- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EUROPEAN UNION / FINANCEdroits légalement dusptdireitos legalmente devidos
- deepening of the European Union / marketing / EU legal systemcommercialisé légalementptlegalmente comercializado
- EUROPEAN UNION / LAWdéfaut légalement constatéptrevelia juridicamente verificada
- EUROPEAN UNION / FINANCEapplication des droits légalement dusptaplicação dos direitos legalmente devidos
- criminal law / communications systemsinterception légalement autorisée des télécommunications / interception légale des télécommunicationsptinterceção legal de telecomunicações
- social problemeuphorisant légal / legal highptdrogas legais, euforizantes legais, alternativa legal às drogas ilegais
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSjour légal / fête légale / congé légalptferiado oficial, licença legal
- LAWdélai légal prescrit / délai légalptprazo legal
- monetary relationscours légalptcurso legal
- life sciencestemps légal / heure légale / temps de fuseau horairepttempo legal
- ENVIRONMENTdroit protégé juridiquement / droit légalptdireito protegido juridicamente, direitos legais
- life sciences / technology and technical regulationsmètre des archives / mètre légalptmetro legal
- communications / information technology and data processingsons légauxptsons legais
- ENVIRONMENTbase légaleptbase legal
- means of communicationdépôt légalptdepósito legal
- Law on aliensséjour régulier / séjour légalptresidência legal, permanência regular, permanência legal
- social problemlégalisationptlegalização
- LAW / rights and freedomstuteur légalpttutor, tutor legal
- heure légalepthora legal
- insurance / FINANCErégime légalptregime legal
- EUROPEAN UNION / LAWrégime légalptregime supletivo legal
- FINANCEplafond statutaire / plafond légalptlimite legal
- chemistryentité légaleptentidade jurídica
- preparation for market / FINANCEintérêt légalptjuro da lei, juro legal
- Family lawpuberté légaleptidade núbil
- business organisation / accountingcontrôleur légal / contrôleur légal des comptes / commissaire-réviseur / auditeur légal / contrôleur des comptes / réviseur d’entreprises / commissaire aux comptesptrevisor oficial de contas
- FINANCE / accountingcontrôle légal des comptes / contrôle légal / commissariat aux comptes / vérification légaleptrevisão legal de contas, verificação legal de contas
- civil lawhéritier / héritier légal / personne venant au degré successible / héritier légitimeptherdeiro legal
- law of successionréserve héréditaire / réserve légale / réserve / part non disponible de l'héritageptlegítima, quota indisponível, legítima objetiva
- FINANCEcomptes légaux / états financiers prescrits / états financiers réglementairesptdemonstração financeira obrigatória
- civil law / family lawtutelle légale / tutellepttutela
- monetary economicsmonnaie légale / monnaie ayant cours légalptmoeda com curso legal
- accountingréserve légaleptreserva legal
- monetary relationsréserve légaleptreserva legal
- administrative lawmonopole légalptmonopólio legal
- LAWenquête légaleptinvestigação legal
- administrative lawrésident légalptresidente legal
- legal capacitycapacité / capacité juridique / capacité légaleptcapacidade jurídica
- financial institutions and creditéchéance légaleptmaturidade legal
- LAWmajorité légaleptmaioridade
- medical science / LAWmédecine légaleptmedicina legal, medicina forense
- medical science / LAWmédecine légaleptmedicina legal
- social sciencesautorité légaleptautoridade legal
- Procedural lawjour férié légalptferiado oficial
- LAW / migrationmigration légale / migration régulière / immigration légaleptmigração legal
- company structure / ownership / accountingpropriété légaleptpropriedade legal, propriedade jurídica
- European civil servicejour férié légalptferiado oficial
- LAWsuccesseur légal / successeur en droitptsuceder juridicamente
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
légalement – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/légalement [visualizado em 2026-06-28 21:07:02].
relacionadas com légalement
anagramas de légalement
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EUROPEAN UNION / FINANCEdroits légalement dusptdireitos legalmente devidos
- deepening of the European Union / marketing / EU legal systemcommercialisé légalementptlegalmente comercializado
- EUROPEAN UNION / LAWdéfaut légalement constatéptrevelia juridicamente verificada
- EUROPEAN UNION / FINANCEapplication des droits légalement dusptaplicação dos direitos legalmente devidos
- criminal law / communications systemsinterception légalement autorisée des télécommunications / interception légale des télécommunicationsptinterceção legal de telecomunicações
- social problemeuphorisant légal / legal highptdrogas legais, euforizantes legais, alternativa legal às drogas ilegais
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSjour légal / fête légale / congé légalptferiado oficial, licença legal
- LAWdélai légal prescrit / délai légalptprazo legal
- monetary relationscours légalptcurso legal
- life sciencestemps légal / heure légale / temps de fuseau horairepttempo legal
- ENVIRONMENTdroit protégé juridiquement / droit légalptdireito protegido juridicamente, direitos legais
- life sciences / technology and technical regulationsmètre des archives / mètre légalptmetro legal
- communications / information technology and data processingsons légauxptsons legais
- ENVIRONMENTbase légaleptbase legal
- means of communicationdépôt légalptdepósito legal
- Law on aliensséjour régulier / séjour légalptresidência legal, permanência regular, permanência legal
- social problemlégalisationptlegalização
- LAW / rights and freedomstuteur légalpttutor, tutor legal
- heure légalepthora legal
- insurance / FINANCErégime légalptregime legal
- EUROPEAN UNION / LAWrégime légalptregime supletivo legal
- FINANCEplafond statutaire / plafond légalptlimite legal
- chemistryentité légaleptentidade jurídica
- preparation for market / FINANCEintérêt légalptjuro da lei, juro legal
- Family lawpuberté légaleptidade núbil
- business organisation / accountingcontrôleur légal / contrôleur légal des comptes / commissaire-réviseur / auditeur légal / contrôleur des comptes / réviseur d’entreprises / commissaire aux comptesptrevisor oficial de contas
- FINANCE / accountingcontrôle légal des comptes / contrôle légal / commissariat aux comptes / vérification légaleptrevisão legal de contas, verificação legal de contas
- civil lawhéritier / héritier légal / personne venant au degré successible / héritier légitimeptherdeiro legal
- law of successionréserve héréditaire / réserve légale / réserve / part non disponible de l'héritageptlegítima, quota indisponível, legítima objetiva
- FINANCEcomptes légaux / états financiers prescrits / états financiers réglementairesptdemonstração financeira obrigatória
- civil law / family lawtutelle légale / tutellepttutela
- monetary economicsmonnaie légale / monnaie ayant cours légalptmoeda com curso legal
- accountingréserve légaleptreserva legal
- monetary relationsréserve légaleptreserva legal
- administrative lawmonopole légalptmonopólio legal
- LAWenquête légaleptinvestigação legal
- administrative lawrésident légalptresidente legal
- legal capacitycapacité / capacité juridique / capacité légaleptcapacidade jurídica
- financial institutions and creditéchéance légaleptmaturidade legal
- LAWmajorité légaleptmaioridade
- medical science / LAWmédecine légaleptmedicina legal, medicina forense
- medical science / LAWmédecine légaleptmedicina legal
- social sciencesautorité légaleptautoridade legal
- Procedural lawjour férié légalptferiado oficial
- LAW / migrationmigration légale / migration régulière / immigration légaleptmigração legal
- company structure / ownership / accountingpropriété légaleptpropriedade legal, propriedade jurídica
- European civil servicejour férié légalptferiado oficial
- LAWsuccesseur légal / successeur en droitptsuceder juridicamente
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
légalement – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/légalement [visualizado em 2026-06-28 21:07:02].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: