hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

detɑ̃sjɔ̃
favoritosfavoritos
nome feminino
1.
posse; fruição
2.
DIREITO detenção, reclusão, prisão
détention préventive
prisão preventiva

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • Criminal law
    détention / détention criminelle
    pt
    N/A (FR > PT)
  • pharmaceutical industry
    détention / stockage
    pt
    posse
  • criminal law / rights and freedoms
    détention
    pt
    detenção
  • LAW / maritime and inland waterway transport
    arrêt / détention / saisie du navire
    pt
    apresamento do navio
  • LAW
    garde à vue / détention
    pt
    custódia, tutela, guarda
  • fisheries
    détention à bord / conservation à bord
    pt
    manutenção a bordo
  • financial market
    participation directe / détention directe
    pt
    participações diretas
  • law relating to prisons / human rights / rights and freedoms
    détention secrète
    pt
    detenção secreta
  • defence
    détention d'armes
    pt
    detenção de armas, posse de armas
  • LAW
    détention d'armes
    pt
    posse de armas
  • ENVIRONMENT / life sciences
    détention confinée
    pt
    espaço confinado
  • FINANCE
    détention indirecte / participation indirecte
    pt
    participação indireta
  • law relating to prisons / rights and freedoms
    détention au secret
    pt
    detenção em regime de incomunicabilidade
  • FINANCE
    détention d'actions
    pt
    posse de ações, detenção de ações
  • EUROPEAN UNION / LAW
    mesure de détention
    pt
    medida de detenção
  • LAW
    centre de détention
    pt
    centro de detenção
  • Criminal law
    détention préventive / détention provisoire
    pt
    prisão preventiva
  • criminal law
    détention provisoire / détention avant jugement / détention préventive
    pt
    prisão preventiva, detenção preventiva
  • ECONOMICS / FINANCE
    détention du capital / actionnariat / propriété du capital
    pt
    detenção de capital social
  • FINANCE
    période de détention
    pt
    período de detenção
  • financial institutions and credit
    détention synthétique / participation synthétique
    pt
    participação sintética
  • air transport
    personne en détention / personne détenue
    pt
    pessoa sob custódia
  • LAW / rights and freedoms
    conditions de détention / conditions de vie des détenus / conditions carcérales
    pt
    condições das prisões, condições de detenção, condições de vida dos presos
  • accounting
    gains/pertes de détention
    pt
    ganhos/perdas de detenção
  • accounting
    gains neutres de détention
    pt
    ganhos de detenção neutros
  • accounting
    pertes neutres de détention
    pt
    perdas de detenção neutras
  • FINANCE
    régime général de détention
    pt
    regime geral de detenção
  • financing and investment
    système de détention directe / système de détention directe de titres
    pt
    sistema de detenção direta de valores mobiliários, sistema de detenção direta
  • FINANCE
    période de participation minimale / période de détention minimale
    pt
    período mínimo de participação
  • financing and investment
    système de détention indirecte
    pt
    sistema de detenção indireta de valores mobiliários, sistema de detenção indireta
  • financing and investment
    système de détention de titres
    pt
    sistema de detenção de valores mobiliários
  • Criminal law
    centre de détention de sécurité
    pt
    centro de detenção de segurança
  • taxation / multinational enterprise
    filiale à détention minoritaire
    pt
    filial minoritariamente participada
  • accounting
    gains/pertes réels de détention
    pt
    ganhos/perdas de detenção reais
  • criminal law / judicial proceedings
    personne en détention provisoire
    pt
    detido aguardando julgamento
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / FINANCE
    programme de détention de stocks
    pt
    programa de detenção de existências
  • LAW
    acquisition et détention d'armes
    pt
    aquisição e detenção de armas, aquisição e posse de armas
  • Law on aliens
    maintien en vue de l’éloignement / rétention / rétention à des fins d’éloignement / détention en vue de l’éloignement / rétention administrative
    pt
    detenção para efeitos de afastamento, detenção administrativa, detenção
  • administrative law / SOCIAL QUESTIONS / rights and freedoms
    centre de détention pour réfugiés / centre de rétention pour demandeurs d'asile
    pt
    centro de retenção de refugiados
  • national accounts / ECONOMICS
    gains/pertes nominaux de détention
    pt
    ganhos/perdas de detenção nominais
  • taxation / multinational enterprise
    sous-groupe à détention minoritaire
    pt
    subgrupo minoritariamente participado
  • taxation / multinational enterprise
    entité mère à détention minoritaire
    pt
    entidade-mãe minoritariamente participada
  • justice
    mis en cause en détention provisoire
    pt
    suspeito em prisão preventiva
  • medical science
    détention non autorisée de stupéfiants
    pt
    posse ilegal de drogas
  • LAW
    détention accompagnée de travaux forcés
    pt
    prisão acompanhada de trabalhos forçados
  • national accounts / ECONOMICS
    compte des gains/pertes réels de détention
    pt
    conta de ganhos e perdas de detenção reais
  • taxation / multinational enterprise
    entité constitutive à détention minoritaire
    pt
    entidade constituinte minoritariamente participada
  • national accounts / ECONOMICS
    compte des gains/pertes neutres de détention
    pt
    conta de ganhos e perdas de detenção neutros
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
détention – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/détention [visualizado em 2026-06-28 22:49:20].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • Criminal law
    détention / détention criminelle
    pt
    N/A (FR > PT)
  • pharmaceutical industry
    détention / stockage
    pt
    posse
  • criminal law / rights and freedoms
    détention
    pt
    detenção
  • LAW / maritime and inland waterway transport
    arrêt / détention / saisie du navire
    pt
    apresamento do navio
  • LAW
    garde à vue / détention
    pt
    custódia, tutela, guarda
  • fisheries
    détention à bord / conservation à bord
    pt
    manutenção a bordo
  • financial market
    participation directe / détention directe
    pt
    participações diretas
  • law relating to prisons / human rights / rights and freedoms
    détention secrète
    pt
    detenção secreta
  • defence
    détention d'armes
    pt
    detenção de armas, posse de armas
  • LAW
    détention d'armes
    pt
    posse de armas
  • ENVIRONMENT / life sciences
    détention confinée
    pt
    espaço confinado
  • FINANCE
    détention indirecte / participation indirecte
    pt
    participação indireta
  • law relating to prisons / rights and freedoms
    détention au secret
    pt
    detenção em regime de incomunicabilidade
  • FINANCE
    détention d'actions
    pt
    posse de ações, detenção de ações
  • EUROPEAN UNION / LAW
    mesure de détention
    pt
    medida de detenção
  • LAW
    centre de détention
    pt
    centro de detenção
  • Criminal law
    détention préventive / détention provisoire
    pt
    prisão preventiva
  • criminal law
    détention provisoire / détention avant jugement / détention préventive
    pt
    prisão preventiva, detenção preventiva
  • ECONOMICS / FINANCE
    détention du capital / actionnariat / propriété du capital
    pt
    detenção de capital social
  • FINANCE
    période de détention
    pt
    período de detenção
  • financial institutions and credit
    détention synthétique / participation synthétique
    pt
    participação sintética
  • air transport
    personne en détention / personne détenue
    pt
    pessoa sob custódia
  • LAW / rights and freedoms
    conditions de détention / conditions de vie des détenus / conditions carcérales
    pt
    condições das prisões, condições de detenção, condições de vida dos presos
  • accounting
    gains/pertes de détention
    pt
    ganhos/perdas de detenção
  • accounting
    gains neutres de détention
    pt
    ganhos de detenção neutros
  • accounting
    pertes neutres de détention
    pt
    perdas de detenção neutras
  • FINANCE
    régime général de détention
    pt
    regime geral de detenção
  • financing and investment
    système de détention directe / système de détention directe de titres
    pt
    sistema de detenção direta de valores mobiliários, sistema de detenção direta
  • FINANCE
    période de participation minimale / période de détention minimale
    pt
    período mínimo de participação
  • financing and investment
    système de détention indirecte
    pt
    sistema de detenção indireta de valores mobiliários, sistema de detenção indireta
  • financing and investment
    système de détention de titres
    pt
    sistema de detenção de valores mobiliários
  • Criminal law
    centre de détention de sécurité
    pt
    centro de detenção de segurança
  • taxation / multinational enterprise
    filiale à détention minoritaire
    pt
    filial minoritariamente participada
  • accounting
    gains/pertes réels de détention
    pt
    ganhos/perdas de detenção reais
  • criminal law / judicial proceedings
    personne en détention provisoire
    pt
    detido aguardando julgamento
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / FINANCE
    programme de détention de stocks
    pt
    programa de detenção de existências
  • LAW
    acquisition et détention d'armes
    pt
    aquisição e detenção de armas, aquisição e posse de armas
  • Law on aliens
    maintien en vue de l’éloignement / rétention / rétention à des fins d’éloignement / détention en vue de l’éloignement / rétention administrative
    pt
    detenção para efeitos de afastamento, detenção administrativa, detenção
  • administrative law / SOCIAL QUESTIONS / rights and freedoms
    centre de détention pour réfugiés / centre de rétention pour demandeurs d'asile
    pt
    centro de retenção de refugiados
  • national accounts / ECONOMICS
    gains/pertes nominaux de détention
    pt
    ganhos/perdas de detenção nominais
  • taxation / multinational enterprise
    sous-groupe à détention minoritaire
    pt
    subgrupo minoritariamente participado
  • taxation / multinational enterprise
    entité mère à détention minoritaire
    pt
    entidade-mãe minoritariamente participada
  • justice
    mis en cause en détention provisoire
    pt
    suspeito em prisão preventiva
  • medical science
    détention non autorisée de stupéfiants
    pt
    posse ilegal de drogas
  • LAW
    détention accompagnée de travaux forcés
    pt
    prisão acompanhada de trabalhos forçados
  • national accounts / ECONOMICS
    compte des gains/pertes réels de détention
    pt
    conta de ganhos e perdas de detenção reais
  • taxation / multinational enterprise
    entité constitutive à détention minoritaire
    pt
    entidade constituinte minoritariamente participada
  • national accounts / ECONOMICS
    compte des gains/pertes neutres de détention
    pt
    conta de ganhos e perdas de detenção neutros
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
détention – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/détention [visualizado em 2026-06-28 22:49:20].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos