hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
akʀɔʃe

conjugação

verbo transitivo
1.
enganchar, pendurar
accrocher un tableau au mur
pendurar um quadro na parede
2.
prender, engatar
accrocher son bas à une branche
prender a meia num galho
3.
chocar contra
accrocher une voiture
chocar contra um carro
4.
figurado agarrar, empatar
il m'a accroché dans la rue, j'en ai eu pour une heure
apanhou-me na rua e não me largou durante uma hora
5.
prender, cativar
cette pub accroche l'œil
esta publicidade chama a atenção
verbo intransitivo
emperrar, ficar parado
les négociations accrochèrent sur un point de détail
as negociações emperraram por uma ninharia
verbo pronominal
1.
agarrar-se; apegar-se
il s'accroche à son passé
ele agarra-se ao passado
2.
coloquial pegar-se, zangar-se
des gens qui s'accrochent pour un rien
pessoas que se pegam por tudo e por nada
3.
persistir, empenhar-se
il a des difficultés, mais il s'accroche
tem dificuldades mas empenha-se
popular se l'accrocher
apertar o cinto
tu peux toujours te l'accrocher
tira o cavalinho da chuva, deixa-te disso

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport / TRANSPORT
    accrocher un wagon / ajouter un wagon
    pt
    engatar um vagão
  • administrative law / materials technology
    accrocher l'échelle / encliqueter l'échelle
    pt
    engatar a escada
  • social problem
    usager / pratiquant / hook / accroché / addict / ad / dopé / hophead / accro / drogué / narcomane / intoxiqué / toxico / camé / toxicomane / accoutumé / asservi
    pt
    toxicodependente, drogado, toxicómano, agarrado
  • marketing
    amorce / accroche
    pt
    slôgane
  • mechanical engineering / chemical compound
    accroche-flamme
    pt
    estabilizador de chama
  • chemical compound
    accroche-gouttière
    pt
    ligação de elementos
  • defence
    indication de cible accrochée
    pt
    indicação de alvo adquirida
  • coal industry
    l'installation de captage a été accrochée au rail d'une installation de transport par monorail
    pt
    a instalação de captação foi ligada ao carril de uma instalação de transporte por monocarril
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – accrocher no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-18 03:20:18]. Disponível em
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport / TRANSPORT
    accrocher un wagon / ajouter un wagon
    pt
    engatar um vagão
  • administrative law / materials technology
    accrocher l'échelle / encliqueter l'échelle
    pt
    engatar a escada
  • social problem
    usager / pratiquant / hook / accroché / addict / ad / dopé / hophead / accro / drogué / narcomane / intoxiqué / toxico / camé / toxicomane / accoutumé / asservi
    pt
    toxicodependente, drogado, toxicómano, agarrado
  • marketing
    amorce / accroche
    pt
    slôgane
  • mechanical engineering / chemical compound
    accroche-flamme
    pt
    estabilizador de chama
  • chemical compound
    accroche-gouttière
    pt
    ligação de elementos
  • defence
    indication de cible accrochée
    pt
    indicação de alvo adquirida
  • coal industry
    l'installation de captage a été accrochée au rail d'une installation de transport par monorail
    pt
    a instalação de captação foi ligada ao carril de uma instalação de transporte por monocarril
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – accrocher no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-18 03:20:18]. Disponível em

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais