hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

favoritosfavoritos
verbo intransitivo
1.
vulgarismo (harnen) mijar
2.
antiquado (mit dem Schiff) navegar
verbo impessoal
coloquial
es schifft
está a chover

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • maritime transport / INDUSTRY
    Schiffbau / Bau von Schiffen
    pt
    construção naval, reparação e manutenção de navios
  • LAW / fisheries
    Aufbringung von Fischereifahrzeugen / Aufbringen von Fischereifahrzeugen / Aufbringen von Schiffen / Aufbringung von Schiffen
    pt
    retenção de navio, apresamento de navio
  • maritime transport
    Überprüfung von Schiffen
    pt
    inspecção de navios
  • maritime transport
    Umregistrierung von Schiffen
    pt
    transferência de registo de navios
  • communications / TRANSPORT / land transport
    Funkverbindung zwischen Schiffen
    pt
    radiotelegrafia entre navios
  • insurance / maritime transport
    Veränderung des Wertes von Schiffen
    pt
    alteração do valor das embarcações
  • ENVIRONMENT
    Emissionen am Liegeplatz / Emissionen von Schiffen am Liegeplatz
    pt
    emissões portuárias, emissões de navios atracados em porto
  • international organisation / TRANSPORT
    Absprache über den Austausch von Schiffen
    pt
    acordo de intercâmbio de embarcações
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    ärztliche Versorgung an Bord von Schiffen
    pt
    assistência médica a bordo dos navios
  • land transport / TRANSPORT
    innergemeinschaftlicher Transfer von Schiffen
    pt
    circulação intra-CEE dos navios
  • European Union / TRANSPORT
    Ausschuss für die Umregistrierung von Schiffen
    pt
    Comité para a transferência de registo de navios
  • preparation for market / land transport / TRANSPORT
    Seeverkehrsunternehmen ohne Einsatz von Schiffen
    pt
    transportador marítima que não explora navios
  • Kenntnisse über Stabilität und Bauart von Schiffen
    pt
    conhecimentos da estabilidade e da construção do navio
  • EUROPEAN UNION / maritime transport / ENVIRONMENT
    Grünbuch zur Verbesserung der Abwrackung von Schiffen
    pt
    Livro Verde - Melhorar as práticas de desmantelamento de navios
  • international agreement
    Übereinkommen über die Quartierräume der Besatzung an Bord von Schiffen
    pt
    Convenção relativa ao Alojamento da Tripulação a Bordo
  • administrative law / European Union / TRANSPORT
    Ausschuss für die Umregistrierung von Schiffen innerhalb der Gemeinschaft
    pt
    Comité de transferência de registo de navios no interior da Comunidade
  • International Maritime Organisation / climate change policy
    erste IMO-Strategie zur Verringerung der Treibhausgasemissionen von Schiffen
    pt
    Estratégia Inicial da OMI de Redução das Emissões de GEE dos Navios, Estratégia Inicial da Organização Marítima Internacional para a Redução das Emissões de Gases com Efeito de Estufa dos Navios
  • TRANSPORT / maritime transport / natural resources
    Internationaler Code für die Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen / ISPS-Code
    pt
    Código Internacional de Proteção dos Navios e das Instalações Portuárias, Código ISPS, ISPS
  • international agreement
    Übereinkommen über die Arbeitszeit an Bord von Schiffen und die Besatzungsstärke
    pt
    Convenção sobre a Duração do Trabalho a Bordo e as Lotações
  • international agreement
    Übereinkommen über die Quartierräume der Besatzung an Bord von Schiffen (Neufassung) / Übereinkommen über die Quartierräume der Schiffsbesatzungen (Neufassung)
    pt
    Convenção relativa ao Alojamento da Tripulação a Bordo (revista)
  • TRANSPORT / maritime transport
    Hongkonger Übereinkommen / Hongkonger Übereinkommen über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen / Schiffsrecyclingübereinkommen / internationales Übereinkommen von Hongkong über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen
    pt
    Convenção Internacional de Hong Kong para a Reciclagem Segura e Ecológica dos Navios
  • natural resources / international agreement
    Übereinkommen über Verproviantierung und Verköstigung der Besatzungen an Bord von Schiffen
    pt
    Convenção relativa à Alimentação e ao Serviço de Mesa a Bordo
  • international agreement / migration / maritime transport
    Übereinkommen über die Vereinfachung der Aufsicht über die Auswanderer an Bord von Schiffen / Übereinkommen über die Beaufsichtigung der Auswanderer
    pt
    Convenção relativa à Simplificação da Inspeção dos Emigrantes a bordo dos Navios
  • international agreement / maritime transport
    Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung von Regeln über den Zusammenstoss von Schiffen
    pt
    Convenção para a Unificação de certas Regras em matéria de Abalroação
  • international agreement
    Übereinkommen über die Heuern, die Arbeitszeit an Bord von Schiffen und die Besatzungsstärke
    pt
    Convenção sobre os Salários, a Duração do Trabalho a Bordo e as Lotações
  • international agreement / UN specialised agency
    Übereinkommen über die Gewichtsbezeichnung an schweren, auf Schiffen beförderten Frachtstücken
    pt
    Convenção sobre a Indicação do Peso nos Grandes Volumes Transportados em Barco
  • natural resources / international agreement / social affairs
    Übereinkommen über die Quartierräume der Besatzung an Bord von Schiffen (zusätzliche Bestimmungen)
    pt
    Convenção relativa ao Alojamento da Tripulação a Bordo (disposições complementares)
  • administrative law / health / European Union / TRANSPORT
    Ausschuss zur technischen Anpassung für die Verbesserung der medizinischen Versorgung auf Schiffen
    pt
    Comité para a adaptação técnica relativo a uma melhor assistência médica a bordo dos navios
  • international agreement
    Übereinkommen über den Schutz der mit dem Beladen und Entladen von Schiffen beschäftigten Arbeitnehmer gegen Unfälle
    pt
    Convenção sobre a Proteção contra Acidentes dos Trabalhadores empregados na Carga e Descarga de Navios
  • transport of dangerous goods / maritime and inland waterway transport / United Nations
    Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut / IBC-Code
    pt
    Código Internacional para a Construção e Equipamento de Navios que Transportam Substâncias Químicas Perigosas a Granel, código IBC
  • international agreement / ENVIRONMENT
    AFS-Übereinkommen / Internationales Übereinkommen über Verbots- und Beschränkungsmaßnahmen für schädliche Bewuchsschutzsysteme von Schiffen
    pt
    Convenção AFS, Convenção Internacional relativa ao Controlo dos Sistemas Anti-Incrustantes Nocivos nos Navios
  • international agreement
    Übereinkommen über die Heuern, die Arbeitszeit an Bord von Schiffen und die Besatzungsstärke (Neufassung vom Jahre 1949),
    pt
    Convenção sobre os Salários, a Duração do Trabalho a Bordo e as Lotações (revista - 1949)
  • international agreement / organisation of work and working conditions
    Übereinkommen über den Schutz der mit dem Beladen und Entladen von Schiffen beschäftigten Arbeitnehmer gegen Unfälle (abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1932)
    pt
    Convenção sobre a Proteção contra Acidentes dos Trabalhadores empregados na Carga e Descarga de Navios (revista)
  • EUROPEAN UNION
    Ausschuss zur technischen Anpassung der Rechtsvorschriften für die Sicherheit und den Gesundheitsschutz zum zweck einer besseren medizinischen Versorgung auf Schiffen
    pt
    Comité para a adaptação técnica da legislação relativa às prescrições mínimas de segurança e de saúde com vista a promover uma melhor assistência médica a bordo dos navios
  • TRADE / maritime transport
    Schiff
    pt
    barco
  • means of communication
    Setzschiff / Schiff / Satzbrett
    pt
    galé
  • LAW / ENVIRONMENT
    Schiff
    pt
    navio
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Kapitän / Schiffsführer / Schiffer
    pt
    capitão, oficial pescador, mestre de leme, contramestre pescador, arrais, mestre do largo pescador, mestre costeiro pescador
  • international trade
    FOB / frei Schiff / frei an Bord
    pt
    FOB, franco a bordo, livre a bordo
  • TRANSPORT
    Känguru-Frachter / Leichterträgerschiff / LASH-Schiff / Leichtmutterschiff / Trägerschiff / Leichtermutterschiff
    pt
    transportador de batelões
  • TRANSPORT
    Trailertransportschiff / Roll-on/Roll-off-Schiff / Ro-Ro-Fähre / Ro-Ro-Schiff
    pt
    navio ro-ro, ferry ro-ro, ferry roll-on/roll-off
  • maritime transport
    Roll-on/Roll-off-Schiff / Ro-Ro-Schiff
    pt
    navio ro-ro
  • maritime and inland waterway transport
    Schiffs­agent
    pt
    agente de navegação, agente marítimo
  • land transport / TRANSPORT
    Feeder-Schiff / Zubringerschiff
    pt
    navio feeder
  • maritime and inland waterway transport
    leeres Schiff
    pt
    navio leve, navio em lastro
  • communications
    Anruf an alle Schiffe / an alle Schiffe
    pt
    chamada a todos os navios
  • chemistry
    Schiffs-Reagenz
    pt
    reagente de Schiff
  • maritime and inland waterway transport
    schnelles Schiff
    pt
    embarcação rápida, barco de alta velocidade
  • insurance
    benanntes Schiff
    pt
    designação do navio, navio nomeado
  • life sciences
    fahrendes Schiff
    pt
    navio em movimento
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
schiffen – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/schiffen [visualizado em 2026-06-25 10:48:45].
palavras parecidas com schiffen

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • maritime transport / INDUSTRY
    Schiffbau / Bau von Schiffen
    pt
    construção naval, reparação e manutenção de navios
  • LAW / fisheries
    Aufbringung von Fischereifahrzeugen / Aufbringen von Fischereifahrzeugen / Aufbringen von Schiffen / Aufbringung von Schiffen
    pt
    retenção de navio, apresamento de navio
  • maritime transport
    Überprüfung von Schiffen
    pt
    inspecção de navios
  • maritime transport
    Umregistrierung von Schiffen
    pt
    transferência de registo de navios
  • communications / TRANSPORT / land transport
    Funkverbindung zwischen Schiffen
    pt
    radiotelegrafia entre navios
  • insurance / maritime transport
    Veränderung des Wertes von Schiffen
    pt
    alteração do valor das embarcações
  • ENVIRONMENT
    Emissionen am Liegeplatz / Emissionen von Schiffen am Liegeplatz
    pt
    emissões portuárias, emissões de navios atracados em porto
  • international organisation / TRANSPORT
    Absprache über den Austausch von Schiffen
    pt
    acordo de intercâmbio de embarcações
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    ärztliche Versorgung an Bord von Schiffen
    pt
    assistência médica a bordo dos navios
  • land transport / TRANSPORT
    innergemeinschaftlicher Transfer von Schiffen
    pt
    circulação intra-CEE dos navios
  • European Union / TRANSPORT
    Ausschuss für die Umregistrierung von Schiffen
    pt
    Comité para a transferência de registo de navios
  • preparation for market / land transport / TRANSPORT
    Seeverkehrsunternehmen ohne Einsatz von Schiffen
    pt
    transportador marítima que não explora navios
  • Kenntnisse über Stabilität und Bauart von Schiffen
    pt
    conhecimentos da estabilidade e da construção do navio
  • EUROPEAN UNION / maritime transport / ENVIRONMENT
    Grünbuch zur Verbesserung der Abwrackung von Schiffen
    pt
    Livro Verde - Melhorar as práticas de desmantelamento de navios
  • international agreement
    Übereinkommen über die Quartierräume der Besatzung an Bord von Schiffen
    pt
    Convenção relativa ao Alojamento da Tripulação a Bordo
  • administrative law / European Union / TRANSPORT
    Ausschuss für die Umregistrierung von Schiffen innerhalb der Gemeinschaft
    pt
    Comité de transferência de registo de navios no interior da Comunidade
  • International Maritime Organisation / climate change policy
    erste IMO-Strategie zur Verringerung der Treibhausgasemissionen von Schiffen
    pt
    Estratégia Inicial da OMI de Redução das Emissões de GEE dos Navios, Estratégia Inicial da Organização Marítima Internacional para a Redução das Emissões de Gases com Efeito de Estufa dos Navios
  • TRANSPORT / maritime transport / natural resources
    Internationaler Code für die Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen / ISPS-Code
    pt
    Código Internacional de Proteção dos Navios e das Instalações Portuárias, Código ISPS, ISPS
  • international agreement
    Übereinkommen über die Arbeitszeit an Bord von Schiffen und die Besatzungsstärke
    pt
    Convenção sobre a Duração do Trabalho a Bordo e as Lotações
  • international agreement
    Übereinkommen über die Quartierräume der Besatzung an Bord von Schiffen (Neufassung) / Übereinkommen über die Quartierräume der Schiffsbesatzungen (Neufassung)
    pt
    Convenção relativa ao Alojamento da Tripulação a Bordo (revista)
  • TRANSPORT / maritime transport
    Hongkonger Übereinkommen / Hongkonger Übereinkommen über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen / Schiffsrecyclingübereinkommen / internationales Übereinkommen von Hongkong über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen
    pt
    Convenção Internacional de Hong Kong para a Reciclagem Segura e Ecológica dos Navios
  • natural resources / international agreement
    Übereinkommen über Verproviantierung und Verköstigung der Besatzungen an Bord von Schiffen
    pt
    Convenção relativa à Alimentação e ao Serviço de Mesa a Bordo
  • international agreement / migration / maritime transport
    Übereinkommen über die Vereinfachung der Aufsicht über die Auswanderer an Bord von Schiffen / Übereinkommen über die Beaufsichtigung der Auswanderer
    pt
    Convenção relativa à Simplificação da Inspeção dos Emigrantes a bordo dos Navios
  • international agreement / maritime transport
    Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung von Regeln über den Zusammenstoss von Schiffen
    pt
    Convenção para a Unificação de certas Regras em matéria de Abalroação
  • international agreement
    Übereinkommen über die Heuern, die Arbeitszeit an Bord von Schiffen und die Besatzungsstärke
    pt
    Convenção sobre os Salários, a Duração do Trabalho a Bordo e as Lotações
  • international agreement / UN specialised agency
    Übereinkommen über die Gewichtsbezeichnung an schweren, auf Schiffen beförderten Frachtstücken
    pt
    Convenção sobre a Indicação do Peso nos Grandes Volumes Transportados em Barco
  • natural resources / international agreement / social affairs
    Übereinkommen über die Quartierräume der Besatzung an Bord von Schiffen (zusätzliche Bestimmungen)
    pt
    Convenção relativa ao Alojamento da Tripulação a Bordo (disposições complementares)
  • administrative law / health / European Union / TRANSPORT
    Ausschuss zur technischen Anpassung für die Verbesserung der medizinischen Versorgung auf Schiffen
    pt
    Comité para a adaptação técnica relativo a uma melhor assistência médica a bordo dos navios
  • international agreement
    Übereinkommen über den Schutz der mit dem Beladen und Entladen von Schiffen beschäftigten Arbeitnehmer gegen Unfälle
    pt
    Convenção sobre a Proteção contra Acidentes dos Trabalhadores empregados na Carga e Descarga de Navios
  • transport of dangerous goods / maritime and inland waterway transport / United Nations
    Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut / IBC-Code
    pt
    Código Internacional para a Construção e Equipamento de Navios que Transportam Substâncias Químicas Perigosas a Granel, código IBC
  • international agreement / ENVIRONMENT
    AFS-Übereinkommen / Internationales Übereinkommen über Verbots- und Beschränkungsmaßnahmen für schädliche Bewuchsschutzsysteme von Schiffen
    pt
    Convenção AFS, Convenção Internacional relativa ao Controlo dos Sistemas Anti-Incrustantes Nocivos nos Navios
  • international agreement
    Übereinkommen über die Heuern, die Arbeitszeit an Bord von Schiffen und die Besatzungsstärke (Neufassung vom Jahre 1949),
    pt
    Convenção sobre os Salários, a Duração do Trabalho a Bordo e as Lotações (revista - 1949)
  • international agreement / organisation of work and working conditions
    Übereinkommen über den Schutz der mit dem Beladen und Entladen von Schiffen beschäftigten Arbeitnehmer gegen Unfälle (abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1932)
    pt
    Convenção sobre a Proteção contra Acidentes dos Trabalhadores empregados na Carga e Descarga de Navios (revista)
  • EUROPEAN UNION
    Ausschuss zur technischen Anpassung der Rechtsvorschriften für die Sicherheit und den Gesundheitsschutz zum zweck einer besseren medizinischen Versorgung auf Schiffen
    pt
    Comité para a adaptação técnica da legislação relativa às prescrições mínimas de segurança e de saúde com vista a promover uma melhor assistência médica a bordo dos navios
  • TRADE / maritime transport
    Schiff
    pt
    barco
  • means of communication
    Setzschiff / Schiff / Satzbrett
    pt
    galé
  • LAW / ENVIRONMENT
    Schiff
    pt
    navio
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Kapitän / Schiffsführer / Schiffer
    pt
    capitão, oficial pescador, mestre de leme, contramestre pescador, arrais, mestre do largo pescador, mestre costeiro pescador
  • international trade
    FOB / frei Schiff / frei an Bord
    pt
    FOB, franco a bordo, livre a bordo
  • TRANSPORT
    Känguru-Frachter / Leichterträgerschiff / LASH-Schiff / Leichtmutterschiff / Trägerschiff / Leichtermutterschiff
    pt
    transportador de batelões
  • TRANSPORT
    Trailertransportschiff / Roll-on/Roll-off-Schiff / Ro-Ro-Fähre / Ro-Ro-Schiff
    pt
    navio ro-ro, ferry ro-ro, ferry roll-on/roll-off
  • maritime transport
    Roll-on/Roll-off-Schiff / Ro-Ro-Schiff
    pt
    navio ro-ro
  • maritime and inland waterway transport
    Schiffs­agent
    pt
    agente de navegação, agente marítimo
  • land transport / TRANSPORT
    Feeder-Schiff / Zubringerschiff
    pt
    navio feeder
  • maritime and inland waterway transport
    leeres Schiff
    pt
    navio leve, navio em lastro
  • communications
    Anruf an alle Schiffe / an alle Schiffe
    pt
    chamada a todos os navios
  • chemistry
    Schiffs-Reagenz
    pt
    reagente de Schiff
  • maritime and inland waterway transport
    schnelles Schiff
    pt
    embarcação rápida, barco de alta velocidade
  • insurance
    benanntes Schiff
    pt
    designação do navio, navio nomeado
  • life sciences
    fahrendes Schiff
    pt
    navio em movimento
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
schiffen – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/schiffen [visualizado em 2026-06-25 10:48:45].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos