- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
etʀɑ̃ɡləmɑ̃
nome masculino
1.
estrangulamento
2.
estreitamento, aperto
3.
compressão feminino
4.
figurado repressão feminino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- communicationsgoulet d'étranglement / étranglementptengarrafamento, estrangulamento
- FINANCEétranglement / cornerptação especulativa
- mechanical engineeringétranglement / étranglement des gazptestrangulamento do gás
- mechanical engineering / earth sciences / information technology and data processing / technology and technical regulationsétranglementptestrangulamento
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresétranglementptestrangulamento, estreitamento
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESétranglementptanelação circular
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresétranglementptconstrição, estrangulamento, aperto
- leisure / land transport / TRANSPORTétranglementptenrizamento
- industrial structuresétranglementptponta de fio
- leisure / land transport / TRANSPORTétranglement de bordureptenrizamento da orla
- building and public works / technology and technical regulationsdébitmètre à étranglementptmedidor de vazão por estrangulamento
- leisure / land transport / TRANSPORTétranglement à mi-voilureptenrizamento da orla a meio do gomo
- creditétranglement de la liquidité / contraction de la liquidité / assèchement de la liquidité / resserrement de la liquidité / compression des liquidités / tensions sur la liquidité / crise de liquiditéptrestrição de liquidez
- chemical compound / industrial structuresampoule deux pointes / ampoule à double étranglementptampola de duplo estrangulamento, ampola de duas pontas
- building and public works / technology and technical regulationscompteur d'eau à étranglementptcontador de água por estrangulamento
- mechanical engineering / building and public worksdispositif de mesure à étranglementptmedição por estrangulamento
- mechanical engineering / building and public workscheminée d'équilibre à étranglementptchaminé de equilíbrio com estrangulamento
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescol étranglé(B) / col trop étroit / col bouché(B)ptgargalo demasiado estreito, gargalo estrangulado, gargalo tapado
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfers à étrangler / pinces à étranglerptferros de estrangular, pinças de estrangular
- medical sciencehernie étrangléepthérnia estrangulada
- leisure / land transport / TRANSPORTdéployé étrangléptabertura rizada
- air transportfuselage étrangléptfuselagem estrangulada
- leisure / technology and technical regulationsvoilure étranglée / temps de premier déploiementpttempo de enchimento, com rizes
- leisure / SCIENCEdiamètre étrangléptdiâmetro com rizes
- leisure / land transport / TRANSPORTtaux d'étranglementptrazão do enrizamento
- iron, steel and other metal industriescorps d'étranglementptcorpo de estrangulamento
- ENERGY / TRANSPORTgoulet d'étranglementptestrangulamento
- mechanical engineering / earth sciencescourbe d'étranglementptcurva característica a velocidade constante
- FINANCEgoulet d'étranglementptponto de estrangulamento
- leisure / land transport / TRANSPORTsangle d'étranglementptcorda de enrizamento
- mechanical engineeringclapet restricteur / clapet de laminage / valve à papillon / robinet d'étranglementptválvula de estrangulamento, válvula de laminação, válvula de redução, válvula de borboleta
- mechanical engineeringorifice d'étranglementptorifício de estrangulamento
- mechanical engineeringsoupape d'étranglementptválvula de corte
- mechanical engineering / earth sciencessystème à étranglementsptsistema repartidor
- building and public worksdispositif d'étranglementptestrangulamento, estreitamento
- leisure / land transport / TRANSPORTsurface projetée étrangléeptárea projetada rizada
- leisure / land transport / TRANSPORTsurface d'entrée étrangléeptárea de entrada com rizes
- chemical compound / industrial structuresfaçonnage de l'étranglementptformação do estrangulamento
- leisure / mechanical engineeringcoupe-sangle d'étranglementptcortador da corda de enrizamento
- leisure / land transport / TRANSPORTforce de déploiement étrangléptforça de abertura rizada
- leisure / land transport / TRANSPORTsuppression de l'étranglementptdesrizamento
- leisure / land transport / TRANSPORTlongueur de sangle d'étranglementptcomprimento da corda de enrizamento da orla
- leisure / land transport / TRANSPORTeffort à la sangle d'étranglementptforça na corda de enrizamento
- leisure / land transport / TRANSPORTforce maximale,parachute étrangléptforça máxima com rizes
- mechanical engineering / building and public worksdispositif d'étranglement d'entréeptestrangulamento do escoamento de entrada
- mechanical engineering / building and public worksdispositif d'étranglement de sortieptestrangulamento do escoamento de saída
- leisure / land transport / TRANSPORTsurface d'entrée étranglée efficaceptárea efetiva da entrada rizada
- leisure / land transport / TRANSPORTpremière ouverture voilure étrangléeptprimeira abertura calote rizada
- mechanical engineeringrégulateur thermostatique de pression d'évaporation / robinet d'étranglement thermostatiqueptregulador termostático de pressão de evaporação
- leisure / land transport / TRANSPORTtaux d'étranglement de bord d'attaqueptrazão do enrizamento da orla
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
étranglement – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/étranglement [visualizado em 2026-06-28 10:56:30].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- communicationsgoulet d'étranglement / étranglementptengarrafamento, estrangulamento
- FINANCEétranglement / cornerptação especulativa
- mechanical engineeringétranglement / étranglement des gazptestrangulamento do gás
- mechanical engineering / earth sciences / information technology and data processing / technology and technical regulationsétranglementptestrangulamento
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresétranglementptestrangulamento, estreitamento
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESétranglementptanelação circular
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresétranglementptconstrição, estrangulamento, aperto
- leisure / land transport / TRANSPORTétranglementptenrizamento
- industrial structuresétranglementptponta de fio
- leisure / land transport / TRANSPORTétranglement de bordureptenrizamento da orla
- building and public works / technology and technical regulationsdébitmètre à étranglementptmedidor de vazão por estrangulamento
- leisure / land transport / TRANSPORTétranglement à mi-voilureptenrizamento da orla a meio do gomo
- creditétranglement de la liquidité / contraction de la liquidité / assèchement de la liquidité / resserrement de la liquidité / compression des liquidités / tensions sur la liquidité / crise de liquiditéptrestrição de liquidez
- chemical compound / industrial structuresampoule deux pointes / ampoule à double étranglementptampola de duplo estrangulamento, ampola de duas pontas
- building and public works / technology and technical regulationscompteur d'eau à étranglementptcontador de água por estrangulamento
- mechanical engineering / building and public worksdispositif de mesure à étranglementptmedição por estrangulamento
- mechanical engineering / building and public workscheminée d'équilibre à étranglementptchaminé de equilíbrio com estrangulamento
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescol étranglé(B) / col trop étroit / col bouché(B)ptgargalo demasiado estreito, gargalo estrangulado, gargalo tapado
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfers à étrangler / pinces à étranglerptferros de estrangular, pinças de estrangular
- medical sciencehernie étrangléepthérnia estrangulada
- leisure / land transport / TRANSPORTdéployé étrangléptabertura rizada
- air transportfuselage étrangléptfuselagem estrangulada
- leisure / technology and technical regulationsvoilure étranglée / temps de premier déploiementpttempo de enchimento, com rizes
- leisure / SCIENCEdiamètre étrangléptdiâmetro com rizes
- leisure / land transport / TRANSPORTtaux d'étranglementptrazão do enrizamento
- iron, steel and other metal industriescorps d'étranglementptcorpo de estrangulamento
- ENERGY / TRANSPORTgoulet d'étranglementptestrangulamento
- mechanical engineering / earth sciencescourbe d'étranglementptcurva característica a velocidade constante
- FINANCEgoulet d'étranglementptponto de estrangulamento
- leisure / land transport / TRANSPORTsangle d'étranglementptcorda de enrizamento
- mechanical engineeringclapet restricteur / clapet de laminage / valve à papillon / robinet d'étranglementptválvula de estrangulamento, válvula de laminação, válvula de redução, válvula de borboleta
- mechanical engineeringorifice d'étranglementptorifício de estrangulamento
- mechanical engineeringsoupape d'étranglementptválvula de corte
- mechanical engineering / earth sciencessystème à étranglementsptsistema repartidor
- building and public worksdispositif d'étranglementptestrangulamento, estreitamento
- leisure / land transport / TRANSPORTsurface projetée étrangléeptárea projetada rizada
- leisure / land transport / TRANSPORTsurface d'entrée étrangléeptárea de entrada com rizes
- chemical compound / industrial structuresfaçonnage de l'étranglementptformação do estrangulamento
- leisure / mechanical engineeringcoupe-sangle d'étranglementptcortador da corda de enrizamento
- leisure / land transport / TRANSPORTforce de déploiement étrangléptforça de abertura rizada
- leisure / land transport / TRANSPORTsuppression de l'étranglementptdesrizamento
- leisure / land transport / TRANSPORTlongueur de sangle d'étranglementptcomprimento da corda de enrizamento da orla
- leisure / land transport / TRANSPORTeffort à la sangle d'étranglementptforça na corda de enrizamento
- leisure / land transport / TRANSPORTforce maximale,parachute étrangléptforça máxima com rizes
- mechanical engineering / building and public worksdispositif d'étranglement d'entréeptestrangulamento do escoamento de entrada
- mechanical engineering / building and public worksdispositif d'étranglement de sortieptestrangulamento do escoamento de saída
- leisure / land transport / TRANSPORTsurface d'entrée étranglée efficaceptárea efetiva da entrada rizada
- leisure / land transport / TRANSPORTpremière ouverture voilure étrangléeptprimeira abertura calote rizada
- mechanical engineeringrégulateur thermostatique de pression d'évaporation / robinet d'étranglement thermostatiqueptregulador termostático de pressão de evaporação
- leisure / land transport / TRANSPORTtaux d'étranglement de bord d'attaqueptrazão do enrizamento da orla
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
étranglement – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/étranglement [visualizado em 2026-06-28 10:56:30].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: