hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
tɾaˈβjesa
nome feminino
(via-férrea) dormente masculino
traviesa
adjetivo feminino singular de travieso

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport / iron and steel industry
    travesía / traviesa / durmiente
    pt
    travessa
  • mechanical engineering
    travesaño / traviesa
    pt
    travessa
  • land transport / TRANSPORT
    miembro transversal / traviesa
    pt
    membro transversal
  • land transport / TRANSPORT
    bailarina / traviesa floja / durmiente floja
    pt
    balanceiro
  • building and public works
    traviesa ciega / espacio muerto del suelo
    pt
    cavidade de soalho
  • land transport / TRANSPORT
    traviesa gemela
    pt
    travessa gémea
  • land transport / TRANSPORT
    traviesa de caja
    pt
    travessa de caixa
  • land transport / TRANSPORT
    cabeza / testero / cabecero / cabezal / traviesa de cabeza / traviesa anterior / viga frontal
    pt
    cabeçote
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / industrial structures
    traviesa especial / traviesa especial de cambio / cacha
    pt
    barra de madeira num cruzamento ferroviário, chulipa, travessa de agulha
  • land transport / TRANSPORT
    traviesa de junta
    pt
    travessa de junta
  • iron, steel and other metal industries / land transport / TRANSPORT
    traviesa de acero
    pt
    travessa em aço
  • land transport
    viga oscilante / traviesa bailadora
    pt
    balanceiro
  • land transport
    traviesa de madera
    pt
    travessa em madeira
  • land transport / TRANSPORT
    traviesa posterior
    pt
    travessa posterior
  • land transport / TRANSPORT
    traviesa de pivote
    pt
    apoio de pivô
  • land transport / TRANSPORT
    traviesa intermedia / riostra transversal
    pt
    travessa
  • land transport / TRANSPORT
    traviesa intermedia
    pt
    travessa intermédia
  • land transport
    traviesa de hormigón
    pt
    travessa em betão
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    alambrada con traviesa
    pt
    rede de arame com travessa
  • land transport
    traviesa propiamente dicha
    pt
    atravessamento propriamente dito
  • iron, steel and other metal industries / land transport / TRANSPORT
    traviesa de acero moldeado
    pt
    travessa em aço prensado
  • land transport / TRANSPORT
    vagón de traviesa giratoria / vagón de molinete
    pt
    vagão com guincho
  • land transport / TRANSPORT
    plano superior de la traviesa / cara superior de la traviesa
    pt
    face superior de uma travessa
  • land transport / TRANSPORT
    plano inferior de la traviesa / cara inferior de la traviesa
    pt
    face interior da travessa
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    alambrada con doble traviesa
    pt
    rede de arame com dupla travessa
  • land transport / TRANSPORT
    fijación del carril a la traviesa
    pt
    fixação do carril à travessa
  • building and public works
    traviesa intermedia de hoja de ventana / barquilla para cristales
    pt
    caixilho de janela
  • land transport / TRANSPORT
    oscilación lateral del carril sobre la traviesa
    pt
    batimento do carril sobre a travessa
  • coal industry
    traviesas / vigas
    pt
    apoio de guiadeira
  • land transport / building and public works
    vía sin traviesas
    pt
    via assente em laje de betão, via sem travessas
  • land transport / TRANSPORT
    serrado de traviesas
    pt
    corte das travessas
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    colocar las traviesas / colocar los durmientes
    pt
    colocar as travessas
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    cajeadora de traviesas / máquina entalladora
    pt
    máquina de sabotar travessas
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    perforadora de traviesas / barrenadora de traviesas
    pt
    trado de travessas
  • land transport / TRANSPORT
    asiento de las traviesas
    pt
    assento das travessas
  • land transport / TRANSPORT
    distancia entre traviesas / intervalo entre traviesas
    pt
    distância entre travessas
  • land transport / TRANSPORT
    refuerzo de las traviesas
    pt
    reforço das travessas
  • land transport / TRANSPORT
    impregnación de las traviesas / creosotado
    pt
    impregnação das travessas
  • land transport / TRANSPORT
    espaciamiento de las traviesas
    pt
    espaçamento das travessas
  • land transport / TRANSPORT
    falsa escuadra de las traviesas
    pt
    falsa esquadra das travessas
  • land transport / TRANSPORT
    taller de creosotado / taller de impregnación de traviesas
    pt
    estaleiro de impregnação de travessas
  • land transport / TRANSPORT
    vía con elevado número de traviesas
    pt
    via com um número elevado de travessas
  • land transport / industrial structures / TRANSPORT
    calibre para la entalladura de las traviesas / patrón para la entalladura de las traviesas
    pt
    gabarito de sabotagem das travessas
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    junta (de carril) con traviesas emparejadas
    pt
    junta de carril com travessas emparelhadas
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – traviesa no Dicionário infopédia Espanhol - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-07 15:28:22]. Disponível em
veja também
anagramas
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport / iron and steel industry
    travesía / traviesa / durmiente
    pt
    travessa
  • mechanical engineering
    travesaño / traviesa
    pt
    travessa
  • land transport / TRANSPORT
    miembro transversal / traviesa
    pt
    membro transversal
  • land transport / TRANSPORT
    bailarina / traviesa floja / durmiente floja
    pt
    balanceiro
  • building and public works
    traviesa ciega / espacio muerto del suelo
    pt
    cavidade de soalho
  • land transport / TRANSPORT
    traviesa gemela
    pt
    travessa gémea
  • land transport / TRANSPORT
    traviesa de caja
    pt
    travessa de caixa
  • land transport / TRANSPORT
    cabeza / testero / cabecero / cabezal / traviesa de cabeza / traviesa anterior / viga frontal
    pt
    cabeçote
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / industrial structures
    traviesa especial / traviesa especial de cambio / cacha
    pt
    barra de madeira num cruzamento ferroviário, chulipa, travessa de agulha
  • land transport / TRANSPORT
    traviesa de junta
    pt
    travessa de junta
  • iron, steel and other metal industries / land transport / TRANSPORT
    traviesa de acero
    pt
    travessa em aço
  • land transport
    viga oscilante / traviesa bailadora
    pt
    balanceiro
  • land transport
    traviesa de madera
    pt
    travessa em madeira
  • land transport / TRANSPORT
    traviesa posterior
    pt
    travessa posterior
  • land transport / TRANSPORT
    traviesa de pivote
    pt
    apoio de pivô
  • land transport / TRANSPORT
    traviesa intermedia / riostra transversal
    pt
    travessa
  • land transport / TRANSPORT
    traviesa intermedia
    pt
    travessa intermédia
  • land transport
    traviesa de hormigón
    pt
    travessa em betão
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    alambrada con traviesa
    pt
    rede de arame com travessa
  • land transport
    traviesa propiamente dicha
    pt
    atravessamento propriamente dito
  • iron, steel and other metal industries / land transport / TRANSPORT
    traviesa de acero moldeado
    pt
    travessa em aço prensado
  • land transport / TRANSPORT
    vagón de traviesa giratoria / vagón de molinete
    pt
    vagão com guincho
  • land transport / TRANSPORT
    plano superior de la traviesa / cara superior de la traviesa
    pt
    face superior de uma travessa
  • land transport / TRANSPORT
    plano inferior de la traviesa / cara inferior de la traviesa
    pt
    face interior da travessa
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    alambrada con doble traviesa
    pt
    rede de arame com dupla travessa
  • land transport / TRANSPORT
    fijación del carril a la traviesa
    pt
    fixação do carril à travessa
  • building and public works
    traviesa intermedia de hoja de ventana / barquilla para cristales
    pt
    caixilho de janela
  • land transport / TRANSPORT
    oscilación lateral del carril sobre la traviesa
    pt
    batimento do carril sobre a travessa
  • coal industry
    traviesas / vigas
    pt
    apoio de guiadeira
  • land transport / building and public works
    vía sin traviesas
    pt
    via assente em laje de betão, via sem travessas
  • land transport / TRANSPORT
    serrado de traviesas
    pt
    corte das travessas
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    colocar las traviesas / colocar los durmientes
    pt
    colocar as travessas
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    cajeadora de traviesas / máquina entalladora
    pt
    máquina de sabotar travessas
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    perforadora de traviesas / barrenadora de traviesas
    pt
    trado de travessas
  • land transport / TRANSPORT
    asiento de las traviesas
    pt
    assento das travessas
  • land transport / TRANSPORT
    distancia entre traviesas / intervalo entre traviesas
    pt
    distância entre travessas
  • land transport / TRANSPORT
    refuerzo de las traviesas
    pt
    reforço das travessas
  • land transport / TRANSPORT
    impregnación de las traviesas / creosotado
    pt
    impregnação das travessas
  • land transport / TRANSPORT
    espaciamiento de las traviesas
    pt
    espaçamento das travessas
  • land transport / TRANSPORT
    falsa escuadra de las traviesas
    pt
    falsa esquadra das travessas
  • land transport / TRANSPORT
    taller de creosotado / taller de impregnación de traviesas
    pt
    estaleiro de impregnação de travessas
  • land transport / TRANSPORT
    vía con elevado número de traviesas
    pt
    via com um número elevado de travessas
  • land transport / industrial structures / TRANSPORT
    calibre para la entalladura de las traviesas / patrón para la entalladura de las traviesas
    pt
    gabarito de sabotagem das travessas
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    junta (de carril) con traviesas emparejadas
    pt
    junta de carril com travessas emparelhadas
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – traviesa no Dicionário infopédia Espanhol - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-07 15:28:22]. Disponível em

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais