- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
benefisje
verbo transitivo
beneficiar, receber, obter um favor ou uma graça
il a bénéficié de l'indulgence du jury
ele beneficiou da indulgência do júri
nome masculino
antiquado beneficiado, o que desfruta de um benefício eclesiástico
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- FINANCEobtenir un prêt / bénéficier d'un prêtptobter um empréstimo, beneficiar de um empréstimo
- European civil service / social protectionbénéficier d'une pension / être créancier d'une pension / jouir d'une pension / être bénéficiaire d'une pensionptser beneficiário de uma pensão, beneficiar de uma pensão
- insurancebénéficier d'une prestationptbeneficiar de uma prestação
- insurancebénéficier d'un régime complémentaireptusufruir de um regime complementar
- European civil service / social protectionbénéficier en propre d'une allocationptbeneficiar por direito próprio de um abono
- administrative law / POLITICSbénéficier des services d'un interprèteptbeneficiar dos serviços de um intérprete
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSfaire bénéficier d'une expérience de travailptpossibilitar a aquisição de experiência profissional
- LAWbénéficier de la réciprocité dans le pays tiersptbeneficiar de reciprocidade no país terceiro
- ECONOMICSbénéficier de la gratuité ou de la quasi-gratuitéptbeneficiando da gratuitidade ou da quase gratuitidade
- LAW / intellectual propertyfaire bénéficier le licencié des conditions avantageuses de licenceptassegurar ao licenciado condições de licença
- EUROPEAN UNION / LAWbénéficier de la protection de la part des autorités diplomatiques et consulaires de tout Etat membreptbeneficiar de proteção por parte das autoridades diplomáticas e consulares de qualquer Estado-Membro
- migration / EU actrèglement relatif aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile / Règlement concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu cette protectionptRegulamento que estabelece normas relativas às condições a preencher pelos nacionais de países terceiros ou apátridas para poderem beneficiar de proteção internacional, bem como normas relativas ao estatuto uniforme dos refugiados ou pessoas elegíveis para proteção subsidiária e ao conteúdo da proteção concedida, Regulamento Condições de Asilo
- migration / EU actdirective concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection / directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile / directive "qualification"ptDiretiva que estabelece normas relativas às condições a preencher pelos nacionais de países terceiros ou por apátridas para poderem beneficiar de proteção internacional, a um estatuto uniforme para refugiados ou pessoas elegíveis para proteção subsidiária e ao conteúdo da proteção concedida, DCA, Diretiva Condições de Asilo
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
bénéficier – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/bénéficier [visualizado em 2026-06-28 13:56:10].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- FINANCEobtenir un prêt / bénéficier d'un prêtptobter um empréstimo, beneficiar de um empréstimo
- European civil service / social protectionbénéficier d'une pension / être créancier d'une pension / jouir d'une pension / être bénéficiaire d'une pensionptser beneficiário de uma pensão, beneficiar de uma pensão
- insurancebénéficier d'une prestationptbeneficiar de uma prestação
- insurancebénéficier d'un régime complémentaireptusufruir de um regime complementar
- European civil service / social protectionbénéficier en propre d'une allocationptbeneficiar por direito próprio de um abono
- administrative law / POLITICSbénéficier des services d'un interprèteptbeneficiar dos serviços de um intérprete
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSfaire bénéficier d'une expérience de travailptpossibilitar a aquisição de experiência profissional
- LAWbénéficier de la réciprocité dans le pays tiersptbeneficiar de reciprocidade no país terceiro
- ECONOMICSbénéficier de la gratuité ou de la quasi-gratuitéptbeneficiando da gratuitidade ou da quase gratuitidade
- LAW / intellectual propertyfaire bénéficier le licencié des conditions avantageuses de licenceptassegurar ao licenciado condições de licença
- EUROPEAN UNION / LAWbénéficier de la protection de la part des autorités diplomatiques et consulaires de tout Etat membreptbeneficiar de proteção por parte das autoridades diplomáticas e consulares de qualquer Estado-Membro
- migration / EU actrèglement relatif aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile / Règlement concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu cette protectionptRegulamento que estabelece normas relativas às condições a preencher pelos nacionais de países terceiros ou apátridas para poderem beneficiar de proteção internacional, bem como normas relativas ao estatuto uniforme dos refugiados ou pessoas elegíveis para proteção subsidiária e ao conteúdo da proteção concedida, Regulamento Condições de Asilo
- migration / EU actdirective concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection / directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile / directive "qualification"ptDiretiva que estabelece normas relativas às condições a preencher pelos nacionais de países terceiros ou por apátridas para poderem beneficiar de proteção internacional, a um estatuto uniforme para refugiados ou pessoas elegíveis para proteção subsidiária e ao conteúdo da proteção concedida, DCA, Diretiva Condições de Asilo
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
bénéficier – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/bénéficier [visualizado em 2026-06-28 13:56:10].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: