- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
emˈpalme
nome masculino
1.
(unión) junção feminino, união feminino
2.
(meio de transporte) ligação
3.
(lugar) entroncamento
empalme
Presente do verbo empalmar
empalma / empalmá
tú / vos
empalme
él, ella, usted
empalmad
vosotros, vosotras
empalmen
ellos, ellas, ustedes
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- industrial structures / technology and technical regulationsempalme / empate / pegaduraptempalme, junta, emenda
- mechanical engineeringempalme / enlace / conexiónptvedação
- land transport / TRANSPORTramal / bifurcación / empalmeptdesvio, ramal
- building and public works / industrial structuresempalme / juntadoptempalme
- industrial structuresjunta / empalmeptjunta
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriesempalme / nipleptconexão, bocal
- maritime and inland waterway transportunión longitudinal / empalmeptcostura
- mechanical engineering / earth sciencesempalmeptmanguito
- INDUSTRY / ENERGYempalmeptponto de conexão
- information technology and data processingempalme rectoptjunção direita
- information technology and data processingempalme coaxialptjunção coaxial
- medical sciencecorte y empalmeptexcisão-união
- communicationsempalme musicalptgravação musical
- communications systemsempalme musicalptgravação musical
- mechanical engineeringempalme de tubos / racor de uniónptligador, conector
- electronics and electrical engineeringgrapa de empalme / manguito de empalmeptmanga de condutor, manga de união
- mechanical engineering / building and public worksplaca de empalmeptplaca de junção
- electronics and electrical engineeringempalme mecánicoptligação mecânica
- communications / information technology and data processingempalme mecánicoptjunção mecânica
- electronics and electrical engineering / chemical compoundplaca de empalmeptpainel de ligação
- information technology and data processingempalme de cintaptcolagem de fita
- electronics and electrical engineeringpieza de empalme / pieza de transiciónptpeça de junção, junção transitória, peça transitória
- mechanical engineeringaro de enlace / anillo de unión / virola de empalmeptvirola de ajustamento
- mechanical engineeringempalmar el cable / empalme del cableptfenda do cabo
- mechanical engineeringempalme de bridasptjunta rebordada, junta com rebordo
- communications / information technology and data processingempalme de fusiónptemenda por fusão
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringempalme de cablesptjunção de cabos
- iron, steel and other metal industriesempalme por testaptunião topo a topo
- INDUSTRYtiempo de empalmepttempo de repintura
- electronics and electrical engineeringempalme por fusiónptjunção por fusão
- chemical compound / industrial structuresempalme del cuelloptcostura do gargalo
- chemical compound / industrial structuresempalme defectuosoptmá junção, união defeituosa
- chemical compounddefecto de empalmeptdefeito de costura
- chemical compound / industrial structuresempalme por fusiónptunião por fusão, junção por fusão
- electronics and electrical engineeringempalme de aleaciónptextremidade em liga
- land transport / TRANSPORTestación de empalme / punto de intercambio / estación de tránsito / estación de transmisión / estación de enlaceptestação de trânsito
- mechanical engineeringjunta de tuberías / empalme de tuberíasptjunta de tubagem, junta de conduta
- mechanical engineering / industrial structuresprensa para empalmeptprensa de união
- mechanical engineeringmanguito de empalmeptmanguito de ligação, manguito de ajustamento em linha
- mechanical engineering / building and public worksempalme hecho a manoptjunção feita a mão
- electronics and electrical engineeringencintado de empalmeptrevestimento topo a topo
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public worksempalme entre apoyosptflutuador
- mechanical engineering / building and public worksRacor en T / pieza de derivación en T / pieza en T / empalme de tubos en T / conexión en T / Tpttê, conector em T, peça em T
- mechanical engineeringempalme de extremidadptporta-mangueira
- administrative law / materials technologyempalme cierre terminalptjunção
- electronics and electrical engineeringempalme de fibra ópticapttorção de fibras óticas
- information technology and data processingempalme en tubo holgadoptjunção em tubo solto
- mechanical engineering / building and public worksempalme con guardacablesptjunção com guarda-cabos
- mechanical engineeringempalme de tubos en cruzptcruz
- building and public works / industrial structuresjunta en dedos / empalme a cola de pescado / junta por entalladura múltiple / juntura digitalptjunta por entalhes múltiplos, samblagem digital, junta digital
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
empalme – no Dicionário infopédia Espanhol - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/espanhol-portugues/empalme [visualizado em 2026-07-14 06:35:10].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- industrial structures / technology and technical regulationsempalme / empate / pegaduraptempalme, junta, emenda
- mechanical engineeringempalme / enlace / conexiónptvedação
- land transport / TRANSPORTramal / bifurcación / empalmeptdesvio, ramal
- building and public works / industrial structuresempalme / juntadoptempalme
- industrial structuresjunta / empalmeptjunta
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriesempalme / nipleptconexão, bocal
- maritime and inland waterway transportunión longitudinal / empalmeptcostura
- mechanical engineering / earth sciencesempalmeptmanguito
- INDUSTRY / ENERGYempalmeptponto de conexão
- information technology and data processingempalme rectoptjunção direita
- information technology and data processingempalme coaxialptjunção coaxial
- medical sciencecorte y empalmeptexcisão-união
- communicationsempalme musicalptgravação musical
- communications systemsempalme musicalptgravação musical
- mechanical engineeringempalme de tubos / racor de uniónptligador, conector
- electronics and electrical engineeringgrapa de empalme / manguito de empalmeptmanga de condutor, manga de união
- mechanical engineering / building and public worksplaca de empalmeptplaca de junção
- electronics and electrical engineeringempalme mecánicoptligação mecânica
- communications / information technology and data processingempalme mecánicoptjunção mecânica
- electronics and electrical engineering / chemical compoundplaca de empalmeptpainel de ligação
- information technology and data processingempalme de cintaptcolagem de fita
- electronics and electrical engineeringpieza de empalme / pieza de transiciónptpeça de junção, junção transitória, peça transitória
- mechanical engineeringaro de enlace / anillo de unión / virola de empalmeptvirola de ajustamento
- mechanical engineeringempalmar el cable / empalme del cableptfenda do cabo
- mechanical engineeringempalme de bridasptjunta rebordada, junta com rebordo
- communications / information technology and data processingempalme de fusiónptemenda por fusão
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringempalme de cablesptjunção de cabos
- iron, steel and other metal industriesempalme por testaptunião topo a topo
- INDUSTRYtiempo de empalmepttempo de repintura
- electronics and electrical engineeringempalme por fusiónptjunção por fusão
- chemical compound / industrial structuresempalme del cuelloptcostura do gargalo
- chemical compound / industrial structuresempalme defectuosoptmá junção, união defeituosa
- chemical compounddefecto de empalmeptdefeito de costura
- chemical compound / industrial structuresempalme por fusiónptunião por fusão, junção por fusão
- electronics and electrical engineeringempalme de aleaciónptextremidade em liga
- land transport / TRANSPORTestación de empalme / punto de intercambio / estación de tránsito / estación de transmisión / estación de enlaceptestação de trânsito
- mechanical engineeringjunta de tuberías / empalme de tuberíasptjunta de tubagem, junta de conduta
- mechanical engineering / industrial structuresprensa para empalmeptprensa de união
- mechanical engineeringmanguito de empalmeptmanguito de ligação, manguito de ajustamento em linha
- mechanical engineering / building and public worksempalme hecho a manoptjunção feita a mão
- electronics and electrical engineeringencintado de empalmeptrevestimento topo a topo
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public worksempalme entre apoyosptflutuador
- mechanical engineering / building and public worksRacor en T / pieza de derivación en T / pieza en T / empalme de tubos en T / conexión en T / Tpttê, conector em T, peça em T
- mechanical engineeringempalme de extremidadptporta-mangueira
- administrative law / materials technologyempalme cierre terminalptjunção
- electronics and electrical engineeringempalme de fibra ópticapttorção de fibras óticas
- information technology and data processingempalme en tubo holgadoptjunção em tubo solto
- mechanical engineering / building and public worksempalme con guardacablesptjunção com guarda-cabos
- mechanical engineeringempalme de tubos en cruzptcruz
- building and public works / industrial structuresjunta en dedos / empalme a cola de pescado / junta por entalladura múltiple / juntura digitalptjunta por entalhes múltiplos, samblagem digital, junta digital
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
empalme – no Dicionário infopédia Espanhol - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/espanhol-portugues/empalme [visualizado em 2026-07-14 06:35:10].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: