- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
djapazɔ̃
nome masculino
1.
MÚSICA diapasão, lamiré; tom de voz
2.
figurado modo de ser
se mettre au diapason de
adaptar-se a, pôr-se de acordo com
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- electronics industry / information technology and data processingdiapason / lyreptdiapasão
- communications / electronics industrypilote à diapasonptoscilador de diapasão
- electronics and electrical engineeringhorloge à diapasonptrelógio de diapasão
- electronics and electrical engineeringmouvement transistorisé à diapasonpttransístor atuado por diapasão
- communications / communications policymodulation par la fréquence du diapason pour le contrôle du synchronismeptmodulação pela frequência do diapasão
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-05-24 17:58:04]. Disponível em
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- electronics industry / information technology and data processingdiapason / lyreptdiapasão
- communications / electronics industrypilote à diapasonptoscilador de diapasão
- electronics and electrical engineeringhorloge à diapasonptrelógio de diapasão
- electronics and electrical engineeringmouvement transistorisé à diapasonpttransístor atuado por diapasão
- communications / communications policymodulation par la fréquence du diapason pour le contrôle du synchronismeptmodulação pela frequência do diapasão
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-05-24 17:58:04]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: