hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

ɡʀɛne
favoritosfavoritos
verbo transitivo
granular

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • industrial structures
    grainer une peau
    pt
    gravar uma pele
  • means of agricultural production / seed
    grain
    pt
    grão
  • materials technology / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    grain / grume ( en Bourgogne )
    pt
    bago, ázeo
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    grain / boudine
    pt
    macaquinho
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    texture / grain
    pt
    grão/textura da madeira
  • electronics and electrical engineering
    grain / grenaille
    pt
    granalha
  • chemical compound / industrial structures
    grain
    pt
    grão
  • industrial structures / technology and technical regulations
    grain
    pt
    rugosidade, grão
  • life sciences
    grain
    pt
    borrasca
  • iron, steel and other metal industries
    grain
    pt
    estrutura granular, grão
  • iron, steel and other metal industries
    grain
    pt
    grão
  • materials technology
    grain
    pt
    pingo
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    grain
    pt
    requinte
  • iron, steel and other metal industries
    grain d'alésage / outil rapporté / couteau rapporté / grain / grain de tournage
    pt
    ferramenta empastilhada, ferro empastilhado
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    graine / oeuf de vers à soie
    pt
    semente, ovo de bicho-da-seda
  • statistics
    graine
    pt
    valor-semente, semente
  • electronics and electrical engineering
    grains
    pt
    grão
  • means of communication
    grainage
    pt
    granular
  • beer / beverage
    céréale crue / grain cru
    pt
    adjunto
  • iron, steel and other metal industries / chemical compound
    granuleux / en grains / grené
    pt
    granulado
  • natural and applied sciences / communications / industrial structures
    fil fin / grain fin
    pt
    textura fina, grão fino
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    pierre noire / grain noir
    pt
    pedra negra, grão negro, ponto negro
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    demi-grain / grain cassé
    pt
    grãos partidos, meios grãos
  • industrial structures
    gros-grain
    pt
    fita petersham
  • industrial structures
    gros-grain
    pt
    gorgorão
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    grain ridé
    pt
    grão enrugado
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    grain pelé
    pt
    grão pelado
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    grains germés / grain germé
    pt
    grão germinado
  • industrial structures
    cuir imprimé / cuir grainé
    pt
    couro gravado
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    farinotome / coupe-grain
    pt
    examinador de grão
  • industrial structures
    grain rêche
    pt
    flor áspera
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    grain perlé
    pt
    grão em pérolas, cereal em pérolas
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    grain mondé
    pt
    grão descascado, grão pelado
  • life sciences
    grain blanc
    pt
    borrasca/rajada branca
  • iron, steel and other metal industries
    film grainé
    pt
    película granulada
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    grain arqué
    pt
    grão deformado, grão torcido
  • mechanical engineering
    porte-outil / porte-grain / porte-burin
    pt
    porta-buril, porta-ferramentas
  • mechanical engineering
    vis sans fin / vis transporteuse / vis / vis à grains / transporteur à vis / vis d'Archimède
    pt
    sem-fim, transportador de parafuso sem-fim, transportador helicoidal
  • forestry
    porte-graine / semencier
    pt
    sementão
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    grains verts
    pt
    grãos verdes
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    grain d'orge
    pt
    grão de cevada
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    grain aplati
    pt
    grão esmagado, cereal esmagado
  • animal nutrition / crop production
    linette / graine de lin
    pt
    semente de linho
  • means of agricultural production / seed
    porte-graines
    pt
    planta produtora de sementes
  • cereals
    grains brisés
    pt
    grãos partidos ou trincas
  • plant life / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    lin commun / graine de lin / lin cultivé / lin / lin domestique / lin oléagineux
    pt
    linho oleaginoso, linho-vulgar
  • life sciences
    grain orageux / grain d'orage
    pt
    borrasca com trovoada
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
grainer – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/grainer [visualizado em 2026-06-30 19:00:16].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • industrial structures
    grainer une peau
    pt
    gravar uma pele
  • means of agricultural production / seed
    grain
    pt
    grão
  • materials technology / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    grain / grume ( en Bourgogne )
    pt
    bago, ázeo
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    grain / boudine
    pt
    macaquinho
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    texture / grain
    pt
    grão/textura da madeira
  • electronics and electrical engineering
    grain / grenaille
    pt
    granalha
  • chemical compound / industrial structures
    grain
    pt
    grão
  • industrial structures / technology and technical regulations
    grain
    pt
    rugosidade, grão
  • life sciences
    grain
    pt
    borrasca
  • iron, steel and other metal industries
    grain
    pt
    estrutura granular, grão
  • iron, steel and other metal industries
    grain
    pt
    grão
  • materials technology
    grain
    pt
    pingo
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    grain
    pt
    requinte
  • iron, steel and other metal industries
    grain d'alésage / outil rapporté / couteau rapporté / grain / grain de tournage
    pt
    ferramenta empastilhada, ferro empastilhado
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    graine / oeuf de vers à soie
    pt
    semente, ovo de bicho-da-seda
  • statistics
    graine
    pt
    valor-semente, semente
  • electronics and electrical engineering
    grains
    pt
    grão
  • means of communication
    grainage
    pt
    granular
  • beer / beverage
    céréale crue / grain cru
    pt
    adjunto
  • iron, steel and other metal industries / chemical compound
    granuleux / en grains / grené
    pt
    granulado
  • natural and applied sciences / communications / industrial structures
    fil fin / grain fin
    pt
    textura fina, grão fino
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    pierre noire / grain noir
    pt
    pedra negra, grão negro, ponto negro
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    demi-grain / grain cassé
    pt
    grãos partidos, meios grãos
  • industrial structures
    gros-grain
    pt
    fita petersham
  • industrial structures
    gros-grain
    pt
    gorgorão
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    grain ridé
    pt
    grão enrugado
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    grain pelé
    pt
    grão pelado
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    grains germés / grain germé
    pt
    grão germinado
  • industrial structures
    cuir imprimé / cuir grainé
    pt
    couro gravado
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    farinotome / coupe-grain
    pt
    examinador de grão
  • industrial structures
    grain rêche
    pt
    flor áspera
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    grain perlé
    pt
    grão em pérolas, cereal em pérolas
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    grain mondé
    pt
    grão descascado, grão pelado
  • life sciences
    grain blanc
    pt
    borrasca/rajada branca
  • iron, steel and other metal industries
    film grainé
    pt
    película granulada
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    grain arqué
    pt
    grão deformado, grão torcido
  • mechanical engineering
    porte-outil / porte-grain / porte-burin
    pt
    porta-buril, porta-ferramentas
  • mechanical engineering
    vis sans fin / vis transporteuse / vis / vis à grains / transporteur à vis / vis d'Archimède
    pt
    sem-fim, transportador de parafuso sem-fim, transportador helicoidal
  • forestry
    porte-graine / semencier
    pt
    sementão
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    grains verts
    pt
    grãos verdes
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    grain d'orge
    pt
    grão de cevada
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    grain aplati
    pt
    grão esmagado, cereal esmagado
  • animal nutrition / crop production
    linette / graine de lin
    pt
    semente de linho
  • means of agricultural production / seed
    porte-graines
    pt
    planta produtora de sementes
  • cereals
    grains brisés
    pt
    grãos partidos ou trincas
  • plant life / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    lin commun / graine de lin / lin cultivé / lin / lin domestique / lin oléagineux
    pt
    linho oleaginoso, linho-vulgar
  • life sciences
    grain orageux / grain d'orage
    pt
    borrasca com trovoada
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
grainer – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/grainer [visualizado em 2026-06-30 19:00:16].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos