- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
saˈljenˌte
adjetivo
saliente
nome masculino
saliência feminino, proeminência feminino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- building and public works / industrial structuresespiga / lengüeta / saliente / junquilloptlingueta, saliência, macho, espiga
- land transport / industrial structures / TRANSPORTgarra / saliente / resaltoptgarra
- land transport / TRANSPORTvoladizo / salienteptprojetado
- land transport / TRANSPORTsaliente / elemento salienteptprojeção
- Procedural lawjuez salienteptjuiz cessante
- legal profession / EU institution / operation of the Institutions / justicejuez salienteptjuiz cessante
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringpolo salienteptpolo saliente
- communicationsruta salienteptrota para o exterior
- EU institution / LAW / intellectual propertyjuez salienteptjuiz cessante
- life sciencesmarea saliente / marea bajante / reflujo / marea menguante / marea descendenteptmaré descendente, vazante, maré baixa, maré de vazante
- industrial structuressuela salienteptsola com excesso
- mechanical engineeringmarco salienteptaro saliente
- land transportmarco salienteptaro saliente
- information technology and data processingcanal salienteptcanal de saída
- communicationsllamada salienteptchamada de saída
- communicationstráfico salientepttráfego de saída
- justicemiembro salienteptmembro cessante
- leisure / statisticsturismo salienteptturismo além-fronteiras
- communicationsoperador salienteptoperador de saída
- TRANSPORT / land transporttránsito divergente / corriente divergente / tránsito saliente / tráfico divergenteptcorrente divergente
- land transport / building and public works / TRANSPORTbordillo salienteptlancil sobrelevado, lancil saliente
- mechanical engineering / industrial structuressaliente del discoptflecha do disco da serra
- social security / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONStrabajador salientepttrabalhador cessante
- LAWcoheredero salienteptco-herdeiros a quem as empresas não interessam
- industrial structuressaliente de la suelaptexcesso da sola
- TRADE / FINANCEsalida de efectivo / flujo de caja salienteptsaída de caixa, fluxo de saída de caixa
- EUROPEAN UNIONEstado miembro saliente / Estado miembro que se retireptEstado-Membro cessante, Estado-Membro que pretende retirar-se da União
- Procedural lawAbogado General salienteptadvogado-geral cessante
- legal profession / EU institution / European treaties / operation of the InstitutionsAbogado General salienteptadvogado-geral cessante
- communications policy / information technology and data processingbuzón de correo salienteptcaixa de saída
- electronics and electrical engineeringpista conductora salienteptpista condutora saliente
- mechanical engineeringsaliente en forma de aletaptsaliência em forma de barbatana
- land transportsaliente en forma de aletaptsaliência em forma de barbatana
- communications policy / information technology and data processingintervalo temporal salienteptintervalo de tempo de saída
- building and public works / industrial structuresvisera / saliente sobre el muro piñónptbeiral
- mechanical engineeringsaliente interior del pistón / resalte interior del pistónptressalto do êmbolo
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESindemnizar al arrendatario salienteptindemnização do locatário cessante
- building and public worksmoldura superior saliente de la ventanaptmoldura superior da janela
- mechanical engineeringllave con saliente cilíndrico para tuercasptchave de porcas furadas em cruz
- building and public works / industrial structuresvisera del tejado / saliente de la cubierta sobre el muro piñónptbanda do telhado, platibanda
- communicationsliberación de una llamada saliente en cursoptdesligação de uma chamada de saída em progressão
- iron, steel and other metal industriessaliente lateral de la ranura y de la nervaduraptdeslocação lateral da ranhura e da nervura
- statisticstelecomunicaciones internacionales, tráfico telefónico saliente / comunicaciones internacionales, tráfico de salidapttelecomunicações internacionais, tráfego de saída
- construction and town planningsaliente para enganchar el microtelefono en caso de montaje muralptsaliência de retenção do microtelefone no caso de fixação à parede
- electronics and electrical engineering / materials technologypiezas salientesptpeças salientes
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
saliente – no Dicionário infopédia Espanhol - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/espanhol-portugues/saliente [visualizado em 2026-07-02 03:35:17].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- building and public works / industrial structuresespiga / lengüeta / saliente / junquilloptlingueta, saliência, macho, espiga
- land transport / industrial structures / TRANSPORTgarra / saliente / resaltoptgarra
- land transport / TRANSPORTvoladizo / salienteptprojetado
- land transport / TRANSPORTsaliente / elemento salienteptprojeção
- Procedural lawjuez salienteptjuiz cessante
- legal profession / EU institution / operation of the Institutions / justicejuez salienteptjuiz cessante
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringpolo salienteptpolo saliente
- communicationsruta salienteptrota para o exterior
- EU institution / LAW / intellectual propertyjuez salienteptjuiz cessante
- life sciencesmarea saliente / marea bajante / reflujo / marea menguante / marea descendenteptmaré descendente, vazante, maré baixa, maré de vazante
- industrial structuressuela salienteptsola com excesso
- mechanical engineeringmarco salienteptaro saliente
- land transportmarco salienteptaro saliente
- information technology and data processingcanal salienteptcanal de saída
- communicationsllamada salienteptchamada de saída
- communicationstráfico salientepttráfego de saída
- justicemiembro salienteptmembro cessante
- leisure / statisticsturismo salienteptturismo além-fronteiras
- communicationsoperador salienteptoperador de saída
- TRANSPORT / land transporttránsito divergente / corriente divergente / tránsito saliente / tráfico divergenteptcorrente divergente
- land transport / building and public works / TRANSPORTbordillo salienteptlancil sobrelevado, lancil saliente
- mechanical engineering / industrial structuressaliente del discoptflecha do disco da serra
- social security / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONStrabajador salientepttrabalhador cessante
- LAWcoheredero salienteptco-herdeiros a quem as empresas não interessam
- industrial structuressaliente de la suelaptexcesso da sola
- TRADE / FINANCEsalida de efectivo / flujo de caja salienteptsaída de caixa, fluxo de saída de caixa
- EUROPEAN UNIONEstado miembro saliente / Estado miembro que se retireptEstado-Membro cessante, Estado-Membro que pretende retirar-se da União
- Procedural lawAbogado General salienteptadvogado-geral cessante
- legal profession / EU institution / European treaties / operation of the InstitutionsAbogado General salienteptadvogado-geral cessante
- communications policy / information technology and data processingbuzón de correo salienteptcaixa de saída
- electronics and electrical engineeringpista conductora salienteptpista condutora saliente
- mechanical engineeringsaliente en forma de aletaptsaliência em forma de barbatana
- land transportsaliente en forma de aletaptsaliência em forma de barbatana
- communications policy / information technology and data processingintervalo temporal salienteptintervalo de tempo de saída
- building and public works / industrial structuresvisera / saliente sobre el muro piñónptbeiral
- mechanical engineeringsaliente interior del pistón / resalte interior del pistónptressalto do êmbolo
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESindemnizar al arrendatario salienteptindemnização do locatário cessante
- building and public worksmoldura superior saliente de la ventanaptmoldura superior da janela
- mechanical engineeringllave con saliente cilíndrico para tuercasptchave de porcas furadas em cruz
- building and public works / industrial structuresvisera del tejado / saliente de la cubierta sobre el muro piñónptbanda do telhado, platibanda
- communicationsliberación de una llamada saliente en cursoptdesligação de uma chamada de saída em progressão
- iron, steel and other metal industriessaliente lateral de la ranura y de la nervaduraptdeslocação lateral da ranhura e da nervura
- statisticstelecomunicaciones internacionales, tráfico telefónico saliente / comunicaciones internacionales, tráfico de salidapttelecomunicações internacionais, tráfego de saída
- construction and town planningsaliente para enganchar el microtelefono en caso de montaje muralptsaliência de retenção do microtelefone no caso de fixação à parede
- electronics and electrical engineering / materials technologypiezas salientesptpeças salientes
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
saliente – no Dicionário infopédia Espanhol - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/espanhol-portugues/saliente [visualizado em 2026-07-02 03:35:17].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: