- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / building and public works / TRANSPORTrenovación superficial con escarificado previo / reposición / reconformaciónptregularização de um pavimento
- pharmaceutical industryreposiciónptsubstituição (processos químicos, substituição
- electronics and electrical engineering / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESreposiciónptregularização de um terreno, arroteamentos
- communications / communications policyreposición forzada / liberación forzadaptlibertação forçada
- construction and town planningaire de reposiciónptar renovado
- FINANCEcoste de reposiciónptcusto de substituição
- insuranceprima de reposiciónptprémio de reposição
- LAWcoste de reposiciónptcusto de reconstrução
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESreposición de marrasptretancha, replantação, substituição, replantio
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciencesmadera de reposiciónptmadeira de reposição
- communicationstiempo de reposiciónpttempo de reposição
- communicationsimpulso de reposición / impulso de reconexiónptimpulso de reposição
- electronics and electrical engineeringreposición automáticaptajuste automático
- electronics and electrical engineeringreposición automáticaptreposição automática
- ECONOMICSprecios de reposiciónptpreços de reposição
- chemical compound / industrial structuresproducto químico suplementario / producto químico de reposición / producto de reposición / producto químico make-upptproduto químico de reposição, produto químico de compensação, produto químico auxiliar
- mechanical engineering / earth sciencesconducto de relleno / conducto de reposiciónptconduta de realimentação
- insurancecláusula de reposiciónptcláusula de substituição
- insurancecláusula de reposiciónptcláusula de reposições, cláusula de reconstituição
- communicationsrespuesta a reposiciónptresposta à reinicialização
- FINANCE / budgetreposición de recursosptreconstituição dos recursos
- energy policy / electrical industry / technical regulationsreposición del servicio / arranque en negro / arranque autónomoptarranque autónomo
- information technology and data processinggenerador de reposiciónptgerador de reinicialização
- earth sciences / information technology and data processinggenerador de reposiciónptgerador de reinicialização
- electronics and electrical engineering / earth sciencesconmutador de reposición / interruptor de restauraciónptinterruptor de recarga
- FINANCEcoste neto de reposiciónptcusto de substituição líquido
- FINANCEcoste neto de reposiciónptcusto de substituição líquido
- electronics and electrical engineering / statistics / land transport / social sciences / TRANSPORTdispositivo de reposición / dispositivo de rearme / dispositivo de llamadaptdispositivo de rearmamento, dispositivo de reposição
- mechanical engineeringreposición al paso mínimo / vuelta al paso mínimoptretorno ao passo mínimo
- FINANCEcoste total de reposiciónptcusto total de reposição
- ECONOMICS / FINANCEreposición de existenciasptreconstituição dos stocks, reconstituição das existências
- FINANCEcoste bruto de reposiciónptcusto de substituição bruto
- combustible de reposiciónptcombustível de substituição
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESvaca lechera de reposiciónptvaca leiteira de reforma
- industrial structuresleva de reposición en ceroptcame de repor a zero
- electronics and electrical engineeringtiempo máximo de reposiciónpttempo máximo de retorno
- insurance / FINANCEprima de reposición aceptadaptprémio de reposição aceite
- industrial structuresbáscula de reposición en ceroptbáscula de repor a zero
- preparation for marketcoste de reposición del activoptcusto de substituição do ativo
- financial institutions and creditacuerdo de margen / acuerdo de reposición del margenptacordo relativo à margem, acordo de margem
- statistics / SCIENCEreposición parcial en el muestreoptsubstituição parcial
- communicationslógica de reposición de seguridadptlógica de retorno em segurança
- industrial structurescubrebáscula de reposición en ceroptcobre-báscula de repor a zero
- ECONOMICSvaloración a precios de reposiciónptavaliação a preços de reposição
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
reposición – no Dicionário infopédia Espanhol - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/espanhol-portugues/reposición [visualizado em 2026-07-02 06:46:09].
relacionadas com reposición
anagramas de reposición
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / building and public works / TRANSPORTrenovación superficial con escarificado previo / reposición / reconformaciónptregularização de um pavimento
- pharmaceutical industryreposiciónptsubstituição (processos químicos, substituição
- electronics and electrical engineering / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESreposiciónptregularização de um terreno, arroteamentos
- communications / communications policyreposición forzada / liberación forzadaptlibertação forçada
- construction and town planningaire de reposiciónptar renovado
- FINANCEcoste de reposiciónptcusto de substituição
- insuranceprima de reposiciónptprémio de reposição
- LAWcoste de reposiciónptcusto de reconstrução
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESreposición de marrasptretancha, replantação, substituição, replantio
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciencesmadera de reposiciónptmadeira de reposição
- communicationstiempo de reposiciónpttempo de reposição
- communicationsimpulso de reposición / impulso de reconexiónptimpulso de reposição
- electronics and electrical engineeringreposición automáticaptajuste automático
- electronics and electrical engineeringreposición automáticaptreposição automática
- ECONOMICSprecios de reposiciónptpreços de reposição
- chemical compound / industrial structuresproducto químico suplementario / producto químico de reposición / producto de reposición / producto químico make-upptproduto químico de reposição, produto químico de compensação, produto químico auxiliar
- mechanical engineering / earth sciencesconducto de relleno / conducto de reposiciónptconduta de realimentação
- insurancecláusula de reposiciónptcláusula de substituição
- insurancecláusula de reposiciónptcláusula de reposições, cláusula de reconstituição
- communicationsrespuesta a reposiciónptresposta à reinicialização
- FINANCE / budgetreposición de recursosptreconstituição dos recursos
- energy policy / electrical industry / technical regulationsreposición del servicio / arranque en negro / arranque autónomoptarranque autónomo
- information technology and data processinggenerador de reposiciónptgerador de reinicialização
- earth sciences / information technology and data processinggenerador de reposiciónptgerador de reinicialização
- electronics and electrical engineering / earth sciencesconmutador de reposición / interruptor de restauraciónptinterruptor de recarga
- FINANCEcoste neto de reposiciónptcusto de substituição líquido
- FINANCEcoste neto de reposiciónptcusto de substituição líquido
- electronics and electrical engineering / statistics / land transport / social sciences / TRANSPORTdispositivo de reposición / dispositivo de rearme / dispositivo de llamadaptdispositivo de rearmamento, dispositivo de reposição
- mechanical engineeringreposición al paso mínimo / vuelta al paso mínimoptretorno ao passo mínimo
- FINANCEcoste total de reposiciónptcusto total de reposição
- ECONOMICS / FINANCEreposición de existenciasptreconstituição dos stocks, reconstituição das existências
- FINANCEcoste bruto de reposiciónptcusto de substituição bruto
- combustible de reposiciónptcombustível de substituição
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESvaca lechera de reposiciónptvaca leiteira de reforma
- industrial structuresleva de reposición en ceroptcame de repor a zero
- electronics and electrical engineeringtiempo máximo de reposiciónpttempo máximo de retorno
- insurance / FINANCEprima de reposición aceptadaptprémio de reposição aceite
- industrial structuresbáscula de reposición en ceroptbáscula de repor a zero
- preparation for marketcoste de reposición del activoptcusto de substituição do ativo
- financial institutions and creditacuerdo de margen / acuerdo de reposición del margenptacordo relativo à margem, acordo de margem
- statistics / SCIENCEreposición parcial en el muestreoptsubstituição parcial
- communicationslógica de reposición de seguridadptlógica de retorno em segurança
- industrial structurescubrebáscula de reposición en ceroptcobre-báscula de repor a zero
- ECONOMICSvaloración a precios de reposiciónptavaliação a preços de reposição
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
reposición – no Dicionário infopédia Espanhol - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/espanhol-portugues/reposición [visualizado em 2026-07-02 06:46:09].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: