- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
kʀiminɛl
adjetivo
1.
criminoso
un incendie criminel
um incêndio criminoso, fogo posto
desseins criminels
desígnios criminosos
2.
DIREITO criminal
droit criminel
direito criminal
nome masculino
1.
criminoso, assassino
le criminel qui a tué le banquier
o assassino que matou o banqueiro
2.
criminal, tribunal criminal
avocat au criminel
advogado no tribunal criminal
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- criminal law / defencecriminel / délinquantptdelinquente, criminoso
- criminal lawprocès pénal / procès criminelptjulgamento penal
- LAWréseau criminelptrede criminosa
- criminal law / organisation of the legal systemjuridiction criminelle / tribunal criminel / juridiction répressive / tribunal répressif / juridiction pénale / tribunal pénalpttribunal criminal
- offence / ENVIRONMENTincendie volontaire / incendie criminel / crime d’incendieptfogo posto, incêndio provocado
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / administrative lawincendie criminelptincêndio criminoso
- administrative lawincendie criminelptincêndio de origem criminosa
- criminal lawprofilage / profilage criminel / caractérisationptdefinição do perfil criminal, perfilagem criminal
- defence / LAWcriminel de guerreptcriminoso de guerra
- criminal law / European Uniongroupement criminelptagrupamento criminoso
- LAW / SOCIAL QUESTIONScomportement délictuel / criminalité / comportement délinquant / comportement criminelptcomportamento delinquente, comportamento criminal, comportamento criminoso
- LAW / information technology and data processingcriminel informatiqueptautor de crime informático
- social problemréseau de criminalité organisée / groupe criminel organisé / GCOptGCO, grupo de criminalidade organizada
- LAWréseau criminel organiséptrede de crime organizado
- EUROPEAN UNIONmodèle européen en matière de renseignement sur la criminalité / modèle européen pour le renseignement criminelptmodelo europeu de informação criminal, ECIM
- international agreementArrangement international en vue d'assurer une protection efficace contre le trafic criminel connu sous le nom de "traite des blanches"ptAcordo para garantir uma Proteção Eficaz contra o Tráfico de Brancas
- criminal law / public safetypolice judiciaire / police criminelleptPolícia Judiciária
- LAW / criminal lawjustice criminelle / justice répressive / justice pénaleptjustiça penal
- criminal law / crime / policeanalyse de la criminalité / analyse criminelleptanálise da criminalidade
- Criminal lawactivité criminelleptatividade criminosa
- criminal lawactivité criminelleptatividade criminosa
- Criminal lawréclusion criminelle / réclusion / peine de réclusion criminelleptN/A (FR > PT)
- Criminal lawdétention / détention criminelleptN/A (FR > PT)
- LAWaffaires criminellesptquestões criminais
- European Union law / drug trafficorganisation de malfaiteurs / organisation criminelleptorganização criminosa
- offenceorganisation criminelle / association de malfaiteurs / entente délictueuseptassociação criminosa, associação de malfeitores, associação de malfeitores, associação criminosa
- LAWorganisation criminelleptassociação de malfeitores
- criminal lawCode d'instruction criminelle / CIC / Code de procédure pénale / CPPptcódigo de processo penal
- defence / crimerapports d'analyses criminellesptrelatórios de análise criminal
- criminal law / penaltyréclusion criminelle perpétuelle / réclusion à vie / réclusion à perpétuité / emprisonnement à vieptpena de prisão perpétua
- criminal lawrecouvrement des avoirs d'origine criminelle / recouvrement des avoirs criminels / recouvrement des avoirs / recouvrement d'avoirsptrecuperação de bens de origem criminosa
- criminels coopérant avec la policeptarrependidos, delinquentes colaboradores
- EUROPEAN UNION / LAWprocédure criminelle stricto sensuptprocesso criminal stricto sensu
- Criminal lawintention criminelle ou délictueuse / intention de commettre une infractionptdolo
- criminal lawgel des avoirs d’origine criminelleptapreensão de bens
- administrative law / LAWfonctionnaire de la police criminelleptfuncionário da polícia judiciária
- legal system / public safetyOffice fédéral de la police judiciaire / Office fédéral de la police criminelleptServiço Federal de Polícia Judiciária
- criminal lawFOPAC / Fonds provenant d'activités criminellesptfundos provenientes de atividades criminosas, FOPAC
- LAWparticipation à une organisation criminelleptparticipação numa organização criminosa
- criminal law / European organisationCDPC / Comité européen pour les problèmes criminelsptCDPC, Comité Europeu para os Problemas Criminais
- LAWservice national de renseignements criminelsptserviço nacional de informação criminal
- defencerapports sur les tendances en matière criminelleptrelatórios sobre as tendências da criminalidade
- criminal lawprésence d’organisations criminelles dans l’économieptpresença de grupos criminosos organizados no seio da economia
- administrative law / LAW / European Unionunité nationale de renseignement en matière criminelleptunidade nacional de informação criminal
- criminal law / European Union / information technology and data processingNCIS / SNRC / Service national de renseignement en matière criminelle / Service national de renseignements en matière criminelleptSNIC, Serviço Nacional de Informações Criminais, Serviço de informação sobre criminalidade do Reino Unido, NCIS
- international organisation / cooperation policyINTERPOL / O.I.P.C.-INTERPOL / Organisation internationale de police criminelle (INTERPOL)ptOIPC/INTERPOL, OIPC, Organização Internacional de Polícia Criminal, INTERPOL
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
criminel – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/criminel [visualizado em 2026-06-28 18:44:55].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- criminal law / defencecriminel / délinquantptdelinquente, criminoso
- criminal lawprocès pénal / procès criminelptjulgamento penal
- LAWréseau criminelptrede criminosa
- criminal law / organisation of the legal systemjuridiction criminelle / tribunal criminel / juridiction répressive / tribunal répressif / juridiction pénale / tribunal pénalpttribunal criminal
- offence / ENVIRONMENTincendie volontaire / incendie criminel / crime d’incendieptfogo posto, incêndio provocado
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / administrative lawincendie criminelptincêndio criminoso
- administrative lawincendie criminelptincêndio de origem criminosa
- criminal lawprofilage / profilage criminel / caractérisationptdefinição do perfil criminal, perfilagem criminal
- defence / LAWcriminel de guerreptcriminoso de guerra
- criminal law / European Uniongroupement criminelptagrupamento criminoso
- LAW / SOCIAL QUESTIONScomportement délictuel / criminalité / comportement délinquant / comportement criminelptcomportamento delinquente, comportamento criminal, comportamento criminoso
- LAW / information technology and data processingcriminel informatiqueptautor de crime informático
- social problemréseau de criminalité organisée / groupe criminel organisé / GCOptGCO, grupo de criminalidade organizada
- LAWréseau criminel organiséptrede de crime organizado
- EUROPEAN UNIONmodèle européen en matière de renseignement sur la criminalité / modèle européen pour le renseignement criminelptmodelo europeu de informação criminal, ECIM
- international agreementArrangement international en vue d'assurer une protection efficace contre le trafic criminel connu sous le nom de "traite des blanches"ptAcordo para garantir uma Proteção Eficaz contra o Tráfico de Brancas
- criminal law / public safetypolice judiciaire / police criminelleptPolícia Judiciária
- LAW / criminal lawjustice criminelle / justice répressive / justice pénaleptjustiça penal
- criminal law / crime / policeanalyse de la criminalité / analyse criminelleptanálise da criminalidade
- Criminal lawactivité criminelleptatividade criminosa
- criminal lawactivité criminelleptatividade criminosa
- Criminal lawréclusion criminelle / réclusion / peine de réclusion criminelleptN/A (FR > PT)
- Criminal lawdétention / détention criminelleptN/A (FR > PT)
- LAWaffaires criminellesptquestões criminais
- European Union law / drug trafficorganisation de malfaiteurs / organisation criminelleptorganização criminosa
- offenceorganisation criminelle / association de malfaiteurs / entente délictueuseptassociação criminosa, associação de malfeitores, associação de malfeitores, associação criminosa
- LAWorganisation criminelleptassociação de malfeitores
- criminal lawCode d'instruction criminelle / CIC / Code de procédure pénale / CPPptcódigo de processo penal
- defence / crimerapports d'analyses criminellesptrelatórios de análise criminal
- criminal law / penaltyréclusion criminelle perpétuelle / réclusion à vie / réclusion à perpétuité / emprisonnement à vieptpena de prisão perpétua
- criminal lawrecouvrement des avoirs d'origine criminelle / recouvrement des avoirs criminels / recouvrement des avoirs / recouvrement d'avoirsptrecuperação de bens de origem criminosa
- criminels coopérant avec la policeptarrependidos, delinquentes colaboradores
- EUROPEAN UNION / LAWprocédure criminelle stricto sensuptprocesso criminal stricto sensu
- Criminal lawintention criminelle ou délictueuse / intention de commettre une infractionptdolo
- criminal lawgel des avoirs d’origine criminelleptapreensão de bens
- administrative law / LAWfonctionnaire de la police criminelleptfuncionário da polícia judiciária
- legal system / public safetyOffice fédéral de la police judiciaire / Office fédéral de la police criminelleptServiço Federal de Polícia Judiciária
- criminal lawFOPAC / Fonds provenant d'activités criminellesptfundos provenientes de atividades criminosas, FOPAC
- LAWparticipation à une organisation criminelleptparticipação numa organização criminosa
- criminal law / European organisationCDPC / Comité européen pour les problèmes criminelsptCDPC, Comité Europeu para os Problemas Criminais
- LAWservice national de renseignements criminelsptserviço nacional de informação criminal
- defencerapports sur les tendances en matière criminelleptrelatórios sobre as tendências da criminalidade
- criminal lawprésence d’organisations criminelles dans l’économieptpresença de grupos criminosos organizados no seio da economia
- administrative law / LAW / European Unionunité nationale de renseignement en matière criminelleptunidade nacional de informação criminal
- criminal law / European Union / information technology and data processingNCIS / SNRC / Service national de renseignement en matière criminelle / Service national de renseignements en matière criminelleptSNIC, Serviço Nacional de Informações Criminais, Serviço de informação sobre criminalidade do Reino Unido, NCIS
- international organisation / cooperation policyINTERPOL / O.I.P.C.-INTERPOL / Organisation internationale de police criminelle (INTERPOL)ptOIPC/INTERPOL, OIPC, Organização Internacional de Polícia Criminal, INTERPOL
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
criminel – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/criminel [visualizado em 2026-06-28 18:44:55].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: