hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

dyʀsismɑ̃
favoritosfavoritos
nome masculino
endurecimento

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • industrial structures
    cuisson / durcissement
    pt
    endurecimento, vulcanização
  • industrial structures
    durcissement / trempage durcissement
    pt
    temperar a óleo
  • administrative law
    durcissement / solidification
    pt
    pega, consolidação
  • mechanical engineering / land transport / building and public works / TRANSPORT
    durcissement
    pt
    endurecimento
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    durcissement
    pt
    rigidificação, endurecimento
  • chemical compound / building and public works
    durcissement
    pt
    endurecimento
  • iron, steel and other metal industries / land transport / TRANSPORT
    durcissement
    pt
    endurecimento
  • iron, steel and other metal industries
    durcissement à froid
    pt
    endurecimento a frio
  • earth sciences / life sciences
    bain de durcissement
    pt
    banho de endurecimento
  • iron, steel and other metal industries
    durcissement à l'air
    pt
    endurecimento ao ar
  • food production / materials technology
    four de polymérisation / étuve de polymérisation / étuve de durcissement
    pt
    estufa de cura, estufa de polimerização
  • iron, steel and other metal industries / chemical compound
    agent réactif / agent de durcissement / agent durcissant / durcisseur
    pt
    endurecedor
  • industrial structures
    temps de cuisson / temps de durcissement
    pt
    tempo de vulcanização, tempo de endurecimento
  • INDUSTRY
    temps de durcissement / temps de prise
    pt
    tempo de presa, tempo de endurecimento
  • iron, steel and other metal industries
    durcissement excessif / surcuisson
    pt
    endurecimento excessivo, sobrecozimento
  • iron, steel and other metal industries
    temps de durcissement
    pt
    tempo de endurecimento
  • credit policy
    contraction du crédit / durcissement du crédit / resserrement du crédit / restriction du crédit / assèchement du crédit
    pt
    restrições de crédito, restrição do crédito
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    durcissement en tunnel
    pt
    endurecimento em túnel
  • industrial structures
    vitesse de durcissement / vitesse de vulcanisation
    pt
    velocidade de vulcanização
  • building and public works / industrial structures
    polymérisation / procédé de durcissement
    pt
    polimerização, processo de cura
  • electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industries
    durcissement par trempe
    pt
    endurecimento por têmpera
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    durcissement par contact
    pt
    endurecimento por contacto
  • TRANSPORT / land transport / iron, steel and other metal industries
    durcissement d'entoilage
    pt
    impregnação
  • chemistry / chemical compound
    prise / durcissement d'un adhésif
    pt
    presa
  • industrial structures / chemical compound
    durcissement diélectrique
    pt
    secagem dielétrica
  • INDUSTRY
    température de cuisson / température de durcissement
    pt
    temperatura de cura
  • iron, steel and other metal industries
    température de durcissement
    pt
    temperatura de endurecimento
  • industrial manufacturing / electrochemistry / industrial production
    traitement par faisceau d'électrons / traitement par irradiation / traitement d'irradiation par faisceau d'électrons / durcissement par irradiation
    pt
    endurecimento por radiação, cura por radiação
  • chemical compound / industrial structures
    séchage par micro-ondes / durcissement par micro-ondes
    pt
    polimerização por micro-ondas, secagem por micro-ondas, endurecimento por micro-ondas
  • chemical compound
    accelerateur de durcissement / accélérateur de prise
    pt
    presa do barro, acelerador de presa do betão
  • iron, steel and other metal industries
    durcissement par précipitation
    pt
    endurecimento por precipitação
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    plaque de durcissement des fonds
    pt
    placa de endurecimento de fundos
  • electronics and electrical engineering
    traitement anodique de durcissement
    pt
    anodização
  • chemical compound / industrial structures
    durcissement aux rayons infrarouges
    pt
    cura por raios infravermelhos, endurecimento por raios infravermelhos
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    installation de durcissement rapide
    pt
    instalação de endurecimento rápido
  • iron, steel and other metal industries
    aptitude au durcissement par trempe
    pt
    temperabilidade
  • iron, steel and other metal industries
    durcissement superficiel à la flamme / trempe au chalumeau
    pt
    têmpera em maçarico
  • industrial structures / chemical compound
    durcissement aux rayons ultraviolets
    pt
    endurecimento por raios ultravioletas
  • building and public works
    ciment portland à haute résistance initiale / ciment portland à durcissement rapide
    pt
    cimento portland de endurecimento rápido, cimento Portland de alta resistência inicial
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    meuble de durcissement de crème glacée
    pt
    vitrina de endurecimento de sorvete
  • FINANCE
    durcissement des conditions monétaires
    pt
    endurecimento das condições monetárias
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    chambre de durcissement de crème glacée
    pt
    câmara de endurecimento de sorvetes
  • iron, steel and other metal industries
    durcissement par refroidissement rapide
    pt
    endurecimento por arrefecimento rápido
  • iron, steel and other metal industries
    durcissement par écrouissage superficiel
    pt
    endurecimento por martelamento a frio
  • iron, steel and other metal industries
    feuillards à chaud destinés au durcissement par cémentation et trempe et au placage
    pt
    bandas a quente destinadas ao endurecimento por cementação e têmpera e ao chapeamento
  • medical science
    durci / polymerisé
    pt
    polimerizado
  • chemical compound
    durcissant / agent de réticulation / durcisseur
    pt
    agente de reticulação, endurecedor
  • chemical compound / industrial structures
    verre semi-trempé / verre durci
    pt
    vidro parcialmente temperado, vidro semitemperado, vidro ligeiramente endurecido, vidro semiendurecido
  • building and public works
    béton durci
    pt
    betão endurecido
  • INDUSTRY / TRANSPORT
    caoutchouc durci
    pt
    borracha endurecida
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
durcissement – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/durcissement [visualizado em 2026-06-30 07:36:50].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • industrial structures
    cuisson / durcissement
    pt
    endurecimento, vulcanização
  • industrial structures
    durcissement / trempage durcissement
    pt
    temperar a óleo
  • administrative law
    durcissement / solidification
    pt
    pega, consolidação
  • mechanical engineering / land transport / building and public works / TRANSPORT
    durcissement
    pt
    endurecimento
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    durcissement
    pt
    rigidificação, endurecimento
  • chemical compound / building and public works
    durcissement
    pt
    endurecimento
  • iron, steel and other metal industries / land transport / TRANSPORT
    durcissement
    pt
    endurecimento
  • iron, steel and other metal industries
    durcissement à froid
    pt
    endurecimento a frio
  • earth sciences / life sciences
    bain de durcissement
    pt
    banho de endurecimento
  • iron, steel and other metal industries
    durcissement à l'air
    pt
    endurecimento ao ar
  • food production / materials technology
    four de polymérisation / étuve de polymérisation / étuve de durcissement
    pt
    estufa de cura, estufa de polimerização
  • iron, steel and other metal industries / chemical compound
    agent réactif / agent de durcissement / agent durcissant / durcisseur
    pt
    endurecedor
  • industrial structures
    temps de cuisson / temps de durcissement
    pt
    tempo de vulcanização, tempo de endurecimento
  • INDUSTRY
    temps de durcissement / temps de prise
    pt
    tempo de presa, tempo de endurecimento
  • iron, steel and other metal industries
    durcissement excessif / surcuisson
    pt
    endurecimento excessivo, sobrecozimento
  • iron, steel and other metal industries
    temps de durcissement
    pt
    tempo de endurecimento
  • credit policy
    contraction du crédit / durcissement du crédit / resserrement du crédit / restriction du crédit / assèchement du crédit
    pt
    restrições de crédito, restrição do crédito
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    durcissement en tunnel
    pt
    endurecimento em túnel
  • industrial structures
    vitesse de durcissement / vitesse de vulcanisation
    pt
    velocidade de vulcanização
  • building and public works / industrial structures
    polymérisation / procédé de durcissement
    pt
    polimerização, processo de cura
  • electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industries
    durcissement par trempe
    pt
    endurecimento por têmpera
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    durcissement par contact
    pt
    endurecimento por contacto
  • TRANSPORT / land transport / iron, steel and other metal industries
    durcissement d'entoilage
    pt
    impregnação
  • chemistry / chemical compound
    prise / durcissement d'un adhésif
    pt
    presa
  • industrial structures / chemical compound
    durcissement diélectrique
    pt
    secagem dielétrica
  • INDUSTRY
    température de cuisson / température de durcissement
    pt
    temperatura de cura
  • iron, steel and other metal industries
    température de durcissement
    pt
    temperatura de endurecimento
  • industrial manufacturing / electrochemistry / industrial production
    traitement par faisceau d'électrons / traitement par irradiation / traitement d'irradiation par faisceau d'électrons / durcissement par irradiation
    pt
    endurecimento por radiação, cura por radiação
  • chemical compound / industrial structures
    séchage par micro-ondes / durcissement par micro-ondes
    pt
    polimerização por micro-ondas, secagem por micro-ondas, endurecimento por micro-ondas
  • chemical compound
    accelerateur de durcissement / accélérateur de prise
    pt
    presa do barro, acelerador de presa do betão
  • iron, steel and other metal industries
    durcissement par précipitation
    pt
    endurecimento por precipitação
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    plaque de durcissement des fonds
    pt
    placa de endurecimento de fundos
  • electronics and electrical engineering
    traitement anodique de durcissement
    pt
    anodização
  • chemical compound / industrial structures
    durcissement aux rayons infrarouges
    pt
    cura por raios infravermelhos, endurecimento por raios infravermelhos
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    installation de durcissement rapide
    pt
    instalação de endurecimento rápido
  • iron, steel and other metal industries
    aptitude au durcissement par trempe
    pt
    temperabilidade
  • iron, steel and other metal industries
    durcissement superficiel à la flamme / trempe au chalumeau
    pt
    têmpera em maçarico
  • industrial structures / chemical compound
    durcissement aux rayons ultraviolets
    pt
    endurecimento por raios ultravioletas
  • building and public works
    ciment portland à haute résistance initiale / ciment portland à durcissement rapide
    pt
    cimento portland de endurecimento rápido, cimento Portland de alta resistência inicial
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    meuble de durcissement de crème glacée
    pt
    vitrina de endurecimento de sorvete
  • FINANCE
    durcissement des conditions monétaires
    pt
    endurecimento das condições monetárias
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    chambre de durcissement de crème glacée
    pt
    câmara de endurecimento de sorvetes
  • iron, steel and other metal industries
    durcissement par refroidissement rapide
    pt
    endurecimento por arrefecimento rápido
  • iron, steel and other metal industries
    durcissement par écrouissage superficiel
    pt
    endurecimento por martelamento a frio
  • iron, steel and other metal industries
    feuillards à chaud destinés au durcissement par cémentation et trempe et au placage
    pt
    bandas a quente destinadas ao endurecimento por cementação e têmpera e ao chapeamento
  • medical science
    durci / polymerisé
    pt
    polimerizado
  • chemical compound
    durcissant / agent de réticulation / durcisseur
    pt
    agente de reticulação, endurecedor
  • chemical compound / industrial structures
    verre semi-trempé / verre durci
    pt
    vidro parcialmente temperado, vidro semitemperado, vidro ligeiramente endurecido, vidro semiendurecido
  • building and public works
    béton durci
    pt
    betão endurecido
  • INDUSTRY / TRANSPORT
    caoutchouc durci
    pt
    borracha endurecida
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
durcissement – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/durcissement [visualizado em 2026-06-30 07:36:50].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos