hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

rezˈɣwaɾðo
favoritosfavoritos
nome masculino
1.
talão, recibo
2.
resguardo, abrigo
resguardolocução
Presente do verbo resguardar
expandir
yo
resguardo
tú / vos
resguardas / resguardás
él, ella, usted
resguarda
nosotros, nosotras
resguardamos
vosotros, vosotras
resguardáis
ellos, ellas, ustedes
resguardan

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • FINANCE
    resguardo / título / certificado
    pt
    título, certificado
  • land transport / TRANSPORT
    resguardo
    pt
    resguardo
  • land transport / TRANSPORT
    resguardo de cola
    pt
    espaço livre da cauda
  • public contract / competition law
    oferta complementaria / oferta de resguardo
    pt
    proposta fictícia, proposta de cobertura, oferta complementar
  • FINANCE
    resguardo de depósito / certificado representativo de un valor mobiliario
    pt
    certificado que represente un valor mobiliário, certificado representativo de un valor mobiliário
  • FINANCE
    resguardo provisional
    pt
    título provisório
  • land transport / TRANSPORT
    resguardo de eyección
    pt
    espaço livre de ejeção
  • land transport / TRANSPORT
    sonda bajo quilla / resguardo bajo la quilla
    pt
    profundidade abaixo da quilha
  • FINANCE
    título provisional / bono de entrega / resguardo provisional de una acción / certificado provisional
    pt
    certidão de entrega, título provisório de uma ação
  • FINANCE
    resguardos de garantía
    pt
    warrants de stocks
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
resguardo – no Dicionário infopédia Espanhol - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/espanhol-portugues/resguardo [visualizado em 2026-07-04 22:59:56].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • FINANCE
    resguardo / título / certificado
    pt
    título, certificado
  • land transport / TRANSPORT
    resguardo
    pt
    resguardo
  • land transport / TRANSPORT
    resguardo de cola
    pt
    espaço livre da cauda
  • public contract / competition law
    oferta complementaria / oferta de resguardo
    pt
    proposta fictícia, proposta de cobertura, oferta complementar
  • FINANCE
    resguardo de depósito / certificado representativo de un valor mobiliario
    pt
    certificado que represente un valor mobiliário, certificado representativo de un valor mobiliário
  • FINANCE
    resguardo provisional
    pt
    título provisório
  • land transport / TRANSPORT
    resguardo de eyección
    pt
    espaço livre de ejeção
  • land transport / TRANSPORT
    sonda bajo quilla / resguardo bajo la quilla
    pt
    profundidade abaixo da quilha
  • FINANCE
    título provisional / bono de entrega / resguardo provisional de una acción / certificado provisional
    pt
    certidão de entrega, título provisório de uma ação
  • FINANCE
    resguardos de garantía
    pt
    warrants de stocks
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
resguardo – no Dicionário infopédia Espanhol - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/espanhol-portugues/resguardo [visualizado em 2026-07-04 22:59:56].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro