
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
mündlich – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/mündlich [visualizado em 2025-07-10 21:03:14].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais